Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2018
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Содержание:
5. Зеленая Мать (роман)
6. Возлюбивший зло (роман)
7. И навсегда (роман)
8. Под бархатным плащом (роман)
Воплощения бессмертия. Том 2 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Или на мне, – добавила Иезавель.
– Сейчас мне надо отдохнуть, – сказала Орб. Она ушла в свою комнату и легла на кровать. Но успех эксперимента привел ее в такой восторг, что расслабиться не удавалось.
– Нат, где ты? – прошептала девушка.
В тот же миг Нат очутился рядом с ней:
– Ты произнесла мое имя?
Орб села на кровати и обвила руками его талию:
– Неужели ты меня услышал?
– Когда я понял, что люблю тебя, я спел еще один фрагмент Ллано, чтобы всегда слышать, как ты произносишь мое имя. Примерного же делает Иона, когда позволяет человеку слышать, что о нем говорят. Поэтому я и услышал тебя.
– Ты знаешь про Иону? Откуда?
– Он из числа особенных созданий, которых в мире не так много. Я столкнулся с ним случайно, разыскивая Ллано, но он не стал мне помогать. Наверное, знал, что мне не дано завершить Поиск.
– Мне же он помогает! – сказала Орб.
– Потому что ты гораздо способнее меня.
– Или потому, что я танцевала для него танану.
Нат присвистнул:
– Я и забыл, что ты мастерица тананы! Когда-нибудь обязательно станцуй для меня! Но берегись, ведь при этом…
– Все мужчины сходят с ума от желания, – рассмеялась Орб. – Приберегу-ка я этот танец для более подходящего случая!
Особенно ей нравилась в Наташе его выдержка. Он ни разу не попытался воспользоваться ситуацией – не распускал руки и не делал никаких непристойных предложений. Орб знала, что Нат желает ее, однако способен контролировать свое поведение. В этом смысле он напоминал ей Миму – тем важнее для нее было его одобрение.
– Мне не стоит здесь оставаться, – сказал Нат, лишний раз подтверждая мнение девушки.
– Я хотела отдохнуть, но не могу, – пожаловалась Орб. – Нельзя ли нам куда-нибудь пойти?
– В нашем распоряжении весь мир, – ответил Нат. – Не хочешь навестить своих друзей?
– Неплохая идея, – согласилась Орб. – Но это так сложно – сначала вырасти до размеров Вселенной, потом искать крошечную точку, в которую надо попасть… Я не знаю, где сейчас мои друзья, и боюсь врываться к ним без приглашения.
– Тебе совсем не обязательно расти, да и врываться тоже. С помощью Ллано можно найти человека и перенестись к нему каким угодно способом.
– Серьезно? Я умею только расти и сжиматься, да еще один раз ошиблась и попала в круговорот постоянно меняющихся картин.
– Извини, я думал, ты все знаешь и путешествуешь таким образом лишь потому, что тебе так больше нравится. Я покажу тебе, как перемещаться иначе.
– Ой, правда?
Орб захлопала в ладоши, будто маленькая девочка.
– Например, есть мелодия, которую я использовал, чтобы слышать, как ты произносишь мое имя. Надо подумать о том, кого ты хочешь видеть, и спеть эту мелодию.
И Нат напел коротенький странный мотив.
– После этого ты будешь слышать, как тот, кто тебе нужен, произносит твое имя или даже думает о тебе. И тогда…
– Подожди, дай я сначала разберусь! – воскликнула Орб. – Ну-ка, ну-ка, на кого бы мне настроиться? А, знаю, на Тинку! Это моя подруга-цыганка.
Орб попробовала спеть новую мелодию, думая о своей слепой подруге. Она почувствовала, как сработала магия песни и между ними двумя установилась какая-то связь.
Нат покачал головой:
– Никогда не перестану удивляться тебе! Мне потребовался целый год, чтобы освоить мелодию.
– А это работает только с людьми или…
– Нет, с кем угодно, лишь бы ты была небезразлична этому «кому-то». В таком случае между вами существует связь, а Ллано лишь активизирует ее.
– Тогда я настроюсь на Иону, чтобы не приходилось искать его каждый раз, когда хочешь вернуться.
– Если ты ему небезразлична, должно получиться. А я думаю, что так оно и есть, иначе он не стал бы тебе помогать.
Орб снова запела, думая об огромной Рыбе. В ответ на магию песни все тело Ионы задрожало. Он знал!
– Ой, как здорово! – воскликнула Орб. – Настроюсь-ка я еще и на Луи-Мэй. Вдруг я им понадоблюсь!
Она так и поступила. Нат покачал головой:
– Ты сделала это трижды всего за несколько минут! Я вообще не могу держать несколько подобных связей одновременно!
– Прости, я не хотела смущать тебя. Я просто не подумала…
– Ты не смутила меня. Наоборот, я очень рад. Твоя сила во много раз превосходит мою – я никогда еще не встречал подобной женщины! Боюсь, что скоро я стану тебе скучен.
Орб поцеловала его.
– Не думаю, Нат. Пою я хуже, чем ты, а магия – мое свойство, а не достоинство. Своих высот ты достиг тяжелым трудом, и я уважаю тебя за это.
Она вновь принялась настраиваться на разных людей, наслаждаясь новым подарком Ната. Вдруг что-то остановило ее:
– Кто-то думает обо мне!
– Сосредоточься на этой мысли, и ты поймешь, о ком идет речь.
Орб сосредоточилась:
– Тинка! Она хочет меня видеть!
– Тогда я покажу тебе, как перенестись к ней. Продолжай держать связь и спой вот это.
Нат пропел еще одну мелодию.
Орб послушно выполнила его указания – и картинка в книжке уступила место другой, только на этот раз предыдущая картина не порвалась, а просто ушла. Вот как, оказывается, надо было использовать тот механизм, который подвел ее в прошлый раз! Впрочем, тогда она пела Утреннюю Песнь – вещь замечательную, но для путешествий совсем не подходящую. А теперь Орб знала, что надо петь на самом деле.
Новая страница открыла перед ней дом Тинки. Слепая девушка стояла у окна, хотя различить, что происходит на улице, она не могла. В этой части мира был рассвет. Лучи солнца пробивались из-за высокого гребня горы.
– Привет, – молвила Орб.
Тинка обернулась. С последней их встречи она немного располнела, но выглядела здоровой.
– Я хотела показать тебе своего ребенка, – сказала она, ни капельки не удивившись появлению подруги. Разговаривали они, как всегда, на кало, родном языке Тинки.
А Орб и забыла! Конечно, у Тинки должен быть ребенок! Ведь это она, Орб, вылечила подругу от бесплодия. И Тинка, разумеется, хочет показать ей ребенка.
Они подошли к детской кроватке. Там действительно спал младенец – здоровый красивый мальчик. Орб поняла, что Тинка располнела оттого, что кормит грудью.
– Расскажи мне, какой он, – печальным голосом попросила Тинка.
– Он очень красивый! – воскликнула Орб. Сердце ее сжалось при мысли о том, что ее собственная дочь, Орлин, растет у чужих людей. Если бы она могла сама вырастить ее…
– Мне никогда так не хотелось видеть, как теперь…
Орб тут же забыла о своих горестях:
– Но ты должна видеть!
Она взяла Тинку за руки и запела Утреннюю Песнь, страстно желая, чтобы слепая девушка увидела все то, что видит она сама.
В комнате потемнело, потом начался дивной красоты рассвет. Тинка вздрогнула – магия начала действовать. Серые, белые, розовые и оранжевые облака становились все ярче, края их светились. Косые лучи солнца полукругом осветили небо, отразились от облаков, согрели замерзшую за ночь землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: