Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первые четыре романа из цикла «Воплощения бессмертия».
Содержание:
1. На коне бледном (роман)
2. Властью Песочных Часов (роман)
3. С запутанным клубком (роман)
4. С мечом кровавым (роман)

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если я теперь свободна, то лучше… – пробормотала Лигея.

– Ни в коем случае, дорогая, – прервал Сатана. – Этот человек – принц. Не станем же мы навязывать ему общество женщины ниже его по положению. Ты будешь сопровождать Марса во время его визита.

– Но я бы предпочла не…

– Твои предпочтения, дорогая, мне безразличны. Я предлагаю тебе отнестись ко всему этому делу как к неизбежности.

Хотя и с явной неохотой, Лигея тем не менее взяла себя в руки и улыбнулась Миме.

– Видно, придется, – сказала она. – Уверяю вас, сэр, что моя замкнутость ни в коей мере не касается вас. Вы действительно принц?

– Был им в жизни, – подтвердил Мима. – Теперь все это позади. А ты правда принцесса?

– Была в жизни, – отозвалась Лигея.

– Отлично, – сказал Сатана. – Тут у нас, в Старой Коптильне, превосходно кормят. Не пообедать ли нам?

– Пожалуй, – согласился Мима.

Он был уверен, что Сатана не может держать его в Аду против воли, однако не совсем понимал, как отсюда можно выбраться. Мима все еще был новичком в своей должности, поэтому не знал всех возможностей инкарнации. Пока он не вычислит наилучшей линии поведения, разумнее не делать нарочитых и, возможно, бессмысленных жестов.

Лигея взяла Миму под руку, и они проследовали за Сатаной в следующий зал. Он был обставлен, как современный западный ресторан: приглушенный свет, тихая музыка, элегантно одетые официанты и официантки. Миму удивило существование подобного заведения в Аду, хотя ресторан сюда вполне вписывался. Разумеется, ни демонам, ни проклятым душам пища не нужна, но если они чувствовали себя лучше, наслаждаясь прелестями жизни, то ничего худого в этом не было. Наверняка большинство душ, населявших Преисподнюю, к еде и близко не подпускали; наверно, Сатана мучил их тем, что позволял только нюхать роскошные блюда.

– Не заказать ли нам бифштекс? – осведомился Сатана, просматривая меню.

– Мясо коровы? – спросил Мима.

– Гм-м. Правильно, – сказал Сатана. – Ты же из Индии. Тогда, может, кэрри?

Пока они ели кэрри и другие великолепные блюда индийской кухни. Сатана выложил свои предложения:

– Мы с тобой работаем в пересекающихся областях, Марс. В таком случае у нас может быть и общая цель.

– Сомневаюсь, – возразил Мима. – Я отдаю предпочтение силам Добра, в та время как ты представляешь силы Зла.

– Мы оба представляем силы целесообразности, – сказал Сатана. – Так же, как ты признаешь, что в делах смертных должно присутствовать насилие, я признаю, что должно наличествовать Зло. Иногда насилие ослабляет Зло; а случается, что Зло уничтожает насилие. Но оба могут существовать одновременно.

Миме не понравилось такое заявление, однако он скрыл свои чувства.

– Каким образом?

– Мой долг – пожинать души, в которых преобладает Зло. Но слишком много душ какого-то неопределенного серого цвета, в них так безнадежно перемешаны Добро и Зло, что сам Танатос едва их различает. Ситуация весьма сложная; я хотел бы упростить ее, действуя более активно.

– Еще больше насилия?

– Да. Нельзя отчистить грязное белье, не выстирав его. Поскольку это сфера твоей…

– Значит, ты хочешь, чтобы я развязал побольше войн? – спросил Мима.

– Именно. Не слишком много, но достаточно для того, чтобы души определялись побыстрее.

– Другими словами, чтобы умирало побольше людей.

– Можно сказать и так. Подобные действия, безусловно, усилят твое положение.

– И твое, – добавил Мима. – Потому что ты будешь собирать более ранний и обильный урожай душ. Потому что война породит голод и кровопролитие, которых в противном случае не было бы.

– Однако…

– Не интересует, – отрезал Мима, поднимаясь из-за стола.

Сатана все еще надеялся уговорить Миму:

– Само собой, ты получишь компенсацию. Например, эта спорная душа, принцесса Лигея, может быть с тобой в Чистилище.

– Нет! – вскричала Лигея.

Сатана мрачно взглянул на нее, и девушка, отшатнувшись, умолкла.

Мима тоже поглядел на принцессу:

– Сатана требует, чтобы ты оставалась с нами; мне это не нужно. Я явился, чтобы помочь тебе, а не помыкать тобой. Я, безусловно, не возьму тебя в Цитадель Войны, если ты возражаешь.

– Ах нет, Марс, – запротестовала она. – Дело вовсе не в этом! Ты же принц, а есть вещи, понятные лишь благородным. Я уверена, что ты добр, и я бы с радостью пошла с тобой, но…

– Но не по повелению Сатаны, в качестве приложения к жульнической сделке, – закончил Мима.

Она безмолвно кивнула.

Миме нравилась ее позиция. Девушка права: царственным особам присущи определенные общие черты, которые даже людьми этого круга редко по-настоящему осознаются: важность внешнего вида, ритуалы дворцовой жизни, использование наложниц. Существует множество мелочей, которые никогда не нужно будет объяснять Лигее, так же, как не надо было объяснять и Восторг. И ей тоже нет нужды давать ему многих советов. Однако гораздо важнее то, что аристократы общаются с аристократами. Это было главным соображением, не позволявшим Миме иметь дело с Лилой или какой-либо другой женщиной. Важно завязать отношения с кем-то, равным по статусу; все остальное само собой образуется.

Лигее, конечно же, было отвратительно иметь дело с Мимой по указанию Сатаны. Обязать ее к этому имел право лишь отец. Или, поскольку отец пребывал на другом свете, она сама. Ей следовало сделать собственный выбор, по своему усмотрению, либо не подчиняться никому.

– Мы можем выбрать для тебя, женщина, иное жилье, – сказал Сатана. – Твое смертное звание здесь не имеет никакого значения.

– Оставь ее в покое, – грубо оборвал Мима. Сатана только что продемонстрировал неотесанность и бесчувственность простолюдина. – Разве недостаточно того, что ты держишь ее здесь незаконно, да к тому же против воли использовал, чтобы заманить меня сюда? Зачем причинять девушке еще больший вред?

– Это мои владения, Марс, – спокойно ответил Сатана. – Здесь я решаю, с кем как поступать. Эту мерзавку давно пора слегка поджарить.

Мерзавку? Мима едва сдержал порыв гнева. Но он припомнит эти оскорбления в свое время.

Сатана поднял руку. Лигея в ужасе отшатнулась. Вспыхнуло пламя. Оно следовало по линии, проведенной пальцем Сатаны, приближаясь в женщине. Мима резко вскочил, отшвырнув назад стул, и встал на пути огня. Пламя лизнуло его плащ и остановилось, не в состоянии преодолеть преграды.

– Оставь ее в покое, – повторил Мима.

– Ты принимаешь мое предложение? – спросил Сатана. – Согласие женщины несущественно; она страшится огня и пойдет на что угодно, лишь бы его избежать.

– Я отвергаю твое предложение, – сказал Мима.

– В таком случае ты можешь остаться гостем этого учреждения на неопределенно долгое время, а она будет гореть, покуда ты не переменишь решения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание], автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x