Дарья Быкова - Дорогой чужого проклятия [СИ]
- Название:Дорогой чужого проклятия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Быкова - Дорогой чужого проклятия [СИ] краткое содержание
О проклятии, приключениях, немножко драконах и, конечно, любви.
Дорогой чужого проклятия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Со снами пока ещё тоже было странно. Теперь у меня были сны и Сны. Причём, элронец появлялся и там, и там. Но если «сны» были сродни воспоминаниям — хотя когда я могла успеть, например, побывать в деревне оборотней? то «Сны» проживались как настоящая жизнь. И в Снах элронец, когда замечал меня, всегда прогонял «обратно в тело». И смотрел так, что я замирала. Неужели весь этот мир в его взгляде принадлежит мне? И если да, то зачем мне тогда уходить? И почему он не приходит наяву, если я нужна ему вместе с телом?
Впрочем, иногда в Снах я не находила, а вернее — не искала, элронца, а просто бегала по лесу, упиваясь силой и свободой. Как-то раз набрела на группу людей, часть из которых показалась мне знакомыми. Белобрысый мужчина шёл впереди и дул в какой-то инструмент, издавая редкостный по своей мерзости звук, и я уже хотела было отнять у него эту его дудку, но что-то меня остановило — кажется, мы с ним были знакомы и он мне нравился. И женщина с твёрдым открытым взглядом, шагающая вслед за ним, тоже нравилась. Пусть идут.
Где-то спустя две недели после того, как я очнулась, я призналась сама себе, что схожу с ума. Это был тот редкий случай, когда я согласилась прогуляться с лордом Мэрроем. Мы неспешно шли рядом — от предложенной руки я отказалась, лорд что-то говорил, сердце привычно уже периодически жгло — почему-то это происходило исключительно рядом с ним. На любовь это никак не походило, скорее на отторжение. И тут я увидела его — моего элронца, он шёл навстречу и… тут я моргнула — навстречу нам шёл обычный человек, и, если присмотреться, то можно было найти очень отдалённое сходство, типа тоже два глаза, нос и рот, ага. Как же не спутать-то… Но поделать с собой ничего не могла — впилась глазами в этого человека, и сердце забилось часто-часто… но он на меня даже не взглянул. А моего спутника наградил довольно злым взглядом.
— Вы знакомы? — спросила я, рассеянно проводив взглядом невольную жертву моего помешательства.
— Нет, — сказал Мэррой, он даже не сразу понял о ком я. — С чего ты взяла?
Я не стала развивать тему — если мне померещился элронец, то, может, и злобный взгляд померещился?
А между тем, дело шло к свадьбе — я же тогда малодушно согласилась «подумать», и теперь каждый раз, когда я заводила разговор, что не готова, лорд Мэррой уговаривал подумать ещё.
— В крайнем случае, — говорил он, обворожительно улыбаясь, — откажешь мне у алтаря.
И я опять малодушничала и соглашалась.
Все приготовления к свадьбе взяли на себя мой высокопоставленный жених — не лично, конечно же, и мои родители — если бы мне надо было готовиться самой, я бы точно отказала сразу и решительно. Потом я спрашивала маму — ну как же так? Я ведь была полностью дезориентирована, как они могли меня отдать замуж? Почему не намекнули даже ничего? Мама только вздыхала и говорила, что несчастная в браке дочь всяко лучше мёртвой или безумной дочери, ведь можно и развестись.
Так что приготовления шли сами по себе, я же мучилась собственной нецельностью и противоречивостью, много спала — во снах я была куда спокойнее и счастливее, и несказанно удивилась, когда оказалось, что свадьба уже завтра.
Нам вернули конфискованный десять лет назад дом, и за прошедшие почти три недели родители там навели кое-какой уют. Так что ночь перед свадьбой я провела, как и полагается, в родительском доме. Вокруг меня суетились специально приехавшие сёстры — смешно, я хотела лезть на стенку и выть, а они мне искренне завидовали, даже брат и тот, поглядывал на меня с одобрением и гордостью — дескать, лорда отхватила. Тьфу!
Я всерьёз задумывалась над тем, чтобы сказать ему «Нет» у алтаря. В конце концов, я неоднократно просила отложить свадьбу, а он сам предлагал мне такой выход — решить всё в храме. Меня уже немного меньше штормило в вихре эмоций, и я начинала понимать, что лорд мне не то что не дорог, он мне даже не симпатичен. Возможно, его стало просто слишком много в моей жизни, но чувствовала я к нему отвращение и злость.
Примерно с такими мыслями я и провалилась в Сон. На этот раз я оказалась не в лесу, а в гостинице, где-то тут, недалеко — откуда-то я это знала. Элронец сидел почему-то на полу, прислонившись спиной к двери и закрыв глаза. И выглядел усталым и грустным.
Я погладила его по волосам, серебряные глаза открылись и уставились на меня с упрёком:
— Ты опять?
— Я завтра выхожу замуж, — ни с того ни с сего сказала я. С чего я вообще взяла, что он меня услышит и поймёт?
Но он как-то понял.
— Я знаю, — сказал он. И повторил, — Я знаю.
— Я его терпеть не могу, — вдруг честно сказала.
— А зачем тогда? — удивлённо поднял бровь Шеррайг — откуда-то взялось в моей памяти, или в воображении, имя.
Шеррайг… Шеррайг Райан. Это так зовут моего элронца?
— Не знаю, — опять предельно честно сказала я. — А почему ты не приходишь?
— Не могу, — грустно сказал он. — Нельзя мне.
— Потому что ты мой воображаемый друг?
— Нет, — усмехнулся он, — не поэтому.
— А потом когда-нибудь придёшь? — спросила я и, когда он кивнул. — А разведённую возьмёшь?
— Любую возьму, — грустно и серьёзно ответил Шеррайг, и я ушла.
Свадьба была пышной, просто невероятно пышной и помпезной. Ещё бы — на ней присутствовал сам король. Я слышала — гости шептались о причине такой поспешности и замечала, как они многозначительно косились на мой живот. Но это был день апатии, и мне было всё равно. Я вспоминала свой сон и никак не могла понять — это я совсем сумасшедшая, или всё же живёт где-то на свете Шеррайг Райан с самыми серебряными в мире глазами, готовый принять меня даже после развода. И этот вопрос занимал меня гораздо больше, чем всё, происходящее вокруг.
Но всё изменилось, как только я вошла в Храм. Мне словно поставили голову на место и перестали раскручивать мои эмоции на каких-то дьявольских каруселях. А главное, я вдруг вспомнила, что он, Он, мой волшебный воображаемый друг, действительно существует.
— Не упусти свой шанс, щедрая девочка, которой теперь есть, что терять, — раздалось у меня в голове, и я вспомнила куда делись мои волосы. И разом перестала их жалеть.
Воспоминания вообще не обрушились на меня разом, а не спеша раскатывались как рулон с картинками. Я совершенно не слушала, что говорил жрец, я судорожно наводила порядок в своей голове, а потом и вовсе — нашла глазами Шеррайга, да, он опять был в личине, но я видела его настоящего, и мне хотелось броситься ему на шею.
В это время жрец задал мне главный вопрос церемонии, и я невольно обернулась к жениху.
Сразу вспомнилось: «дрянь… ну какая же ты дрянь», и его рука на моей шее. Так вот зачем я тебе, лордёныш, — отыграться за сорванные планы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: