Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Влад Талтош. Том 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2016
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3 краткое содержание

Влад Талтош. Том 3 - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы с одиннадцатого по четырнадцатый из цикла о Владе Талтоше.
Содержание:
11. Джагала (роман, перевод К. Иторра), стр. 7-206
12. Иорич (роман, перевод К. Иторра), стр. 207-422
13. Тиасса (роман, перевод К. Иторра), стр. 423-628
14. Ястреб (роман, перевод К. Иторра), стр. 631-839
Грезы страсти (рассказ, перевод К. Иторра), стр. 841-846

Влад Талтош. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влад Талтош. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отойдите, пожалуйста, — подал голос охранник.

Я послушно вернулся на место, носовой платок скрылся в рукаве.

В таких вот встречах время ожидания — хороший признак вашего нынешнего статуса. Сейчас не прошло и двух минут. Он вошел небрежно, как будто совершенно не беспокоился насчет того, что я, возможно, явился его прикончить. Демон подошел к креслу, что стояло рядом со столом, но не за ним; сел и кивнул мне на противоположное. Я опустился в кресло, он махнул охранникам; они отошли так, чтобы свободно видеть нас, но не слышать. Наверное, поэтому у него такой большой кабинет.

— Господин Талтош, — сказал он.

— Демон.

— Чего-нибудь хотите?

— Нет, спасибо.

— И почему это вы всегда приходите именно ко мне?

— Потому что знаю, что вы не попытаетесь меня прикончить.

— Разве?

Я улыбнулся.

Он пожал плечами.

— Попытаться стоило. Вы кого-нибудь убили?

— Не уверен. Возможно, одного.

Демон тихо выругался, впрочем, без особой экспрессии.

— Я пытался не убивать, но видите ли, я очень хотел остаться в живых. Это для меня было более приоритетной задачей.

— Вас многие недооценивают, Талтош.

— Знаю.

— Ладно. У меня билеты на концерт сегодня ночью, так что перейдем к делу.

— У меня есть коммерческое предложение.

— Так-так.

— Для вас лично и для Дома Джарега.

— Очень любезно с вашей стороны.

— Очень выгодное. Правда. Настолько выгодное, что в знак признательности вы забудете обо всех разногласиях, которые имели место между нами.

Он внимательно смотрел на меня, и через минуту проговорил:

— Предложение должно быть чрезвычайно выгодным.

— Так и есть.

— Расскажите.

— Что, если бы вы могли подслушивать псионическое общение?

Брови его вздернулись.

— Такое было бы полезно.

Я продолжал:

— Что, если бы вы могли предлагать такую услугу?

— Что ж, да. Выгодное дело.

— И что, если бы вы также могли предлагать обратную услугу, защиту от подслушивания?

— Прекрасно. Вы меня заинтересовали. Вы сможете это сделать?

— Думаю, что да.

— Думаете?

Я пожал плечами.

— Если вдруг окажется, что не смогу, вы ничего не теряете.

Демон проговорил:

— Понадобятся доказательства. Конкретные доказательства. Достаточно хорошие, чтобы не только убедить меня, что это работает, но также и что все это невозможно подделать. И независимое подтверждение всего этого. От волшебника, которому я доверяю.

— Да, я примерно так и предполагал.

— И сколько времени вам потребуется, чтобы представить эти доказательства?

— Несколько дней.

— Не могу гарантировать вашу безопасность на протяжении этого периода.

— Вы имеете в виду, что не станете.

— Именно так.

Я кивнул.

— Я и не ожидаю никакого аванса до того, как я представлю соответствующую технику и доказательства, что она работает. Если кто-то меня достанет до того, как я закончу — что ж, нам обоим не повезло. Но я хочу, чтобы вы пообещали: если я сделаю все, как сказал, вы отмените награду за мою голову.

— Тут нет никакого подвоха?

— В смысле, что это окажется так сложно, что на практике неприменимо? Или что империя забьет тревогу? Или, ну, какая-то другая причина, которая заставит вас пожалеть о сделке после того, как?

— Именно.

— Никаких подвохов. Это часть сделки. Вам судить, довольны ли вы качеством работы.

— Вы мне доверяете и в этом?

— Это еще одна причина, почему я пришел к вам.

Он кивнул.

— Даю слово.

— Прекрасно.

— Несколько дней, вы сказали?

— Ну если меня до тех пор не убьют, нескольких дней хватит.

— Что вам потребуется для испытаний?

Я пожал плечами.

— Кто-то вне помещения, который свяжется с тем, кто в помещении. Кто-то, с кем он — вы — можете общаться, то есть, полагаю, вы должны его знать. Вы, но не я — мне не следует знать, с кем вы говорите. Вы, или любой из вас. Можем провести два-три испытания, подтверждения для. В присутствии волшебников, которые поймут, что именно я делаю, и смогут это воспроизвести. Вероятно, лучше, чтобы вокруг было не слишком много народу. И мы…

— Почему?

— Простите?

— Почему где-то в пустыне?

— Не в пустыне, пустыня нам не нужна. Просто чем меньше народу в округе будет общаться мысленно, тем чище получится испытание.

— И легче?

— Не уверен. Возможно.

— Значит, где-то вне города?

— Да. И, желательно, не в чьих-нибудь владениях, чтобы избежать политических сложностей. Для меня идеальным местом было бы уютное помещение где-нибудь вне города, чтобы рядом не было посторонних, но не слишком далеко, потому что добираться мне придется пешком. Западнее или севернее лучше, чем восточнее — проще добраться. Но это не так уж важно. Место выбираете вы.

— А как насчет защиты?

— Для меня? Никакой. Вашего слова достаточно.

— Хорошо. Что еще?

— Ничего. Что нужно вам?

— Как вы и сказали, как минимум три испытания с тремя разными персонами.

— Хорошо.

— Кроме того, я бы предпочел испытание, где я не принимаю чужое послание, а сам передаю. Трудностей не будет?

— Нет, сработает точно так же.

— Ладно.

— Что еще?

Демон нахмурился.

— Дайте подумать.

— Сколько угодно, — отозвался я. — Это первое безопасное место, где я оказался за последнее время.

Он ухмыльнулся и проговорил:

— Ладно. Я выбираю место. И если все сработает, вы чисты. Нет, я сделаю больше: запрещено будет трогать вас, вашу семью и друзей, пока вы не сотворите чего-нибудь неприемлемого.

— Более чем разумно, — проговорил я, ибо так это и было.

Он кивнул.

— Большего сделать не могу. Добраться туда — ваше дело.

— Как скажете.

Он склонил голову и еще раз взглянул на меня.

— Талтош, мне вы нравитесь. Если бы я мог обеспечить вашу безопасность в течение нескольких дней, я бы так и сделал. Однако как бы это вас ни расстроило — есть люди не просто жадные, но еще и такие, которые очень вас не любят.

— А ведь я такой хороший парень.

— Все дело в равновесии. Если все получится, вычеркнуть вас из списка "убить при встрече" будет несложно. Но как минимум двое членов Совета должны быть свидетелями демонстрации — насколько я их знаю, они пожелают лично там присутствовать. Я пожелал бы.

— Само собой.

— А значит, они должны чувствовать себя в безопасности.

— Это я понимаю.

— Вы готовы рассмотреть вопрос заложников?

Возможных заложников у меня только двое.

— Нет, — ответил я.

— Я и не сомневался. — Он задумался. — Ладно. Во-первых, ваши, э, крылатые спутники могут подождать на улице или над улицей, в общем, вне помещения, пока мы не закончим.

"Босс! Не…"

— Договорились, — кивнул я.

Демон указал на висящую у меня на боку Леди Телдру:

— И это также останется снаружи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влад Талтош. Том 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Влад Талтош. Том 3, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x