Андрей Респов - Эскул. Небытие: Варрагон. [СИ]
- Название:Эскул. Небытие: Варрагон. [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Респов - Эскул. Небытие: Варрагон. [СИ] краткое содержание
Эскул. Небытие: Варрагон. [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Магия Жизни. Мастер — адепт 1 ранга.
Заполнение шкалы опыта до следующего звания 21 %
Изученные новые заклинания: «Очищение», «Малая Регенерация», «Светлое угасание», «Средняя Регенерация», «Среднее Исцеление», «Средняя Регенерация», «Успокоение»
Магия разума:
Мастер. Заполнение шкалы опыта до следующего звания 79 %
Заклинания: «Защита от Магии Разума» (Божественный уровень) «Сон Гарпии»
МАГИЯ ВОДЫ. ГРАНДМАСТЕР. ЗАКЛИНАНИЯ «ВОДНЫЙ БИЧ», «ЩИТ ВОДЫ», «ТОРНАДО», «ТУМАН»]
— Артём, съешь лимон. Судя по твоему блаженному лицу всё получилось, и ты теперь подрос в магическом смысле?
— Киса, ты даже не представляешь, как…
— И что? Какие планы? Пойдём устроим государственный переворот в Варрагоне, свергнем герцога, объявим республику и равные права древних и хумансов! Мир, дружба, бабл гам и всё такое… а ещё можно гарем собрать…
— Безобразник, ты идиот?
— Нет, я просто проверял, слушаешь ли ты меня ещё. У тебя был такой вид. Просто Бодхидхарма какой-то.
— Почти, просветлённый. А у тебя догадки есть, почему система глючит?
— Нет, Артём, ни малейшего представления. Боюсь, дальше будет хуже. К чему готовиться? Не знаю. Плыву по течению. Потому и пришёл. Вместе оно…как-то не так страшно. Я за шесть лет привык к стабильности. Сжился со своим нищим. Ты книгу, когда прочтёшь? Балбес. Это же опыт.
— Да вот буквально послезавтра у меня появится вагон времени. С местными викингами пойдём к Грозовому Острову. Туда почти целый день плыть. Вот и почитаю.
— Ну вот почему так?! Без году неделя, а уже к гарпиям собрался. Я их, честно говоря, только из окошка подвала и наблюдал до сих пор. Как тебе удаётся?
— Не знаю. Само как-то. Так всё-таки, чего припёрся?
— Ну я же говорю, к тебе хочу, в команду. Уж если случится в ближайшее время большой бдыщ, то, сдаётся мне, лучше всего быть рядом с тобой. Судьба к тебе благосклонна и целитель ты среди знакомых мне игроков единственный.
— Ох, мягко стелешь, Киса…
— Да что же это такое?! Ну даже если и с задней мыслью я пришёл! Что такого я тебе могу сделать? Вот у тебя какой сейчас уровень?
— 91-й
— Ну вот, а я — 74-й! Класс у меня — рога, но умения всё ремесленные прокачивал все эти годы. Не лежит у меня душа к насилию, да и зверушек тут классическим гриндом для поднятия уровней фармить бессмысленно. Если бы ты книгу полистал, то понял, что я свои основные ЭП ремёслами зарабатывал. Как спущу, так выберу профу почуднее, чтобы от предыдущей отличалась. И развиваю. ЭП-шки и капают! Не, конечно я не беспомощный. Мастера Кинжалов и Мастера Лука имею. Но…
— Красиво поёшь, Киса…а, кстати, тебя по имени, как? Что-то отвыкать я от игровых ников стал. И по возрасту, чувствую, ты меня постарше будешь.
— Э…Иваном родители нарекли. А тебе сколько лет, Артём?
— Сорок восемь, Ваня. Было…до того самого…а тебе?
— Забросило в 56, а теперь, стало быть за шестьдесят.
— А чего это, Бюро, пенсионеров на работе держало?
— Так я нештатный, моё агентство по контракту с Бюро сотрудничало. Вот и насотрудничало…
— Эх, Иван, чую, недоговариваешь ты что-то. Да и шут с тобой, оставайся. Только, чур, у нас нахлебников нет, придётся вкалывать. Ты как, готов?
— А делать то что? Я ни целительством, ни алхимией, ни травничеством не занимался пока.
— Ну, так ещё не всё потеряно. Глядишь, сможешь ещё немного ЭП насобирать, Гуггенхайм с Гердой тебя подтянут.
— А это кто такие?
— Я познакомлю. Соратники это, компаньоны. Гоблин — алхимик, каких поискать, а Герда — травница-орчанка.
— Эх, — вздохнул Киса, — какая интересная у людей жизнь!
— Ну, ну, не прибедняйся Ваня — питерский, а кстати, какие у тебя сейчас профы прокачаны.
— Столяр, корабельный плотник, портной, кожевенник, обувщик, скорняк, каменщик и этот, как его, золотарь…
— Иван, — покачал я головой, глядя с новым интересом на этого игрока, — ты меня не устаёшь удивлять!
— Ха, — подбоченился, вставая Киса, это только те, что я до уровня Мастера раскачал.
— Чтооо!? — да ты же просто клад! Будешь Главным Прорабом моей компании.
— Но, но, полегче. У меня два университета за плечами.
— Так то, когда было, Ваня! Жизнь новая. Хватит в игрушки играть. Короче, хочешь со мной оставаться, первое тебе задание. Я хочу завтра к вечеру накануне отъезда всех друзей у нас собрать. Кухней, разносолами угостить. А ты мне к завтрашнему вечеру…построишь…баню. Русскую, как полагается, с полоками, ушатом, предбанником. А? Слабо, Ваня, баню в Варрагоне построить!? Деньги, материалы — без проблем. Прямо здесь, на заднем дворе таверны. Места хватит.
— Артём, Тёма…блин…ты гений!!! Да ты…, да я…ваще без проблем. И народ у меня в помощники найдётся!
— Это те уголовные рожи, что стража башни уконтропупили? Не, не пойдёт. Нормальных наймёшь. И котёл настоящий чугунный. Камней для каменки я много на берегу видел. Короче, разберёшься. Я Олафа, хозяина трактира сейчас позову. Детали обговорите. Думаю, он будет не против.
Но Свенссон сам вышел к нам с тремя пивными кружками.
— Холиен, вы тут так орёте, что я подумал драться скоро станете. Принёс вот пива охладиться, да и услышал, что строить ты что-то задумал.
— Здравствуй, Олаф. Ты прав, задумал. Давно хотел в бане попариться. А то в Варрагоне одни купальни. Океан — тоже хорошо, но душа бани просит. Да с веничком. Вот и хочу сюрприз к завтрашнему вечеру гостям сделать. Ты же знаешь, что послезавтра с Рагнарссонами на Грозовой Остров пойду? Хочу Натиенн с Эйриком пригласить и ещё несколько друзей.
— А что это за баня такая, что ты о ней так хлопочешь.
— Хм, как бы тебе объяснить. Это такой деревянный дом, в котором сложена печь с чаном для воды. А над печью сложены камни. Когда камни раскаляются, мы плещем на них водой, иногда с травами, пивом. Пар наполняет дом. Мы заходим, паримся, потеем, хлещем себя связанными ветками деревьев. Потом обливаемся ледяной водой. И снова заходим. И так несколько раз. Тьфу ты! Вот рассказал, вроде всё правильно, а самой сути ты, наверно и не понял. Короче, Олаф, это надо попробовать, чтобы понять. Объяснять попусту…
— Не надо объяснять, Эскул. Я и так всё понял. У нас на севере твою баню называют Горнилом Торина. Не перестаю удивляться тебе, Холиен. То элементарных вещей о нас не знаешь. Кто тебе рассказал о Горниле? Ни южане, ни варрагонцы никогда таких сооружений не строили.
— Эээ, вот так и знаю! Натиенн рассказывала, — вроде бы удачно объяснил я.
— Хм, эта ведьмочка могла. Ох и вляпался ты Холиен. Глаз она на тебя положила.
— А это плохо?
— Не знаю, поживём — увидим. Ладно, строй свою баню. Только торфа для растопки днём с огнём во всём Варрагоне не сыщешь. Да и для Горнила ещё, конечно, горячий источник нужен. А так — хорошая задумка. Выйдет, и я юность да родные места вспомню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: