Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2018
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четыре заключительных романа из цикла «Воплощения бессмертия».
Содержание:
5. Зеленая Мать (роман)
6. Возлюбивший зло (роман)
7. И навсегда (роман)
8. Под бархатным плащом (роман)

Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вероятно, ты спела что-то неправильно, – сказала Лила. – Вот тебя и кидало в разные опасные места. Мы ведь тоже не исключение. Для многих душ Чистилище – лишь преддверие Ада.

– Вы не могли бы… – смутилась Орб. – Моя одежда не…

– Ну конечно, милая, – откликнулась Лигея. – У меня полно подходящих платьев. Правда…

– Правда, они исчезнут, как только ты покинешь Чистилище, – закончила Лила. – Потому что ткань, из которой они сшиты, сверхъестественная. Лучше я немного изменю твой теперешний наряд.

Она подошла к Орб.

– Но не могу же я раздеться! – запротестовала Орб и покосилась на Миму.

– И не надо, – ответила Лила. – На сегодня он и так уже нагляделся.

Лила прикоснулась к шкуре, и та начала видоизменяться, подгоняя себя по фигуре хозяйки. Через минуту это была уже не шкура, а удобное платье без рукавов.

– У тебя хорошая фигура, – заметила Лила.

– Такой уж у Мимы вкус, – вздохнула Орб, многозначительно поглядывая на обеих женщин.

– Только твое тело смертно, – сказала Лигея. – И поэтому особенно притягательно.

– Твое – тоже, – возразил Мима.

Лигея прижала руку ко рту:

– Ой да, я и забыла! – Она повернулась и внимательно посмотрела на Миму: – Тогда почему же ты так пялился на нашу гостью, дорогой?

Мима слегка покраснел:

– Она сама не понимала, как выглядит…

– Вот они – извращенные мужские вкусы! – воскликнула Лигея. – И все мужчины такие, даже самые лучшие. Сильнее всего их возбуждает что-то недозволенное. Я уверена, что, когда ты, Орб, показывала ему все то же самое открыто, он так не пялился.

Она снова повернулась к Миме:

– Ты понимаешь, что это для тебя значит?

– В наказание меня изгоняют в гарем.

– Ты можешь принять вид зомби? – спросила Лигея у Лилы.

– Конечно. Какой свежести должен быть покойник?

Мима ужаснулся, и все три женщины покатились со смеху.

– Впрочем, я и сама могу сыграть эту роль, – продолжила Лигея. – К тому времени как он вытащил меня из Ада, я уже давно была мертва.

Лигея, как видно, полностью доверяла своему возлюбленному. Орб искренне завидовала ей, и не потому, что речь шла о Миме.

– Если мне позволят сменить тему, – сказал Мима, – то я хотел бы напомнить, что мы собирались устроить проверку. Пойду поищу этого Наташу.

Он встал и направился в замок.

– Я все время дразню его, но человек он хороший, – сказала Лигея.

– Я знаю, – ответила Орб.

– Правда, что у тебя от него ребенок?

– Правда, – удивилась Орб. – А откуда вы?..

– В архиве раскопала. Должна же я была знать, как он жил раньше. То, что случилось с тобой, просто ужасно!

– Не мне возмущаться этим, ведь Судьба – моя мать.

– Интересно, почему Сатана так заинтересовался тобой?

– Еще до моего рождения отцу предсказали, что я могу обвенчаться со Злом. Думаю, это и привлекло ко мне внимание Сатаны.

– Наверное, он воспринял это как вызов, – сказала Лила. – У Сатаны никогда не было недостатка в женщинах – живых или мертвых, смертных или демонах. Но он, как и Марс, предпочитает то, что запрещено. Ты красивая смертная женщина, твоя мать – инкарнация, тебя предостерегли насчет его намерений… Где ж тут устоять?

– Это его личное дело, – заявила Орб. – А меня совершенно не интересует Князь Тьмы!

– Разумеется, – согласилась с ней Лигея.

Мима вышел из замка и вернулся к ним:

– Я нашел кое-что о певце по имени Наташа. Должно быть, это и есть твой приятель, Орб. Я записал его мелодию, теперь ты его не потеряешь.

– Его мелодию?

– У каждого человека есть мелодия, с помощью которой можно его вызвать. Именно так мы, инкарнации, мгновенно находим нужных нам людей. Наверняка ни Танатос, ни Судьба не смогли бы управиться без этих мелодий.

– Так что за испытание ты придумал, дорогой? – спросила Лигея.

– Произошло вторжение на территорию одной индейской резервации, – сказал Мима. – Еще немного, и начнется кровопролитие. Я собирался подавить это дело в зародыше, но для наших целей случай идеальный. Сразу видно, на чьей стороне Добро, а на чьей – Зло. Сатана не может принять сторону Добра. Значит, если это он, мы сразу заметим.

– Назревает война, а ты этому противишься? – удивилась Орб.

– Забавно, правда? Как Марс, я должен не разжигать войну, а контролировать ее. Иначе в мире произойдет много зла, а Сатане только того и надо.

– Так ты говоришь, я могу вызвать Ната, когда захочу? – Орб было немного не по себе.

– Да. Я предлагаю тебе вызвать его в резервацию и попросить помочь тем, кто прав. Простой смертный сможет это сделать, а Сатана – нет.

– Но если я опять начну проверять его…

– Я вас помирю, – сказал Мима. – Меня он послушает.

– Надеюсь, – вздохнула Орб. – Не хотела бы я, чтобы второй мужчина исчез из моей жизни так же, как первый.

– Думаю, твоя мать не станет второй раз подвергать тебя такому испытанию. Ведь она еще не была Судьбой, когда нас с тобой разлучили. Дай руку.

Орб взяла Миму за руку. В другой руке у него возник огромный пылающий меч. Тут же очертания сада и замка поплыли в сторону, все вокруг заволокло туманом. Через несколько мгновений они стояли неподалеку от индейского поселения. Женщины и дети складывали в мешки сушеные травы – очевидно, на продажу.

– Эта трава – волшебная, – объяснил Мима. – Индейцы владеют древней и сильной магией, поэтому волшебная трава вещь очень и очень дорогая. Это основной источник дохода племени.

– Почему они не реагируют на наше появление?

– Они нас не видят и не слышат. Все дело в моем мече. Когда ты меня отпустишь, ты перестанешь быть невидимой. Но сначала я должен показать тебе Наташину мелодию. Скоро тут будет очень неуютно.

– Но ведь сейчас нет никакой опасности!

Вместо ответа Мима протянул ей цветной камешек:

– Возьми. Он защитит тебя.

Орб взяла камешек:

– Похоже на один из амулетов Мага. У Луны их много.

– Да, что-то в этом роде, – согласился Мима. – А вот и мелодия.

Он напел коротенький мотивчик.

– И это призовет сюда Наташу? – удивилась Орб.

– Да, – уверил ее Мима. – Приготовься, налетчики уже близко.

И Мима отпустил ее руку.

Орб подошла к индианкам.

– Привет, – сказала она. – Можно мне взглянуть на ваши товары?

Женщины удивленно уставились на нее, не понимая, откуда здесь взялась незнакомка.

И тут подлетел большой ковер-самолет. На нем стояли четверо головорезов, вооруженных ружьями и пистолетами. Один из них выстрелил в воздух.

– Это все – наше! – громко крикнул он.

Женщины оцепенели. Воинов в деревне не было, ведь травы всегда укладывают только женщины. А оружие осталось у воинов.

Ковер приземлился около стола с травами. Налетчики принялись грузить мешки на ковер.

К ним подошла одна из молодых женщин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание], автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x