Алесандр Шамраев - Человек дождя [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Человек дождя [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек дождя [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Человек дождя [СИ] краткое содержание

Человек дождя [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
    По мотивам баллад Г. Ю. Орловского о Ричарде Длинные Руки
      Эта повесть была написана в 2010 г. и являлась моей первой по настоящему большой книгой. Только сейчас дошли руки хоть немного привести её в порядок и отредактировать, да и то только первую часть. Не судите строго.

Человек дождя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек дождя [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это что то важное?

- Да.

Ну как объяснить пятилетнему ребенку, что эти картинки предназначены для просмотра только взрослым, а не как ни детям. Наверное наследие бурной молодости графа,- местная порнушка. Мы выбрались из сарая.

- Я сразу в храм, а ты куда?

- Переоденусь, умоюсь,- при этом Кэт тяжело вздохнула, - потом завтрак. А потом,- она радостно заулыбалась,- полезем в башню, я знаю где там летучие мыши и от туда хорошо видно дорогу к замку...

Зная мои привычки, воду для умывания мне приготовили заранее, но прежде я решил немного размяться. Взял Огонек, ножны и стал работать как оберукий воин, затем ножны заменил на один из ножей с изображением Великой (там где она показывает язык) и поработал немного с ними, а потом только с Огоньком. Постепенно тело наливалось бодростью, утренняя усталость пропадала, я вновь почувствовал себя в отличной форме.

Заметил в окне кабинета старого графа, он внимательно смотрел на мою тренировку и качал головой, то ли от удивления, то ли от осуждения.

Умылся и даже успел немного перекусить, когда ворота открылись и во двор въехали крытые повозки. Впереди, "на лихом коне" Лесли.

- Ну рассказывай,- с нетерпением спросил я

.- Всех привез, всё доставил.

И он начал обстоятельно перечислять: - Управляющий хозяйством, начальник охраны из заслуженных десятников, две кухарки, шесть поварят, кузнец и походная кузница, шорник и его подмастерье, два десятка храмовых воинов, плотник и краснодеревщик, две няньки для вашей племянницы, две прачки, а вот воспитателя из благородных для неё пока не нашли. После ярмарки Норд опустел, все разъехались за город.

Он наверное ещё долго бы перечислял, но у меня забрезжила мысль,

- Ты завтракал?

- Да.

- Тогда дай команду, что бы оседлали моего коня и возьми с собой кого нибудь местного, кто знает, где живет леди Нора.

- А золото, камни,- мастер Дик?

- Отдай все графу, это его головная боль, как и на что тратить. И в обще со всеми хозяйственными вопросами - к нему. Выезжаем через,...в общем скоро.

Я поднялся в кабинет к графу.

- Разрешите?

- Входите мастер Дик. Видел ваши занятия, вы действительно великий воин...

- Граф не прибедняйтесь, вы тоже были лучшим мечником округа. Граф, у меня к вам просьба,- выделите мне какую нибудь комнату, где я могу обустроить свой рабочий кабинет. Что ночую я в храме, вы уже поняли. У прибывшего управляющего хозяйством примите золото и драгоценности. Можете назначить своего управляющего а этого взять в помощники, т.к. он управлял только хозяйством храма. Я выезжаю к леди Норе, хочу уговорить её переселиться, хотя бы на время к вам в замок

- К нам в замок,- поправил граф.

- Ну да, к нам. Катрине нужна воспитательница, которая обучит её манерам, правилам поведения, этикету, всему тому, что должна знать молодая леди.

- Мастер Дик, зачем вам титул?

- Видите ли граф.- и я понизил голос. В столице окопался очень сильный колдун, и я предполагаю. Что он в ближайшем окружении императора. Кто он мы не знаем и даже не догадываемся, а что бы попасть в свиту, мне нужен титул. Вот я и воспользовался вашим трудным положением... А так граф, я не буду надоедать вам своим присутствием. После пира, в мою честь, который состоится завтра, как только окрестные лорды узнают о появлении у вас сына, они начнут съезжаться к нам в гости, я с группой воинов совершу вылазку за стену в неизведанные земли. А потом отправлюсь в столицу....

- Мастер Дик, милорд, все готово к выезду.

- Иду, Лесли.

- Катрине передайте, что в башню мы с ней слазим в следующий раз...

Дорога к имению леди Норы заняла немного времени. Типичный загородный дом, без всяких укреплений. Ухоженный. Подъехали к крыльцу, выскочил какой то лохматый парень лет 20, поймал мой повод, взял повод у Лесли, а Додж(провожатым был он) сам повел свою лошадь в конюшню.

Зашли в дом, везде чистота и порядок. Вышла пожилая женщина в белом фартуке, представилась - домоправительница Марта: - Хозяйка больна и никого не принимает.

- Я врач, прислан по просьбе графа Фер, веди.

Марта сразу же засуетилась,- Прошу сюда, прошу сюда.

Старая леди полусидела, или полулежала в массивном кресле. Без сомнения она когда то была очень красивой женщиной и следы былой красоты ещё читались на её лице.

- Оставьте нас, бросил я повелительно.

Когда все вышли, я продолжил:

- Я сын графа Фер, со вчерашнего дня принял титул. Я вылечу вас, но при одном условии,- вы временно переезжаете в замок графа и занимаетесь воспитанием молодой графини. Учите её этикету, порядку и правилам поведения в высшем обществе, всему тому, что должна знать знатная и богатая девушка. У вас в подчинении 2 няньки. Все вопросы будете решать со старым графом Фер, он назначен опекуном и распорядителем всего имущества до совершеннолетия графини. У меня мало времени леди Нора, если вы согласны, то протяните мне руку.

Рука леди Нора легла в мою руку, меня привычно тряхнуло.

- Выехать можете сегодня к вечеру, я распоряжусь, что бы вам и вашим слугам приготовили комнаты. Сколько человек вы возьмете с собой?

Леди Нора легко встала с кресла - Со мной будут три человека...

Вернулись в замок мы только в полдень.

- Лесли, усиль караулы, возможны нежелательные гости. Нас будут проверять на прочность. Уж слишком жирный кусок уплыл из рук захапистых соседей.

К вечеру леди Нора переехала в замок. Её встречал лично старый граф. Я осматривал стены и окрестности. Несколько раз видел Катрину,- беспечное детство для неё закончилось, хотя если судить по её темпераменту, то она ещё даст жару своим нянькам. Приглашения гостям разосланы, пир назначен на завтрашний обед, а там как пойдет. Возникла уйма дел и вопросов, и все лезли ко мне. Кое как все распихал и уже поздно ночью пошел в храм спать. Велла ждала меня

- У меня какое то нехорошее предчувствие Дик, что то должно случиться неприятное.

- Я удвоил караулы и усилил охрану.

- Я не про это. В мире как то неспокойно, я это чувствую.

Я выставил свой священный круг и вызвал кристалл силы - "око богов". Долго и пристально вглядывался в него.

- Вот оно в чем дело. Твои братцы задумал очередную пакость. Сегодня ночью каменный поток накроет две деревни и разрушит один из твоих храмов. Якобы стихия. Ну что ж, пробуйте.

- Ты что то сделал?

- Да, я перенес и деревни и храм в безопасное место. А сейчас я точечно тряхну главный храм Поса в Норде, с разрушением купала и падением одной стены на его скульптуру. В следующий раз, если не успокоятся, храм разрушу полностью. Готово!

Я убрал свой круг, кристалл исчез.

- Давай отдыхать, завтра тяжелый день.

- Отдыхать? Ты не забыл, что у нас ещё медовый месяц идет, а ты ещё даже на подушку моего прощения не заработал...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек дождя [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Человек дождя [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x