Дарья Быкова - Дорогой чужого проклятия [СИ]
- Название:Дорогой чужого проклятия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Быкова - Дорогой чужого проклятия [СИ] краткое содержание
О проклятии, приключениях, немножко драконах и, конечно, любви.
Дорогой чужого проклятия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И я ещё зачем-то попросила Шеррайга повременить с предложением, шокировать родителей не хотела, ага. А потом мне уже неудобно было пихать его в бок и шептать: «я передумала, давай сейчас»…
Позже, когда мой любимый элронец ушёл, и мы с родителями, посидев ещё почти час разошлись, я, лёжа в своей старой комнате — тут было и привычно и непривычно одновременно, собиралась хорошенько всё обдумать, но как-то сразу заснула, хотя, укладываясь в кровать, была уверена, что буду мучиться бессонницей почти всю ночь — слишком много впечатлений.
Мне снился Шеррайг, что, в общем-то, было совершенно привычно. Он сидел за столом в какой-то таверне и разговаривал с человеком, показавшимся мне смутно знакомым со спины. Я обошла стол, чтобы взглянуть в лицо… и уверилась, что это сон. Самый обычный сон. Иначе как бы элронец мог распивать напитки, уж не знаю алкогольные или нет, с господином инквизитором-дознавателем, сиятельным Ягхаром д'Арго.
— Я рад, — сказал инквизитор. И по тону чувствовалось, что действительно рад. Интересно, чему?
Сон это или нет, но мне было неудобно подслушивать, и я положила руку на плечо Шеррайгу, давая понять, что я тут. Почему-то была уверена, что он почувствует. И правда, он на мгновение накрыл мою руку своей.
— Мне придётся вызвать Аю на беседу, — сказал вдруг Ягхар, словно тоже ощутил моё присутствие.
— Вызывай, — сказал Шеррайг, пожимая плечами. — Месяца через два, когда целители разрешат.
— Шерр… — укоризненно блеснули янтарные глаза. — Ничего я ей не сделаю. Но она давала подписку о невыезде, а сама пропала.
— Она не пропала, её похитили, — сказал Шеррайг, зевая. Видимо, для него день тоже оказался весьма насыщенным.
— Ты? — с любопытством и вполне доброжелательно спросил дознаватель. — Зачем?
— Я, — совершенно не смутившись признался элронец. И второй вопрос совершенно проигнорировал. Вместо этого вдруг предложил. — Хочешь, справку от Эриха…Карла-Филиппа принесу, что это Григ Валди её украл?
— Хочу, — сказал Ягхар. — И пояснений по делу о проклятии чёрной метки тоже хочу.
Взгляд его сделался цепким, впрочем, доброжелательности не утратил, скорее, дополнился озабоченностью.
— Тебе для протокола? — спросил Шеррайг, отпивая… а что, кстати, пьём? Я сунула нос в кружку — какое-то вино со специями. Не глинтвейн.
— А есть что сказать для протокола? — немного удивлённо спросил Ягхар, и в жёлтых глазах его промелькнул вызов.
— Есть, — с каким-то странным удовольствием произнёс элронец, откидываясь на спинку стула. — Могу подсказать версию. Вы что, остаточный магический след снять не смогли?
— Смогли, — слегка огрызнулся Ягхар, — но нам его ко всем подряд теперь примерять? И с тобой он, кстати, не совпадает. Совсем.
— А вы к лорду Мэррою примерьте, — нарочито равнодушно предложил Шеррайг, но в глазах его плескалась усмешка. Я специально заглянула.
Инквизитор кивнул и сменил тему:
— Будешь его искать?
— Буду, — серьёзно сказал Шеррайг. И собрался что-то добавить, но услышать что именно я не успела. Меня утянуло в проклятый лес.
Я поняла это не сразу, но, кажется, лес хотел мне что-то показать. Очередную группу контрабандистов?
Шесть человек, четыре мужчины и две женщины. Хотя… одна из женщин была эльфийкой, зачем-то нацепившей иллюзию. Весьма качественную иллюзию, надо сказать. Но сейчас я смотрела глазами леса, а он видел, понимал и знал намного больше, чем простая целительница Ая Дорт. То есть, теперь опять фон Дорт. Но сути это не меняет и знаний и способностей не добавляет.
А вот один из мужчин оказался… Эдом. И, кажется, он был от эльфийки без ума. Куда они идут, я не поняла, они об этом не говорили, а сама я не настолько пока обжилась в лесу… но вроде не в Миданию. И вряд ли в Сандерланд, скорее, оттуда.
Эльфийка не нравилась лесу. Раньше, когда слияние было полнее, я бы легко поняла почему. Сейчас же не понимала, просто ощущала хмурое недовольство, но зато лес симпатизировал Эду. И ради него терпел и предмет обожания художника.
— Айка, ну ты даёшь! — услышала я вдруг над ухом и проснулась, так и не выяснив ни кто остальные, ни куда они идут. Хотя, скорее всего, остальная группа — обычные контрабандисты.
Я успела поспать, если это можно так назвать, всего час с небольшим. Кати и Лиза, мои сестрёнки, устроились на моей кровати, чуть ли не на мне, и совершенно беспардонно тормошили.
— Человек спит, разве не видно? — попыталась ворчливо пристыдить девчонок, но не удержалась и, расплывшись в улыбке, бросилась обнимать болтушек. Да, я видела их перед свадьбой, но тогда не ощутила почти ничего, теперь же я была очень-очень-очень им рада.
— Ну ты даёшь, Айка! — повторила Кати. — Бедный лорд! Какое у него было лицо!
Они с Лизкой расхохотались. И я, против воли, к ним присоединилась. Стыд немного отступил, но до конца не ушёл — я должна была намного раньше и решительнее отказать лорду Мэррою. А не устраивать публичный скандал.
— А что было, когда я… ушла? — решилась, наконец, спросить. У родителей спросить просто не смогла, мы вообще весь вечер избегали этой темы, беседовали о каких-то совершенно отвлечённых и обыденных вещах.
— Когда ты избила двоюродного брата короля и сбежала? — не стала щадить меня сестра. Тут она выдержала драматическую паузу и быстро закончила. — Лорд тоже сбежал. Пробормотал что-то о том, что невеста не в себе, и слился. И тут слово взял король.
— Ой, — прижала я руку ко рту.
— Ой, — охотно согласилась Лиза. — Но он очень хорошо сказал. О нелёгких испытаниях, которые выпали на твою долю и долю жениха, о вашем вкладе в налаживание отношений с Сандерландом… и что лорду следовало прислушаться к рекомендациям целителей и не торопить тебя со свадьбой.
— Уф, — сказала я, выдыхая. Оказывается, я не дышала с момента упоминания короля. А в моей голове уже крутились мысли о бегстве в Сандерланд. Неужели всё обошлось?
Возможно, у короля на Мэрроя тоже зуб? Или хорошие отношения с Сандерландом важнее, чем месть за родственника? Или просто такое объяснение Его Величество счёл наименее оскорбительным?
Мы проболтали не меньше трёх часов, и, кажется, я заснула посреди рассказа Кати о её творческих планах — она была певицей. Мне было хорошо и спокойно, и сны, если и приходили, то совершенно не запомнились.
— Нет, — сказал Шеррайг. И смягчил. — Мороженое будешь?
Признаться, такой категоричности я не ожидала. Предвидела, что он захочет оставить меня здесь, в безопасности, но думала, что легко его уговорю. Взял же он тогда, полтора месяца назад, меня с собой?
Я растерянно моргнула и послала элронцу расстроенный взгляд.
— Почему? — пришлось спросить словами. Взгляд Шеррайг заметил, но лишь поцеловал мне руку. Что-то внутри подбивало добавить «я тебе надоела?», но это показалось мне каким-то уже эмоциональным шантажом, а не конструктивным диалогом, и я не стала. Вместо этого кивнула. — Буду. Шоколадное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: