Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши [СИ]
- Название:Дождь в полынной пустоши [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:7
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Федорцов - Дождь в полынной пустоши [СИ] краткое содержание
Дождь в полынной пустоши [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У вас крепкий желудок, молодой человек, — бросил канцлер, удаляясь.
Колин не придал словам значения.
Раны на теле Драго аф Гарая шести типов. Сквозная мечом, скорее, всего, приткнули к стене. Две от широкого обоюдоострого клинка, две от однолезвийного, неглубокий неуместный порез, пара трехгранных проколов и скромная стилетная ранка в область сердца.
— Поверните, — попросил Колин.
Скары тряхнули рогожу и приподняли один край. Покойник перекатился на живот.
Меч прошел горизонтально и насквозь в правую сторону грудины. Противник у провинциала отличался силой и поставленным, выверенным ударом. Мастер, одним словом. Зачем же остальные? Баловство? Станет ли маститый убийца этим заниматься?
„Лучше бы ты жил, — разглядывал и размышлял унгриец над погибшим. — К живому меньше вопросов, чем к мертвому. Впрочем, какая разница, зачем он получил оставшиеся, если фактически окочурился от первого.“
— И каково мнение? — отвлекли Колина от осмотра.
„А вот и домогатель гранд,“ — признал унгрийец Гусмара-младшего.
— Мое мнение ему слабо поможет.
— Зачем же тогда смотрел? — приблизился на полшага белобрысый. Он не боялся. Он брезговал, как брезгую испачкать новую обувь о дерьмо.
— Любопытно.
— Чужая смерть?
— Чужая ловкость.
— Поверх клинка, — поделился Гусмар собственным наблюдением. Выгнул руку и продемонстрировал укол. — Очень эффектно. Чувствуется школа. Но это не мэтр Жюдо.
С короткого расстояния альбинос неприятен. Гранде не позавидуешь. Круглолиц. Красноватые веки и глаза. Белесая поросль на голове. Усики будто макнутые в сметану. Бородка ей-ей выкрашена молоком. Невзрачен, что одуванчик у забора, но старается произвести впечатление. На кого?
Колин не обернулся поглядеть. Глаз уловил размытое отражение в надраенной бляхе виффера. Марика аф Натан? Лиадин аф Рий? Людвика…? Кто из них? Если конечно именно они цель гривуальных помыслов белобрысого. А как же гранда? Или же она ему нужна, как и он ей? Взаимное неприятие под давлением необходимости союза?
— Эта от меча, а остальное? — не отстает Гусмар.
— Широкая скорее всего от даги.
— Я бы назвал гольбейн, — предложил альтернативу альбинос.
— Сойдет и он, — не стал спорить Колин. — Эти две от дирка.
— Возможно.
— Проколы от шабера. Били на скорость и точность. Расположены рядом.
— Кто-то проверял сноровку.
— Разрез пустяшный. Скорее всего что-то не осторожно срезали с одежды.
— Уверен?
— Абсолютно бессмысленная рана. Но не исключу что у убийцы возобладали эмоции.
— Или убийца женщина.
— Про стилет и говорить нечего. Выше всяких похвал.
— Ты так оцениваешь удар?
— Именно. А общее впечатление, демонстрация приобретенных навыков.
Колин, действительно, так воспринимал увиденное. Иначе не объяснить бессмысленного тыканья. А уж спонтанное рождение эпатажной мысли вывернуть ситуацию с убийством Гарая в свою пользу, не объяснить вовсе. Утро не так безнадежно, как полагал унгриец.
Смотрины закончились и скары спеленали покойника. Приподняв, не волочить по полу и земле, унесли. Зал Арок, погудев какое-то время растревоженным ульем, опустел.
Унгриец вышел на воздух. Достаточно светло и морозно. Приятно глазу. Первый снежок бел и тонок. По снегу, уходила и возвращалась, тропинка от детских ног.
„В такую рань?“ — подумал Колин, сшагивая с первой ступеньки лестницы. Его ждал город и прорва разных дел.
— Саин Поллак, вас просят, — прокашлял за спиной слуга.
Приятного в миру не осталось.
— Кто? — вырвался у Колина не то полу-стон, не то полу-хрип.
— Гранда Сатеник приглашает трапезовать в компании благородных эсм и саинов.
„Это начинает входить в дежурную и обременительную обязанность,“ — Колину вспомнился скучающий Эсташ. Теперь он лучше понимал не проходящий сплин виласа.
Когда нет выбора, незачем его придумывать. Идти придется.
— Скажи-ка, а что у вас там, — Колин показал по направлению следов.
— Парк, саин.
— Понятно не рынок. Еще что?
— Посадки груш. Конюх расстарался.
— Лошадей кормить?
— Жеребят.
„Янамари?“ — гадал Колин, глядя на маленькие отпечатки. — „Побаловать любимого мула?“
Не походила девочка на заядлую лошадницу. Тем более горбушка с солью предпочтительней фрукта.
„Груши? В такую пору?“ — усомнился Колин.
Вскоре унгриец опять присутствовал в комнате с розовым бархатом на стенах. Никаких изменений. Разве что прибавилась фрей Арлем. У монашки розовели щеки и нос. Она успела прогуляться по морозцу.
„Расширенный состав трибунала,“ — мысленно поприветствовал Колин изысканное собрание любителей чая. — А белобрысого-то опять не пригласили. Или он игнорирует приглашения. Или не вхож? Не допущен?»
— Надеюсь, трагические обстоятельства не повлияли на ваш аппетит? — спросил Гаус, полируя ногти специальной подушечкой.
— Я бы сказал наоборот, — проворчал Колин. Почему-то сегодня казаться милым особенно тяжко.
— Не знакомый город. Надо быть осмотрительным, — предостерег Лоу, сам не ведая кого и зачем.
— Для некоторых запоздалое предупреждение, — не желала Аннет слушать пространности. — Вы уже отыскали вашу воровку?
— Об этом рано говорить, но кое-какие соображения у меня имеются.
— И чем они помогут, эти ваши соображения?
— Кое-какие…
— Новоявленный Жюз Сеньи да и только! — посмеялся Лоу.
Колин запомнил и это имя. Коллекция помалу собиралась.
— Некудышние воровки грязны, потасканы и пахнут отбросами, — свободно рассуждал унгриец. — Обычные прилагают усилия не выделяться из основной массы народа. Запросто примешь за швею, прачку или шлюху. Необычные умышленно подчеркнуть какую-либо деталь. В одежде — рваный воротник, заплаты по подолу, расползшийся рукав, цвет юбок. В речи часто присутствует картавость, гнусавость, заикание. В движениях — хромота, вихляние, суетливость. Все это направлено привлечь внимание, сосредоточить жертву на изъяне. Избавившись от характерных недостатков, они, прежде всего, избавляются от примет, по которым их ищут. Есть еще и очень необычные. Благоухают нероли, — кстати, припомнилось Колину название дорогих духов из парфюмерной лавки. Навязывали — не отбиться! Купил бы — разорился до шосс!
— Она не бедна! — покачал головой Лоу, находя приведенный аргумент достаточно весомым.
— Вот именно. Сколько торговцев продают нероли? На Блохах один. А в городе с десяток.
— Очень возможно вы чего-то и добьетесь, — согласился заинтригованный Гаус. Он отоспался, отъелся и не выглядел замученным кроликом. Запах цветков горького померанца ему нравился. И нравились изгибы и складочки на теле любовницы, куда их щедро наносили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: