Алиса Акай - История одного ужина [СИ]
- Название:История одного ужина [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Акай - История одного ужина [СИ] краткое содержание
История одного ужина [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ого, — только и сказала я.
Евгеник благодушно улыбнулся.
— Хорошая память в моей работе — не роскошь, а суровая необходимость.
— А последний стих вы помните? Который читал Иоганес?
— Из тетради Макеллы, помнится. Это обычное дело, Макелла всегда носит с собой тетрадь со стихами, откуда мы по настроению что-нибудь читаем. Иногда попадаются достаточно забавные вещи. Такой порядок, не можешь подходяще ответить стихом — смотри наугад.
— Вы не запомнили его?
Евгеник задумался.
— Автор был мне неизвестен. Кажется… Что-то про второе древо…
— «О, как любовь моя неистощима…» — процитировала я Ланселота. — И еще что-то про дары природы…
— Да-да, что-то похожее. Простите, не припомню. Но если вам отчего-то нужен именно этот стих, думаю Макелла охотно одолжит вам свою тетрадь. Только какое отношение стихи имеют к покойнику?
Вопрос был тем более неприятен, что ответить на него толком было невозможно.
Иоганеса отравили ядом, а не стихами.
— Просто… Знаете, исследуем церебрус Ланселота. Нам надо знать, что он мог слышать в тот вечер.
— Хорошо. Если вопросов больше нет, разрешите откланяться. День сегодня хлопотный, работы невпроворот.
И, вежливо попрощавшись, Михаил Диадох покинул кабинет.
— Признаться, не понимаю, чего вы взялись за эти стихи, — с некоторой досадой сказал Марк, утомленно откинувшись на спинку кресла. — Стихи и стихи… Если серв отчасти их не помнит, лично я не вижу в этом ничего странного.
— Помнится, вы считали его убийцей.
— И сейчас считаю, — серьезно отозвался Марк. — Но только к стихам это не имеет никакого отношения. Может… Если он столь умен, как говорит Кир, если у него такое нестандартное мышление, может это какая-то форма чародейского сумасшествия, а? Серв нового поколения с принципиально новой схемой церебруса… В этом что-то есть. Сырая модель, неправильные расчеты. В конце концов серв, не выдержав собственных интеллектуальных возможностей, попросту сходит с ума. И, подобно человеку, устраняет того, кто мешал ему так долго. Частичное сумасшествие может быть причиной, отчего он страдает избирательным склерозом!
— Он выглядит разумно и говорит тоже разумно.
— Помешательство могло быть временным. В конце концов душа — потемки, и, видно, не только человеческая. Даже в наше время душевнобольного не всегда отличишь от нормального человека, а у нас тут, извольте видеть, серв…
— Значит, мы все так же стоим на месте, — вздохнула я. — Узнали только, что сослуживцы в Кредитном Товариществе в большинстве своем друг к другу теплых чувств не испытывали.
— Как банка с пауками, — подтвердил Марк.
— Каждый из них клянется в любви к покойнику, а всех остальных записывает во враги. И понятно, отчего.
— Боятся.
— Еще как.
Некоторое время молчали. Марк напевал что-то себе под нос, возлегая в кресле Христофора, я равнодушно рассматривала старую столешницу. Тишина была не обычной, а какой-то угнетающей, как полный штиль на поверхности озера. Когда не видно даже ряби на воде.
— С документами что-то ясно? — спросил Марк, на котором бездействие сказывалось тоже далеко не лучшим образом.
— Ноль. Я просмотрела все, что мы изъяли из дома Иоганеса. Документов много, но все или никчемные копии или устаревшие выписки. Никакого криминала я не нашла. Из-за такого не убивают.
— Сумасшедшие сервы, может, и убивают… Ладно, не будем. А что инструкция к нашему дорогому Ланселоту?
— У Кира. Он корпит над ней с самого утра. Может, сходим навестим?
— Вы готовы зайти в берлогу Кира до обеда? Вы смелый человек.
— Ваша школа, — я подмигнула.
Первое, что мы увидели, отворив дверь в комнату Кира — Ланселота. Механический рыцарь возвышался в самом центре, равнодушно глядя глазами-объективами на самого Кира, который по своей привычке по-турецки восседал неподалеку. Судя по обглоданным куриным костям, украсившим пол комнаты вперемешку с исчерканными листами бумаги и привычными здесь чародейскими приборами, чью природу установить было совершенно невозможно, активная фаза работы уже была пройдена. Кир не был в трансе, но по его осунувшемуся лицу и синякам под глазами было видно, что утро у него выдалось плодотворным. Увидев нас, он даже не отпустил остроты, что свидетельствовало о том, что он и в самом деле выдохся.
Зато Марк рассердился.
— Что он здесь делает? — рявкнул он, указывая на Ланселота. — Вы были тут вдвоем?
— Неподходящее время для сцены ревности, — с трудом открывая рот, пробормотал Кир. — Да и с твоим участием любой водевиль превращается в фарс… Не кричи.
— Ты сидел здесь несколько часов вместе с сервом-убийцей?
— Мне здесь удобнее работается.
— Пустая голова! Он же мог… Господи. Ты рехнулся? Не мог позвать меня?
— Ма-а-арк… Ну замолчи ты уже, а? Никакой опасности.
— Иоганес думает иначе. Точнее, имел бы возможность так думать, если бы оказался чуть умнее!
— Разумеется.
Кир был похож на сонного замерзшего воробья — такой же нахохлившийся, крошечный, взъерошенный. Марк подошел к нему, сел на корточки рядом, обнял за плечи. Я видела, как туман в глазах Кира постепенно рассеивается. Кир даже тихонько заурчал.
— Еще раз выкинешь такой номер — схвачу за шкирку и… — Марк не закончил. Ни он, ни я, ни сам Кир не были уверены, что когда-нибудь он сможет совершить что-то в этом роде. А Марк предпочитал не лгать без серьезных на то оснований.
— Какие новости? — спросила я. Сонный Кир явно не горел желанием сообщить мне что-то интересное, а Марк, оказавшись рядом с ним, как обычно тоже утратил волю. Если не растормошить — полдня так просидят, балбесы.
— Новости… Новости есть. — Кир говорил медленно, как патефон, в котором подходит к концу заряд чар. — Справочник технических характеристик… Здорово, что вы его нашли. Многое стало яснее. Кроме главного.
— Например?
— Например я нашел список всех полученных и исполненных им команд. В тот вечер. Они откладываются в его памяти, все команды, полученные от Иоганеса.
Я вздрогнула. Наверно, схоже себя чувствуют собаки, готовые укусить уже щекочущий нос кошачий хвост.
— И? Ну! Кир, проснись!
— И ничего, — выпалил он, зевнув. — Двадцать семь.
— Двадцать семь чего?
— Команд. Таис, ты прямо как комар… Двадцать семь команд получил серв от господина Иоганеса тем вечером. И среди них не было ни одной, касавшейся яда или вообще чего-нибудь такого. Зачитай, Ланселот.
Ланселот точно только этого и ждал.
— Семь часов сорок минут, — монотонно заговорил он своим обычным, совершенно нечеловеческим голосом. — Приказ разбудить хозяина. Приоритет — один. Статус — выполнен в семь часов сорок две минуты. Семь часов сорок восемь минут. Приказ подготовить одежду — халат и шлепанцы. Приоритет обычный. Статус — выполнен в семь часов сорок девять минут. Восемь часов две минуты. Приказ подать завтрак. Обжаренный бекон, два молочных тоста с сыром по-валлийски, яблочный джем…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: