Томас Рейд - Хрустальная гора

Тут можно читать онлайн Томас Рейд - Хрустальная гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хрустальная гора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рейд - Хрустальная гора краткое содержание

Хрустальная гора - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что могут принести Небеса безднам Ада?
Алиисза предала своего любовника, своего учителя и своего сына, чтобы остановить темный замысел убийства богини Мистры. И потерпела неудачу. Теперь богиня мертва, магия непредсказуема, Алиисза и её спутники пойманы в ловушку. Единственная надежда на спасение — убедить ангелов и демонов, которых она обманула, вновь доверять ей и вместе найти выход… Прежде чем они перебьют друг друга.
Перевод выполнен командой shadowdale.ru.

Хрустальная гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрустальная гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты здесь? — прошептала она. — Фарон, это ты?

— Почему я не могу видеть? — спросил человек. — Почему так темно?

Алиизса моргнула от удивления. Она поняла, что свечение, постоянно окружавшее Засиана с тех пор, как она пришла в себя в ротонде, исчезло полностью. Они погрузились во тьму. Но ведь его глаза теперь были человеческими, и, как поняла алю, ничего не видели в темноте.

Она создала крошечный волшебный огонек и поместила его на рукоять меча, прикрутив ее на место.

— Все в порядке, — сказала она. — Ты меня знаешь?

— Алиизса? — Мужчина всмотрелся в ее лицо. Конечно, это был голос Засиана.

— Да, — ответила она. — Кто ты? Ты знаешь?

— Моя любимая маленькая распутница, ты глубоко ранила меня. Несмотря на то, что я подвергался самым жестоким и страшным мукам в течение… ну, достаточно долго, я до сих пор помню свое имя. Фарон Миззрим, к твоим услугам.

Алиизса зажмурилась от радости. Она почувствовала, что плачет, обнимая своего старого товарища и случайного любовника.

— Это ты, — всхлипнула она. — Спасибо Бездне.

— И слышать о ней не хочу, — ответил Фарон. — В самом деле, никогда больше не слышать даже упоминаний о ней было бы превосходно.

Алиизса чуть не рассмеялась. «Мы сделали это! — подумала она. — Нам удалось вернуть его!» Какое-то время она просто сидела и обнимала мужчину. Это действительно был Фарон.

Потом тихий кашель Торана напомнил ей о страшных обстоятельствах, в которых они оказались. Она снова заговорила с магом.

— Фарон, — сказала она, — нам нужна твоя помощь.

— Моя помощь? — изумился Фарон. — Но как я могу помочь? Я понятия не имею, где мы находимся, — он посмотрел вниз, на кучу грязи под ногами. — Хотя должен был догадаться, что в канализации.

— Вот-вот, — сказала Алиизса. — Увы, ты все еще очень недалеко от Бездны.

Она вкратце объяснила ситуацию. Фарон попытался было задать пару вопросов, но Алиизса оборвала его.

— У нас сейчас нет времени на разговоры, — сказала она. — Мы нуждаемся в твоей магии. Мы выберемся отсюда, как только ты отыщешь путь к спасению.

Человек напротив нее нахмурился.

— Это довольно трудная задача, — возразил он. — Моя магия обратилась в прах, и мне не с чем работать.

— Я знаю, это трудно, но ты — наш единственный шанс. И если ты не найдешь путь в другое, безопасное место, то окажешься в плену вместе с нами.

— Это совсем не то удовольствие, которого я с нетерпением жду, — протянул Фарон. — Но я даже не в своем теле. Если я попытаюсь сделать что-то настолько грандиозное, чтобы выбраться отсюда — прямо здесь и прямо сейчас, — я с такой же вероятностью могу забросить нас на План Огня, как и в безопасное место. Я не думаю…

— Пожалуйста! — воскликнула Алиизса, чувствуя, как ее начинают одолевать эмоции. — Или ты что-нибудь сделаешь, или мы все умрем. Будь тем Фароном, которого я помню! — Алиизса тут же погасила вспышку своего гнева. — Мне очень жаль. Я вне себя.

— Я слышу твои извинения, — сказал Фарон. Алиизса еще не привыкла к тому, что он говорит голосом Засиана. Она могла только догадываться, насколько ему самому это странно. — Ты тоже уже не та хитрая маленькая полудемоница, которую я помню так хорошо.

Алиизса усмехнулась.

— Многое произошло после нашего расставания. Но воспоминаниям мы предадимся позже. Нам действительно необходимо выбраться отсюда. И немедленно.

Как бы в подтверждение ее слов из коридора донесся шепот Кэла:

— Кто-то идет!

— Маг, — сказал Торан, пододвигаясь поближе, чтобы Фарон услышал его. — Вы многого не понимаете, но, заверяю вас, крайне важно, чтобы вы, применив каплю волшебства, открыли для нас путь к бегству. Мне отвратительна мысль стать игрушкой для орды демонов.

Фарон повернул голову на голос. Увидев, что Торан — ангел, он ахнул.

— Не может быть!

Он окинул взглядом печально повисшие крылья дэва. Того сотряс еще один приступ кашля.

Фарон оглянулся на Алиизсу.

— Ты замужняя женщина со странными друзьями, Алиизса. Где твоя вторая половина? Камбион? Как его зовут?

— Это долгая история, — сказала Алиизса, стараясь не морщиться. Она обняла Фарона и развернула лицом к себе. — Но это история на потом. У нас более насущные проблемы.

Фарон оглянулся на Торана.

— Вы неважно выглядите, мой новый друг. И позвольте мне заверить вас, что и я не хотел бы попасть в подобную неприятность вновь, а именно — стать игрушкой демонов. Я сделаю все возможное.

— Что происходит? — требовательно спросил Кэл от выхода из туннеля.

— Тс-с, — ответила Алиизса. — Он думает.

— Ну так скажите ему, чтобы думал побыстрее! — огрызнулся Кэл. — Кто-то приближается и скоро будет здесь.

— Кто это такой нетерпеливый? — осведомился Фарон, не поднимая глаз. — Еще один сюрприз для меня?

«Если бы ты только знал», — подумала Алиизса, снова улыбнувшись. Вслух же она спросила:

— О чем ты думаешь? Есть идеи?

— Очень странно… — медленно проронил Фарон, размышляя. — Магия ведет себя очень… странно. Для синхронизации, если угодно.

— Да, — промолвил Торан. — Все претерпело глубокие изменения. Это помешает?

Фарон покачал головой.

— Нет, напротив. Думаю, я мог бы прибегнуть к маленькой хитрости. Обычно эта особая форма магии требует концентрации, небольшой, но продолжительной…

— Потом! — рявкнула Алиизса. — Просто используй магию!

Фарон замолк и обиженно надулся.

— Конечно, — резко бросил он. — «Потом»!

Попытавшись встать, он чуть не упал.

— О боги, я, кажется, совсем обессилел. Помогите мне подняться.

Алиизса выполнила его просьбу.

— Теперь пусть остальные возьмут меня за руки, — сказал Фарон.

Алиизса нагнулась и помогла Торану встать.

— Кэл, пора, — позвала она.

Полудроу ворвался в камеру, поминутно озираясь на вход в тоннель.

— Они в дальнем конце коридора, — выдохнул он. — И могут заметить свет.

Он повернулся и взял мага за руку одновременно со своими товарищами.

— Делайте что нужно, немедленно!

Фарон впервые увидел рыцаря, и глаза его расширились. Он взглянул сначала на Кэла, потом на Алиизсу — и невольно распахнул рот.

Она знала, что он все понял.

— Скорей! — крикнула алю, дергая его за руку.

Фарон покачал головой, чтобы прийти в себя, и произнес длинную фразу из тайных слов. Некоторые из них Алиизса узнала. Другие были ей чужды, как странные языки равнин Шаар в далекой юго-восточной части Фаэруна. Мастер закончил свое заклинание командным словом.

Мир стал колебаться и сместился.

В пещеру просунулась рычащая морда.

Все пошло рябью и исчезло.

* * *

Эйрвин уклонилась от меча рыцаря-нежити, опустила свою булаву на его щит и, призывая божественную силу, чистым, сильным голосом произнесла святые заклинания. Тут же из сочленений его доспехов вырвались языки пламени и охватили воина целиком. Их свет заставил отступить глубокий мрак, царивший во дворе замка, и обнаружил другую нежить, подкрадывающуюся к Эйрвин и двум ее спутникам. Но священное сияние исчезло почти так же быстро, как и появилось, и рыцарь с металлическим лязгом рухнул на землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрустальная гора отзывы


Отзывы читателей о книге Хрустальная гора, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x