Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Название:Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095439-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] краткое содержание
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…
Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Только если она об этом говорила другим, Флакон, – но полоска-то рассказывает другую историю.
Шедший на два шага впереди Смычок повернул голову и взглянул на подчинённых:
– Значит, ты её тоже заметил, Корик.
Флакон обернулся к Улыбке и Спруту:
– Вы двое, слыхали?
– И что? – взвилась Улыбка.
– Слыхали, – мрачно ответил Спрут. – Может, она эти ножны просто стащила где-нибудь… да только не похоже на это. Улыбка, девочка моя, лучше нам свой план положить на костёр да поджечь.
– Почему?! – не сдавалась девушка. – Что это ещё за «Стена Бури»? И отчего это вдруг Корик вообразил себя всезнайкой? Он же ничего не знает, разве только морду коня от крупа отличит, да и то в темноте. Вы только посмотрите на них! Запрягли меня с кучкой трусов!
– Которые пока на тот свет не собираются, – заметил Спрут.
– Улыбка дома только с крестьянскими сынками по песочку валялась, – проговорил Корик, качая головой. – Послушай меня, женщина. Стена Бури тянется на много лиг по северному побережью Корела. Только она и защищает этот остров-континент от Буревестников, морских демонов-воинов, которые рыщут между островом Малазом и Корелом. О них-то хоть ты слышала?
– Это всё старые рыбацкие байки.
– Никак нет, они настоящие, – заявил Спрут. – Я их своими глазами видел. Скачут по морю, будто волны им кони. С ледяными копьями наперевес. Мы шести козам глотку перерезали, чтобы окрасить воду и умилостивить их.
– И это сработало? – удивлённо спросил Флакон.
– Нет, но сработало, когда мы юнгу за борт выбросили.
– В общем, – проговорил Корик после минутного молчания, – только избранным воинам поручают стоять на Стене. Биться против призрачной орды. Это бесконечная война. Такой она была, по крайней мере…
– А что, закончилась?
Сэтиец пожал плечами.
– Тогда что она здесь делает? – спросила Улыбка. – Флакон прав: чушь какая-то.
– Сама её спроси, если хочешь, – ответил Корик, – если, конечно, переживёшь сегодняшний переход.
– Не так всё и плохо, – пропыхтела она.
– Мы всего сотню шагов прошли, солдат, – окликнул её Смычок. – Лучше побереги дыхание.
Флакон не сразу решился, но потом всё же сказал Улыбке:
– Давай-ка мне – капитанши-то рядом не видно, верно?
– Я ничего не видел, – сообщил Смычок, не поворачивая головы.
– Я сама…
– Будем меняться.
Улыбка подозрительно прищурилась, затем пожала плечами:
– Ну, если ты так хочешь.
Маг забрал у неё второй мешок.
– Спасибо, Флакон. Хоть кто-то в этом взводе хорошо ко мне отнёсся.
Корик расхохотался:
– Он просто боится получить нож в ногу.
– Нужно держаться вместе, – заявил Флакон. – Теперь, когда у нас завёлся личный тиран-капитан.
– Умный мальчик, – согласился Смычок.
– И всё равно, – повторила Улыбка, – спасибо, Флакон.
Он только мило улыбнулся в ответ.
– Остановились, – пробормотал Калам. – С чего бы это?
– Ни малейшего понятия, – отозвался Быстрый Бен.
Оба лежали бок о бок на вершине невысокой гряды. Одиннадцать Семян Луны парили стройным рядом над другим всхолмьем в двух тысячах шагов от них.
– Слушай, – спросил убийца, – а что на этом Пути считается ночью?
– Уже началась, и толку от неё немного.
Калам повернул голову и взглянул на взвод солдат, растянувшихся в пыли на склоне.
– И какой у тебя план, Бен?
– Воспользуемся ночью, само собой. Проберёмся под одну из них…
– «Проберёмся»? Ещё скажи «скрытно». Тут же спрятаться негде. Нечему даже тень отбросить!
– В этом вся прелесть, Калам.
Убийца протянул руку и сгрёб чародея за грудки.
– Ай. Ладно-ладно, план паршивый. У тебя есть идеи получше?
– Сначала надо отослать этот взвод обратно к Четырнадцатой армии. Вдвоём пробираться сподручней, чем ввосьмером. Я, конечно, не сомневаюсь, что драться они умеют, только проку от этого против тысячи к'чейн че'маллей не будет. И ещё: они такие развесёлые, что трудно удержаться и не пуститься в пляс.
В ответ на это сержант Геслер послал Каламу воздушный поцелуй.
Калам перекатился назад и уставился на неподвижную цитадель. Быстрый Бен вздохнул. Почесал гладко выбритый подбородок.
– Адъюнкт приказала…
– Забудь. Это тактическое решение, оно в нашей компетенции.
Геслер окликнул его снизу:
– Она от нас тоже не прочь избавиться, Калам.
– Да? И почему же?
– Рядом с нами она всё время психует. Не знаю, почему. Мы ведь были на «Силанде». Прошли через стену огня на этом корабле.
– Всех нас, Геслер, жизнь не баловала…
– «В нашей компетенции», – повторил Быстрый Бен. – Мне нравится. Попробуешь потом ей это сказать.
– Давай отошлём их обратно.
– Геслер?
– Нам-то что. Я бы за вами двоими даже в нужник не пошёл, уж простите, господа, великодушно.
Ураган добавил:
– Только давай быстрей, чародей, а то я здесь поседел уже от скуки.
– Это не седина, а пыль, капрал.
– Это ты так говоришь.
Калам задумался, затем сказал:
– Мохнатого фаларца можно с собой взять. Не хочешь с нами пойти, капрал? Охранять тыл?
– Арьергард? Слушай, Геслер, а ты ведь был прав. Они и вправду собрались в нужник. Ладно, если только мой сержант не будет по мне слишком тосковать.
– По тебе-то? – осклабился Геслер. – Теперь хоть со мной женщины начнут разговаривать.
– Ну, борода их отпугивает, конечно, – согласился Ураган, – но я изменяться не собираюсь – ради кого бы то ни было.
– Да не сама борода, а всё, что в ней обитает!
– Худ бы нас всех побрал, – прошипел Калам. – Отправь их обратно, Бен. Пожалуйста!
В четырёх лигах от Эрлитана стояла Апсалар и смотрела на море. Изломанной линией на горизонте, по другую сторону пролива А'рат, виднелся мыс – Кансойский предел, что тянулся длинным, узким перешейком на запад, до самого портового города Кансу. У ног девушки возились два перевязанных леской скелета: выхватывали личинок в грязи и разочарованно шипели, когда пожёванные насекомые вываливались на землю из костяных глоток.
Похоже, сила хранилась даже в костях или памяти костей. Поведенческие модели птицеящеров начали просачиваться в манеры Кердлы и Телораст. Они теперь гонялись за змеями, подпрыгивали, чтобы поймать в полёте ризана или накидочника, дрались, чтобы узнать, кто сильнее, гордо выступали, шипели и взбивали лапами песок. Апсалар решила, что они сходят с ума.
Невелика потеря. При жизни они были злобными, коварными, ничуть не достойными доверия созданиями. И, возможно, правили каким-то Владением. Наверняка – как узурпаторы. Об их исчезновении жалеть не стоит.
– Эй, Не-Апсалар! Чего мы тут ждём? Мы уже поняли, что не любим воду. Леска-то из сушёной кишки. Она размокнет, и мы развалимся!
– Мы должны пересечь этот пролив, Телораст, – сказала Апсалар. – Разумеется, вы с Кердлой можете остаться. И расстаться со мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: