Екатерина Боброва - О любви и драконах (3 бестселлера)

Тут можно читать онлайн Екатерина Боброва - О любви и драконах (3 бестселлера) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Стрельбицький, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О любви и драконах (3 бестселлера)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Боброва - О любви и драконах (3 бестселлера) краткое содержание

О любви и драконах (3 бестселлера) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Боброва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли книги: «Риль: любовь дракона» Екатерины Бобровой, «Золотой дракон» Натальи Тихой, «Остров последнего дракона» Виктории Ковалевой. Серия «3 бестселлера» – это уникальные сборники популярных книг современных авторов. Серия представлена жанрами любовного фэнтези, современного и исторического любовных романов, любовной фантастики. Мы собрали самые увлекательные истории о попаданках, романтических путешествиях в космосе, любовных треугольниках и многие другие сюжеты, способные заинтриговать и взбудоражить воображение любого, даже самого прихотливого читателя.

О любви и драконах (3 бестселлера) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О любви и драконах (3 бестселлера) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Боброва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Служанка, вернувшаяся с завтраком, застала меня уже в более благодушном настроении, и, выгрузив на столик поднос с едой, поинтересовалась:

– Вам нужно что-нибудь еще, камледа?

– Спасибо, можете идти. – Улыбнулась я, цепляя на вилку кусочек яичницы.

Пожалуй, после завтрака стоит разыскать Гела, и попросить его показать мне территорию замка. В конце концов, неплохо бы было выучить расположение залов и комнат, чтобы в случае чего, не заблудиться в многочисленных коридорах и лестничных пролетах. А еще, обязательно напрошусь у него на экскурсию в средний и нижний сектора. Хочется осмотреть поселок в дневное время, когда островитяне занимаются своими повседневными делами. Кроме того, хочется побродить по местному рынку полюбоваться на разные безделушки, да и просто скоротать время. Правда, передо мной встала насущная проблема всех женщин: что надеть? Конечно, в просторном шкафу в моей комнате я нашла удобное домашнее платье и комплект повседневной одежды состоящей из блузки и длинной юбки, но если я собираюсь провести на этом острове неопределенное количество времени, этого будет явно маловато. Собственных сбережений у меня, разумеется, не было, так как на момент похищения на мне была только ночная рубашка, но и просить деньги у камадо было, мягко говоря, неловко. Так что оставалось надеяться, Дрейк сам догадается как-то решить мою проблему с гардеробом.

Когда в комнату постучавшись, вошла уже знакомая мне служанка с трудом несущая в руках цветастый волох одежды, я практически поверила в то, что боги от меня все-таки не отвернулись.

– Камледа Ниэль, Камадо Гатлей просил передать вам это и извиниться за то, что одежда пребыла так поздно. – Отрапортовала служанка, складывая наряды прямо на кровать – Так же, он выражает надежду увидеть Вас во время обеда.

– Спасибо большое! – искренне поблагодарила я, восхищенно разглядывая легкое зеленое платье с вышитыми на нем золотистыми цветами. Вообще, все принесенные мне наряды были ярких, насыщенных оттенков – видимо такова была островитянская мода.

– Не за что, камледа. – Улыбнулась служанка, собирая со стола пустые тарелки. – Я всегда к Вашим услугам.

– Извините, а могу я узнать Ваше имя? – увидев, как удивленно приподняла брови служанка, добавила, – Просто, так мне будет удобней к Вам обращаться.

– Меня зовут Флозетта, камледа Ниэль. – Ответила служанка, ловко помогая мне развешивать новые платья в шкафу. – Но все зовут меня Фло.

– В таком случае, Вы можете звать меня просто Ниэль. – предложила я. – А то мне, если честно, неловко от всех этих официальных обращений.

– Как можно, Вы же благородного происхождения! – испуганно всплеснула руками Флозетта.

– Если честно, не такая уж я и благородная. На своей родине я всего лишь камеристка.

– Зато здесь Вы почетная гостья, Ниэль. – Мягко произнесла Фло. – Наш камадо строго-настрого наказал всем обращаться к Вам с должным уважением.

– Камадо Гатлей очень любезен. – Хмыкнула я. – Он наверное хороший правитель.

– О да! – серьезно ответила Фло. – Он очень заботится о нас и об этом острове. Камадо, как и его родители, свято хранит это место, и оберегает свой народ от всех внешних и внутренних угроз.

– А где его родители? – позволила себе поинтересоваться я, хотя понимала, что это не совсем приличный вопрос. Просто хотелось узнать Дрейка получше и, хотя я понимала, что мы никогда не будем вместе, я не смогла запретить себе постоянно думать о нём.

– Ниэль, – Фло взяла меня 3а руку и заглянула в глаза, – У нас непринято говорить об этом. Камадо Гатлей до сих пор очень переживает, хоть и старается не показывать, как ему тяжело.

– Спасибо что предупредили меня, Флозетта. – Я с благодарностью посмотрела на служанку. – И я буду очень признательна, если вы будете помогать мне здесь освоиться.

Лицо Фло озарила по-матерински теплая улыбка, от чего в уголках добрых черных глаз собрались лучики-морщинки.

– Ах, бедная девочка. Представляю, как тебе тяжело находиться так далеко от родного дома, в совершенно незнакомом месте, и, конечно же, я с радостью буду помогать тебе. Запомни, тётушка Фло никогда не откажет в добром совете.

– Даже не знаю, как мне отблагодарить Вас, Флозетта! – с чувством произнесла я.

– Ну, для начала, прекрати мне Выкать. – Засмеялась Фло. – Кстати, пора бы уже собираться на обед.

– Ох, обед! – взволнованно воскликнула я, с ужасом представляя себе новую встречу с Сивиллой. – А можно я не пойду?

– Еще чего! – замахала руками Фло, – Хочешь, чтобы камадо меня выгнал? Он строго-настрого приказал привести тебя на обед.

– С чего бы такая строгость? – фыркнула я, – вроде бы ты говорила, что он мудрый и справедливый правитель.

– Так-то оно так. – Хмыкнула Фло. – Но это вовсе не означает, что он позволяет своим подданным игнорировать его прямые распоряжения. И вообще, чего ты так волнуешься?

– Сивилла. – Вдохнула я. – Кажется, она меня недолюбливает.

– Ну, здесь ее можно понять. – Подмигнула мне Флозетта. – Ее жених отправляется на большую Землю, и возвращается домой с очаровательной девушкой, очень симпатичной, кстати.

– Я все понимаю, но мы с ней знакомы меньше суток, а она уже не упускает повода задеть меня. – Мне не хотелось, чтобы Фло подумала, что я жалуюсь ей на блондиночку, но сейчас мне как никогда был необходим друг, который мог бы помочь советом, да и просто поддержать.

– Не обращай внимания, Ниэль. – Покачала головой Флозетта – Камледа Сивилла не плохой человек. Просто она пока не может справиться со своей ревностью. Вот увидишь, стоит вам с ней познакомиться поближе, и вы обязательно найдете общий язык.

– Будем надеяться. – Без особого энтузиазма ответила я, переодеваясь в приглянувшееся зеленое платье. Если честно, я сомневалась, что Сивилла когда-нибудь будет относиться ко мне нормально – слишком уж явная неприязнь читалась в каждом её взгляде.

Пока я следовала за управляющим в обеденную залу, успела несколько раз прокрутить в своей голове разговор с Фло и прийти к выводу, что возможно я действительно несправедливо относилась к Сивилле. Может она не такая уж и вредная – просто мое появление на острове стало для неё полной неожиданностью.

Сегодня за столом находилось гораздо больше народу. Помимо самого Гатлея, одетого сегодня в свободную темно-синюю рубашку, Сивиллы, как всегда изысканно прекрасной в своем бирюзовом платье с серебряной вышивкой, в обеденной зале присутствовали Гел, Кант и еще несколько человек – по всей видимости, местной знати. Среди них особенно выделялась дородная немолодая Камледа с маленькой лохматой собачкой на коленях. Видимо, это и есть та самая камледа Маглей, о которой рассказывал Рико. Рядом с ней сидел худой пожилой мужчина с посеребренными сединой волосами, собранными на затылке в хвост. Он вяло ковырял вилкой в тарелке и единственный кто никак не отреагировал на мое появление в зале. Остальные же разглядывали меня с нескрываемым любопытством, от чего мне тут же захотелось убежать куда подальше, лишь бы не чувствовать себя букашкой под увеличительным стеклом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Боброва читать все книги автора по порядку

Екатерина Боброва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О любви и драконах (3 бестселлера) отзывы


Отзывы читателей о книге О любви и драконах (3 бестселлера), автор: Екатерина Боброва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x