Вальтер Моэрс - Румо, или Чудеса в темноте

Тут можно читать онлайн Вальтер Моэрс - Румо, или Чудеса в темноте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Румо, или Чудеса в темноте
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-82127-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вальтер Моэрс - Румо, или Чудеса в темноте краткое содержание

Румо, или Чудеса в темноте - описание и краткое содержание, автор Вальтер Моэрс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как и всякий другой вольпертингер, Румо умеет видеть запахи с закрытыми глазами. И вот как-то утром он почуял серебряную нить — предвестник грядущего счастья. Но сперва ему предстоит сразиться с множеством опасностей: его подстерегают ужасные циклопы и безмозглые кровомясы.
А когда серебряная нить привела его в прекрасный город Вольпертинг, Рала, возлюбленная Румо, исчезла вместе со всеми жителями города. И наш юный герой, вооружившись верным говорящим мечом, отправляется на поиски в подземный мир.

Румо, или Чудеса в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Румо, или Чудеса в темноте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вальтер Моэрс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он искал огромные стальные щипцы с алмазными шипами — такие мощные, что ими можно проломить даже медного болвана. Где эти чертовы щипцы? Тиктак опрокидывал верстаки — инструменты, обрезки металла и шурупы разлетались во все стороны.

Вот они, щипцы!

Тиктак взвесил их в руке. Мощный инструмент с хитроумным гидравлическим механизмом и грозными шипами из чистейших алмазов.

Генерал приставил клещи к груди. Будь он проклят, если не найдет эту чертову штуку, что причиняет такую боль!

СЕРЕБРЯНАЯ НИТЬ

Румо, Смейк и доктор Колибриль единодушно решили, что Рибезель останется со старыми вольпертингерами, прикинувшись стражником, и будет держать дверь на засове. Зюго и Йогга связали, заткнули пасти и спрятали в камере под соломой. Смейк, Колибриль и Укобах проводят Румо в Театр красивой смерти и помогут освободить вольпертингеров. Укобах хорошо знает устройство театра, так что они войдут незамеченными.

Но едва все они вышли из тюрьмы, их планы были перечеркнуты. Не успели они повернуть к театру, как Румо втянул носом воздух, и его внутреннему взору предстала мрачная пугающая картина. Запах множества вольпертингеров доносился со стороны театра.

И тут Румо почуял серебряную нить.

Сердце так и подпрыгнуло в груди. Сомнений нет: тут, в самом центре мрачного Бела, несмотря на адскую вонь, блестит тонкая серебряная нить. Рала здесь, должно быть, совсем рядом.

— Нам туда! — заявил Румо.

— Но к театру совсем в другую сторону, — возразил Укобах.

— Знаю. Но я чую запах Ралы, — ответил Румо.

— Неужели?

— Ралы? — удивился Смейк. — Что еще за Рала?

БАШНЯ

По дороге Румо попытался объяснить Смейку, кто такая Рала. Рассказал про Вольпертинг, про Нурнийский лес и шкатулку — разумеется, снова задом наперед.

— Ясно, ты втрескался, — подытожил Смейк.

— Интересно, — добавил Колибриль. — Серебряная нить. Видимые запахи и ощущения. Я ставил кое-какие эксперименты с оцтокуляром. Обоняние вольпертингеров еще так слабо изучено!

Тем временем Укобах изо всех сил старался, чтобы их пестрая компания походила на конвой пленников, и надеялся не встретить солдат. И все же общество, состоявшее из вольпертингера, червякула, эйдеита и белянина привлекало внимание прохожих.

— Вперед! — кричал Укобах, потрясая мечом. — Вперед, жалкие рабы!

Наконец Румо остановился перед темной башней.

— Рала здесь.

Укобах поежился.

— Здесь? Отлично! Это башня генерала Тиктака!

— Как, генерал Тиктак — в Беле? — удивился Смейк.

— Да. Командует медными болванами. А те охраняют пленников в театре.

— Медные болваны охраняют театр? — опешил Смейк. — Ну, пиши пропало.

— Я иду туда, — сказал Румо. — Там Рала.

— А что, если генерал Тиктак у себя? — спросил Укобах.

— Убью его. Дай мне меч!

— Ясно, — вздохнул Укобах, возвращая Румо меч. — Убьешь генерала Тиктака. Как бы не так.

ТРОЙНОЙ БОЙ

Урс не ждал ничего хорошего и все же с облегчением вышел на арену.

Зал был переполнен. Фрифтар, стоя у парапета королевской ложи, объявлял:

— Театр красивой смерти представляет Снежного Урса!

Урса встретили громкими аплодисментами.

«Интересно, кто на этот раз? — задавался вопросом Урс. — Солдаты? Дикие звери? Те и другие? Или что-то пострашнее?»

Открылись вторые ворота, и на арену, поигрывая шпагой, небрежно вышел Ушан Делукка.

— Вжик, вжик, вжик, — посвистывал Ушан.

— Театр красивой смерти представляет Ушана Делукку! — провозгласил Фрифтар.

Аплодисменты раздались еще громче.

Урс опешил. Другой вольпертингер. На это он не рассчитывал.

Распахнулись третьи ворота. На арену вышел Рольф.

— Театр красивой смерти представляет Рольфа Лесса!

Зрители вскочили с мест, приветствуя бойцов восторженными криками и топотом ног.

«Ушан? — с удивлением подумал Урс. — Рольф? Неужто им предстоит сразиться с кем-то втроем?»

— Тройной бой! — раздалось с трибун. — Тройной бой! Тройной бой!

Три вольпертингера стояли посреди арены. Их забрасывали цветами и венками. Фрифтар поднял руку, и аплодисменты смолкли.

— Если вы не знакомы с правилами тройного боя, — прокричал Фрифтар, — я их вам объясню.

Ушан, Рольф и Урс смущенно переглядывались.

— Самое главное в тройном бою, — продолжал Фрифтар, — погибает не один боец, а двое. Первым умрет глупейший: тот, кто постесняется объединиться с одним из противников, чтобы вместе прикончить третьего. А когда тот будет мертв, первые двое дерутся один на один.

— Мы не станем убивать друг друга, — крикнул Урс в ответ.

Гаунаб показался у балюстрады рядом с Фрифтаром.

— Жиска ми! — прошипел он. — Жиска ми, что дебут, лиес каотжутся!

— Ах да, — подхватил Фрифтар. — Чуть не забыл. Если вы откажетесь убивать друг друга, ваших старших товарищей одного за другим станут выводить на арену в качестве живых мишеней для медных болванов — пока не перестанете упрямиться. И уж поверьте мне, упрямиться бесполезно. Да начнется бой!

— Тройной бой! — скандировала публика. — Тройной бой! Тройной бой!

Ушан взмахнул шпагой.

— Вжик, вжик, вжик! — посвистывал он. — Знаете, что мне больше всего здесь нравится?

Урс и Рольф молча на него уставились.

— Погода, вот что!

— Да ведь здесь, под землей, нет никакой погоды, — удивился Урс.

— Вот именно! — усмехнулся Ушан. — Вам-то все равно, но вы и представить не можете, как это важно для меня. Здесь во мне будто проснулись сверхъестественные силы. Вжик, вжик, вжик!

— К чему ты клонишь? — спросил Урс.

— Он предлагает нам с тобой драться против него, — догадался Рольф. — Хочет показаться героем.

— Я не стану драться с вольпертингером, — возразил Урс.

— Как ни крути, а драться придется, — сказал Рольф. — Не то они перебьют наших.

— Тогда убейте меня первым, — перебил его Урс. — А там уж разбирайтесь между собой.

— Еще один герой, — пробурчал Рольф.

— Вжик, вжик, вжик! — посвистывал Ушан. — Повторяю для тех, кто не понял с первого раза. Вы ведь знаете, на что я способен, а здесь, под землей, мои силы удвоились. Ваш единственный шанс — объединиться против меня, а еще это наш единственный шанс выиграть время.

— Время для чего? — поинтересовался Урс.

— Не знаю, — ответил Ушан. — Вдруг случится чудо.

— Согласен, — вклинился Рольф. — Время мне понадобится. Я собираюсь взять в заложники чокнутого короля.

— Ну, так почему бы нам не совместить приятное с полезным? — усмехнулся Ушан.

ЗЛОЙ РОК

Обитая медью дверь черной башни оказалась не заперта, и Румо без колебаний шагнул внутрь.

Сомнений нет: это жилище воина. Повсюду — оружие: мечи, топоры, кинжалы. Посреди комнаты — большое зеркало. Румо вспомнил фехтовальный парк Ушана Делукки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вальтер Моэрс читать все книги автора по порядку

Вальтер Моэрс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Румо, или Чудеса в темноте отзывы


Отзывы читателей о книге Румо, или Чудеса в темноте, автор: Вальтер Моэрс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x