Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Название:Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095439-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] краткое содержание
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…
Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я уверена, что Высший маг и сам в состоянии что-то придумать.
– Позвольте поинтересоваться, адъюнкт, почему именно это для нас так важно?
– Вторжение на Имперский Путь важно для всех, кто желает служить Малазанской империи, вы не находите?
– Нахожу, адъюнкт, но ведь мы здесь участвуем в военной кампании, не так ли? Против последнего предводителя мятежников в Семи Городах? Разве вы не собираетесь взять в осаду И'гхатан, во время которой присутствие Высшего мага, не говоря уж о самом искусном убийце в Империи, может оказаться жизненно важным для нашей победы?
– Быстрый Бен, – холодно ответила Тавор, – Четырнадцатая армия вполне способна сама справиться с осадой – без вашей помощи и без участия Калама Мехара.
Ну, вот всё и решилось. Она знает про нашу тайную встречу с Дуджеком Одноруким и Тайшренном. И не доверяет нам. В общем-то, заслуженно.
– Разумеется, – проговорил с лёгким поклоном Быстрый Бен. – В таком случае, смею надеяться, «Выжженные слёзы» помогут нашим солдатам пополнить запасы. И прошу позволить нам отдохнуть до рассвета.
– Это приемлемо.
Высший маг отвернулся, на миг перехватил взгляд Калама. Ну да, Бен, она хочет, чтоб я оказался как можно дальше от её спины. В конце концов, это ведь Малазанская империя. Империя Ласиин, если говорить прямо. Только вот не меня тебе нужно опасаться, Тавор, не меня…
В этот момент из темноты вынырнула некая фигура и быстро зашагала к ним. Зелёные шелка, грациозные движения, лицо почти призрачное в лунном свете.
– М-м, полуночное назначение! Смею надеяться, все чрезвычайно важные вопросы уже решены?
Жемчуг. Калам ухмыльнулся ему и показал одной рукой знак, смысл которого мог понять только другой Коготь.
Увидев его, Жемчуг сморгнул.
Скоро, ублюдок. Скоро.
Тавор развернула коня:
– Здесь нам больше нечего делать.
– Не позволите ли поехать с кем-то из вас в одном седле? – спросил Жемчуг у собравшихся Кулаков.
Никто не ответил, и в следующий миг они уже поскакали карьером прочь по дороге.
Жемчуг тихонько закашлялся от пыли:
– Как невежливо.
– Сюда пешком дошёл, – заметил Быстрый Бен, – обратно тоже сдюжишь, Коготь.
– Похоже, иного выбора у меня нет, – бросил тот, взмахнув затянутой в перчатку рукой. – Кто знает, когда же мы вновь свидимся, друзья мои. Но до тех пор… доброй охоты…
Жемчуг пошёл обратно к лагерю.
Сколько же он сумел подслушать? Калам сделал полшага вперёд, но Быстрый Бен перехватил его и удержал.
– Расслабься, он просто рыбку ловит. Я почувствовал, как он кружил, подбираясь ближе. Ты его заставил сильно нервничать, Лам.
– Хорошо.
– Не очень. Это значит, что он не дурак.
– Ну да. Какая жалость.
– Как бы там ни было, – проговорил Быстрый Бен, – нам с тобой и Геслером нужно придумать способ прокатиться на одной из летающих цитаделей.
Калам повернул голову. Уставился на своего друга.
– Это ты пошутил сейчас?
– Боюсь, что нет.
Счастливый Союз купался в лучах солнца в небольшом кругу камней, а Флакон лежал рядом и смотрел, как он разделывается с накидочником, которого маг принёс ему на завтрак, – когда вдруг сапог военного образца опустился на скорпиона и раздавил, для верности провернув туда-сюда каблук.
Флакон отшатнулся в ужасе и потрясении, уставился на фигуру, загородившую свет. В его сердце поднялось убийственное желание. Солнце за спиной превращало фигуру в тёмный силуэт.
– Солдат, – проговорил женский голос с корелрийским акцентом, – какой это взвод?
Флакон несколько раз открыл и закрыл рот, затем тихо проговорил:
– Тот, который начнёт планировать твоё убийство, как только узнает, что ты сейчас сделала.
– Позволь-ка прояснить ситуацию, солдат, – сказала женщина. – Я – капитан Фарадан Сорт, и я терпеть не могу скорпионов. А теперь покажи-ка, как ты умеешь отдавать честь, лёжа.
– Честь тебе отдать, капитан? Которую? У меня их полно на выбор. Есть предпочтения?
– Отдай честь так, чтобы стало ясно: ты заметил, что лежишь на краю пропасти, в которую я сейчас скину твою жалкую задницу. Только сперва набью её кирпичами, конечно.
Ого.
– По уставу, значит. Есть, капитан.
Флакон выгнул спину, изобразил армейское приветствие и сумел продержаться несколько ударов сердца… ожидая от неё реакции, которой не последовало. Захрипев, маг снова уткнулся лицом в землю, вдохнув пригоршню пыли.
– Потом ещё разок попробуем, солдат. Как тебя звать?
– Хм… Улыбка, капитан.
– Ну-с, не думаю, что ты у меня будешь много улыбаться, так?
– Никак нет, капитан.
И она зашагала прочь.
Флакон уставился на плоское, мокрое место, которое было прежде Счастливым Союзом и половиной накидочника. Он чуть не плакал.
– Сержант.
Смычок поднял глаза, заметил торквес на руке и медленно поднялся на ноги. Отдал честь, разглядывая высокую, статную женщину, которая стояла перед ним.
– Сержант Смычок, капитан. Четвёртый взвод.
– Хорошо. Вы теперь мои. Меня зовут Фарадан Сорт.
– Я всё ждал, когда вы появитесь, капитан. Подкрепления-то уже несколько дней как подоспели.
– Я была занята. Тебя это беспокоит, сержант?
– Никак нет, капитан.
– Я вижу, ты ветеран. Если тебе кажется, что поэтому получишь поблажки от меня, сообщаю – не получишь. Мне плевать, где ты был, под чьим командованием служил и скольким офицерам вогнал нож в спину. Меня интересует только одно: что ты знаешь о войне.
– Ни единому офицеру, капитан, я нож не вгонял… в спину. И о войне я ничего не знаю, кроме того, как на ней выжить.
– Сгодится. Где остальные мои взводы?
– Ну, одного вы недосчитаетесь. Геслерова. Их отправили на разведку, понятия не имею, когда они вернутся. Вон там стоит взвод Бордука. – Он указал рукой. – А за ними – Шнура. Остальных найдёте тут и там.
– Вы не ставите общий лагерь?
– Как одно подразделение? Нет.
– Отныне будете.
– Так точно.
Она бросила взгляд на солдат, которые всё ещё спали у костра.
– Солнце встало. Они уже должны быть разбужены, накормлены и готовы к маршу.
– Так точно.
– Так… разбуди их.
– Так точно.
Она уже пошла прочь, но затем повернулась и добавила:
– У тебя есть солдат по имени Улыбка, сержант Смычок?
– Есть.
– Пусть сегодня несёт двойную поклажу.
– Капитан?
– Ты меня слышал.
Смычок проводил её взглядом, затем повернулся к своим солдатам. Никто не спал, все смотрели на него.
– Да что я сделала?! – возмутилась Улыбка.
Смычок пожал плечами:
– Она наш капитан, Улыбка.
– И что?
– И то, что все капитаны – чокнутые. По крайней мере, эта – точно чокнутая, что подтверждает моё мнение. Согласен, Спрут?
– О да, Смычок. На всю голову чокнутая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: