Владимир Федоров - Тайна Хермелирда

Тут можно читать онлайн Владимир Федоров - Тайна Хермелирда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 17. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Федоров - Тайна Хермелирда краткое содержание

Тайна Хермелирда - описание и краткое содержание, автор Владимир Федоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждое мгновение прожитой жизни моментально устремляется в прошлое. Давным-давно канула в лету и та эпоха, о которой идет речь в данном повествовании. И не важно, хорошими или плохими остаются воспоминания о прошлом, его уже не возвратить... И не стоит пытаться, когда даже есть возможность!В погоне за этим, барон Хермелирда Седрик Дик при помощи древней магии впускает в свои земли неведомых существ. Это обстоятельство вынуждает барона отправить письмо о помощи соседнему землевладельцу. На расправу с врагом в земли Хермелирда отправляются отборные воины во главе с новоиспеченным рыцарем Тимом Эгоном. Какую тайну хранят в себе Адовы Ворота? И где здесь грань между суровой реальностью, фантазиями и сумасшествием? Может быть, и вовсе не стоило придавать столько смысла россказням старого отшельника?

Тайна Хермелирда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Хермелирда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Федоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сигурд почувствовал легкий толчок в бок, исходивший от соплеменника. Молодой альв кивком головы назад напомнил предводителю о том, что по следу и запаху всадников неумолимо движутся преследователи.

- Я с удовольствием выслушаю эту легенду, но не сейчас. - Как можно изящнее поклонился Сигурд. - А сейчас я желаю лишь самую малость: оказаться вместе с вами в замке, и как можно скорее. За нами по пятам идут тролли, и уже скоро они будут здесь. Нужно немедленно выдвигаться! Сейчас наша цель - отыскать в этих лесах подземный лаз, ведущий в крепость. Доверьтесь мне, ибо я знаю путь до него.

- Я безмерно благодарен вам, господин Сигурд. - Одобрительно сказал альву советник, а затем, обернувшись к присутствующим людям, воскликнул. - Все слышали эти слова? Немедленно подымайтесь! Мы идем в Хермелирд!

Среди солдат пронесся восторженный гул. Воины вскочили на ноги, спешно хватая свои вещи с земли. Услышав радостные вести о возвращении, люди приняли походное построение, даже не дожидаясь команды Мейнхарда. И только в движениях странного вида юноши в налобной повязке присутствовала леность и явное отсутствие желания идти вослед спутникам.

Сигурд настроил себя на то, что надо перестать думать о том, что творится в головах этих людей. Куда больше внимания он старался уделить осмотру тропки, по которой их привел сюда Мейнхард. Ничто сейчас не служило поводом для беспокойства. Но почему тогда птицы той части леса с такой быстротой покидают верхушки деревьев? Почему так неумолимо сюда приближается хруст поломанных веток?

Тревога в глазах предводителя альвов не смогла ускользнуть от бородатого коротышки. Мейнхард самодовольно улыбнулся и произнес:

- Понимаю твое беспокойство. Но можешь быть уверен, беспечность чужда для меня. Я приказал одному из своих солдат занять наблюдательную позицию на дереве. И если он заметил ваше приближение, то уж непременно оповестит о вторжении этих диких животных, именуемых троллями.

- Хотелось бы в это верить. - Сигурд не испытывал желания пускаться в споры. - Но боюсь, что если тролли действительно найдут нас, то мы не сможем оказать достойного сопротивления.

Мейнхард хотел еще что-то добавить, но его слова перебил прокатившийся по лесу истошный крик.

- Тролли!

Обдирая руки о жесткую кору и цепляясь краями одежды, с дерева слезал воин с глазами, наполненными ужасом. Когда до земли уже оставалось не так высоко, солдат спрыгнул. Под тяжестью кольчуги он не смог устоять на ногах, а поэтому завалился на бок. Но не теряя времени, солдат кинулся в сторону отряда на четвереньках, безумно вопя:

- Они бегут сюда! Спасайтесь!

- Отряд, в боевое построение! - Прокричал Мейнхард, показывая направление возможной атаки и обнажая меч.

Наконечники копий развернулись в сторону тропы. В воздухе повисло молчание. Сигурд провел рукой по своему поясу и с ужасом обнаружил, что во время прорыва из крепости истратил все мешочки с чудодейственной пыльцой. Во взгляде соплеменника читалась та же самая история. Да и те люди, что были сейчас здесь, никогда не ведали о существовании этой самой пыльцы, а, значит, их участь была предрешена!

А затем лесная тишь наполнилась оглушительным звериным ревом. Клыкастые морды, в огромном количестве появившиеся из-за деревьев, бросились на людей. И любое промедление сейчас грозило смертью.

Тролли, размахивая оружием, бросились на копья, не пытаясь защищать свои туши. Чавкающие звуки пробитой плоти говорили об успехе солдат, но огромные лапы ломали пронзившие их древки в щепки и разили испуганных воинов наповал. Не взирая на сильные раны, монстры обрушивали на головы людей дубины и мечи, а потом вонзали зубы в еще трепещущие тела.

Испытывающие не меньший страх, чем люди, лошади неистово ржали и тянули поводья. Только это смогло отрезвить Сигурда, который вместе с соплеменником и Мейнхардом не приняли участия в сражении. Альвы и военачальник заслоняли собой Эбнера и стоящего рядом с ним незнакомого парня без оружия. Монстры повсюду теснили солдат, а поэтому вступление в бой предвиделось неминуемой участью всех присутствующих.

- Брат Эйлейв! - Обратился Сигурд к молодому альву - Отвяжи коней и приведи их сюда!

- Будет исполнено, брат Сигурд! - Эйлейв беспрекословно бросился выполнять поручение.

- А что до вас, господин Эбнер, - продолжил предводитель альвов, - то предлагаю вам все же выдвинуться в сторону подземного лаза, дабы нас не сожрали эти твари. Увы, лошадей у меня всего две, поэтому если вы действительно желаете спасения Хермелирду, то потрудитесь забраться в седло и следовать за мной. Лишь только так мы сможем уйти от преследования!

- Но... Как же Мейнхард? - Пришел в замешательство советник. - Как же Зак? И эти славные воины, что так яростно сражаются?

- Ваше милосердие не знает границ, господин. - Ободряющим голосом произнес Мейнхард. - Но вы должны уходить. А дело солдат - война. От себя лично обещаю, что будем драться до последнего!

Эбнер тяжело вздохнул, но все же принял поводья из рук Эйлейва. Сам же молодой альв уже понял, что ему надлежит остаться здесь. Но в его печальных глазах не было места страху. Когда Сигурд с советником уже были верхом и собирались уезжать из этого жуткого места, то все это время молчавший парень с всклокоченными волосами, которого называли Заком, злобно взглянул на Эбнера и сказал:

- Спасибо, господин! Я в непомерном долгу перед вами! В награду за то, что я для вас сделал, получил вместо петли честь быть разорванным в клочья!

Ничего не понимающий Сигурд вопросительно посмотрел на Эбнера. Советник натянул поводья и остановился. Судя по лицу старика, его грызла совесть.

- Залезай на мою лошадь, да поскорее. - Приказал он Заку.

Парня не пришлось долго уговаривать. Как только он оказался за спиной советника, лошади унесли седоков прочь.

- Что же, мой остроухий друг, - Дружелюбно хлопнул Эйлейва по плечу Мейнхард. - А наше время жизни, видимо, истекло. Я уже помолился, дабы Господь принял мою душу с миром. Интересно, а у вас есть боги?

Не дожидаясь ответа, бородатый коротышка устремился в сечу, предвкушая встречу с павшими воинами у райских врат.

Около подъемного моста разразилось сражение. Камни, стрелы и мешки с пыльцой летели в сторону наседавших троллей. Пока отряд солдат копьями теснили монстров из крепости, группа людей налегла на механизм моста, силясь привести его в движение. Наконец, когда атака была отбита, а вход в замок запечатал надежный деревянный щит и крепкая решетка, напряжение спало. Пространство у ворот наполнилось телами погибших.

Полные ярости взгляды солдат, крестьян, альвов и прочих обитателей замка почти одновременно устремились в сторону того, чьи действия в это сложное время не были достойны прощения. В сторону рыцаря Тима Вейсшейтского, чья трусость окончательно запятнала честь. Сам же Эгон, не в силах поднять глаз, стоял в стороне площади и смотрел себе под ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Федоров читать все книги автора по порядку

Владимир Федоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Хермелирда отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Хермелирда, автор: Владимир Федоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x