Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2018
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Содержание:
5. Зеленая Мать (роман)
6. Возлюбивший зло (роман)
7. И навсегда (роман)
8. Под бархатным плащом (роман)
Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако некоторые души – их совсем немного – не могут сразу отлететь в Ад или в Рай из-за того, что Добро и Зло оказались в равновесном состоянии, или потому, что их дела на Земле еще не завершены. Первым приходит на помощь Танатос; вторые еще некоторое время скитаются по Земле в качестве призраков. Так получилось с Джоли – а теперь с Орлин.
– Да, я призрак, – кивнула Джоли. – По некоторым причинам я не могла войти с тобой в контакт днем, но, когда ты спала и видела сны, я была твоим другом. Ты, наверное, считала меня существом, созданным твоим воображением, но на самом деле все обстояло иначе. Меня послал друг твоей матери, чтобы наблюдать за тобой. Так я и делала, пока не убедилась в том, что ты счастлива и тебе ничто не грозит. Теперь я сожалею, что не охраняла тебя более старательно, – за время моего недолгого отсутствия твоя жизнь пришла к краху.
– Джоли, мой друг из снов, – отвечала душа. – Да, теперь я вспомнила. Как я рада тебя видеть! Ты поможешь найти мое дитя? Я не могу с ним расстаться!
– Я помогу тебе, – согласилась Джоли. – Только прежде нам надо побеседовать. Ты должна привыкнуть к жизни призрака, узнать наши обычаи, чтобы действовать разумно и уверенно. Разреши проводить тебя в другое место.
Орлин посмотрела на свое тело, за которое все еще цеплялась. Одна рука покоилась на клавишах рояля и показалась ей худой и жалкой.
– Ты уверена, что я могу отпустить свое тело? Я не вознесусь в Рай?
– Я буду держать тебя и не дам подняться в Рай, – заверила ее Джоли. – Верь мне; я по-настоящему тебя люблю.
Осторожно взяв протянутую руку Джоли, Орлин отпустила тело. И осталась на месте. Однако она не почувствовала себя увереннее.
– Ой, лучше бы я не убивала себя! Но если бы я осталась…
– Пойдем, я знаю один дом, где ты сможешь отдохнуть, – спокойно проговорила Джоли, увлекая ее в сторону стены.
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел. Нортон, спутник Орлин и отец ее сына. Он посмотрел на распростертое тело.
– Орлин! – с ужасом прошептал он, сразу все поняв. – О, любовь моя!
– О, моя любовь! – эхом подхватила Орлин. – О, как я могла так поступить с тобой! – Она с распростертыми объятиями поплыла к нему навстречу.
– Ты для него не существуешь, – объяснила Джоли, разделявшая боль Орлин. – Лишь немногие смертные в состоянии увидеть призрак, и мало кто из призраков умеет входить в контакт со смертными. Я научу тебя – чуть позже. Оставь его, Орлин; этот аспект твоего существования закончен навсегда.
– Знаю, – печально отвечала душа. – Просто не могу смириться с потерей. Хотела бы я любить его так, как он любил меня; тогда я не решилась бы расстаться с жизнью! Но мое дитя…
– Покинь его; ты больше ничего не можешь сделать. Пойдем со мной.
Со слезами, неохотно, Орлин подчинилась. Нортон остался возле тела, а Джоли вывела Орлин за собой сквозь стену и дальше…
Пока они перемещались, Джоли вспомнила свою смерть. Она умерла молодой в тринадцатом столетии, в Южной Франции, став жертвой крестоносца, который собрался ее изнасиловать. Муж-колдун пытался спасти Джоли, но рана причиняла ей такое невыносимое страдание, что она взмолилась о смерти. Муж дал ей умереть, а потом убежал от крестоносцев, однако его жизнь навсегда изменилась. Теперь Джоли считала, что должна была бороться, чтобы не оставлять мужа в таком отчаянии, но в тот момент победила нестерпимая физическая боль. Она пала жертвой эгоизма, думая лишь о себе – и в результате обрекла мужа на долгую мучительную жизнь.
Вот и Дом-Дерево в Чистилище, где им никто не мог помешать, кроме хозяйки. Дом по форме напоминал удивительное дерево с пустым стволом; ветви изгибались так, что за ними, на верхних этажах образовалось несколько внутренних покоев. Здесь обе вновь обрели человеческие тела. Если бы они были смертными, возникли бы многочисленные осложнения, поскольку время в Чистилище для смертных течет иначе. Но инкарнации и призраки защищены от неприятных последствий. Джоли предложила своей гостье сесть на одно из удобных плетеных кресел.
– Неужели я снова ожила? – с удивлением спросила Орлин, осматривая свое тело.
– Нет, конечно. Ни ты, ни я не стали живыми. Это Чистилище, где души принимают форму, которой обладали при жизни; то же самое происходит в Аду и Раю. Здесь тебе будет легче приспособиться к новому существованию.
– Но мы же в доме! – воскликнула Орлин. – Какой странный… из стен растут листья, на полу – земля! Как такое может быть в царстве духов?
Джоли поняла, что поначалу следует сосредоточиться на базовых понятиях. Как только Орлин немного привыкнет, можно будет перейти к конкретным вопросам, связанным с ее дальнейшей судьбой.
– У всех инкарнаций в Чистилище есть дома, – начала объяснять Джоли, – слуги и персонал, который помогает им выполнять достаточно сложные обязанности. Однако воплощение Природы предпочитает сама вести в своем доме хозяйство, чтобы никто не ведал об ее уходах и возвращениях – в результате с ней довольно трудно встретиться, если возникает необходимость. Именно поэтому я и уверена, что нам никто не помешает.
– Значит, мы в доме Геи? – восхищенно спросила Орлин.
– Да. Он живой. Все живое и большая часть мертвой природы входит в компетенцию Матери-Природы. Возможно, она самая могущественная инкарнация, если не считать воплощений Добра и Зла.
– Но как мы можем здесь находиться?
Джоли улыбнулась:
– Я дружу с Геей. На самом деле я ее ближайшая подруга и доверенное лицо, хотя являюсь всего лишь обычным призраком, как и ты. Вот почему я смогла привести тебя сюда.
– Я думала, ты порождение сна – приятельница, которую я сама себе выдумала! Ты никогда ничего не рассказывала об инкарнациях!
– Просто ты забыла, – поправила Джоли. – Я часть сложного клубка и о многом должна молчать, но кое-что я тебе скажу: мое появление в твоих снах не случайно, и я люблю тебя, как собственного ребенка.
Теперь Орлин начала припоминать.
– Ты дружила с моей матерью!.. Однако родители никогда не упоминали ни о чем сверхъестественном!
Орлин хочет поговорить о своем прошлом. Отлично – чем дальше в своих разговорах они отодвинут ее недавнюю смерть, тем лучше.
– Тебя удочерили. А я имела в виду твою настоящую мать, которой пришлось расстаться с тобой, когда тебе было всего несколько недель.
– Слепая цыганка, – кивнула Орлин. – Никто от меня не скрывал правды. Мои родители прекрасно со мной обращались, и я рада, что попала к ним. Я надеялась, что буду такой же хорошей матерью для сына. – Девушка вспомнила о своем горе и помрачнела.
– Цыганка действительно отдала тебя твоим будущим приемным родителям, – подтвердила Джоли. – Однако она была просто подругой твоей матери. Когда ты родилась, твоя мать не состояла в законном браке, а обстоятельства помешали отцу на ней жениться. У нее возникли очень серьезные проблемы, и потому пришлось с тобой расстаться. Цыганка подыскала тебе подходящую американскую семью. Твоя мать могла бы последовать за тобой, но предпочла не вмешиваться; по ее решению ты стала полноправным членом новой семьи. Только одно исключение…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: