Алла Болотина - Маригрот [СИ]
- Название:Маригрот [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448369209
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алла Болотина - Маригрот [СИ] краткое содержание
Маригрот [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они трогательно заботятся об умирающем собрате, выражая ему сочувствие и оказывая поддержку до последнего вздоха. Пойдём, это конец, – махнул рукой атлант и поплёлся к выходу.
Зрители медленно покидали ипподром. Печаль и скорбь читались на их лицах.
– Есть ещё варианты, где искать этого загадочного Олокуна? – попробовал отвлечь приятеля от грустных мыслей Игорь.
– В принципе, да, – задумчиво проговорил Майюм, переводя взгляд на небожителя. – Но есть одно… Нет, даже два «но».
– И? – вопросительно уставился на него Игорь.
– Не «и», а «но», – поправил его атлант.
– Майюм, я понял, не томи, выкладывай, – начал сердиться Игорь.
Атлант протянул руку в сторону небольшого зелёного острова, омываемого со всех сторон океаном.
– Там находится алтарь жреца фараона Ур-Маа. Поговаривают, что у него есть волшебная призма, которая может дать ответ на любой вопрос… – загадочно произнёс Майюм.
– Так чего же мы ждём? – обрадовался маригротец.
– А здесь как раз и начинаются «но», – тяжело вздохнул атлант, – ведь попасть на остров невозможно. Если же случится чудо и мы всё-таки туда доберёмся, нас сразу же поймает тайная стража и всю оставшуюся жизнь мы проведём в подземельях пирамиды.
– Предлагаю решать проблемы по мере их поступления, – беззаботно отмахнулся от его аргументов Игорь. – Почему, кстати, ты считаешь, что попасть на остров нельзя?
– Я пробовал, – недовольно буркнул Майюм. Игорь удивлённо посмотрел на приятеля.
Майюм же принялся оправдываться:
– Я увлекаюсь алхимией, а у него лучший запас зелий и ингредиентов на всей Атлантиде. Даже лучше, чем у моего учителя, жреца Ра-Та.
– Ну и пошёл бы к нему в ученики. Зачем так сложно проникать в его владения? – развёл руками небожитель.
– Ты что? – возмутился Майюм. – Жрец Ур-Маа, конечно, могущественный колдун и обладает удивительными знаниями, но его жизненные принципы мне претят.
– Я, кажется, понимаю, – глубокомысленно заявил Игорь. – Он из тех, кто считает себя круче богов, так?
Майюм утвердительно кивнул и продолжил:
– И жрец не так уж далёк от истины. Ты не представляешь, на что он способен!
– Вот и посмотрим, так ли велик жрец фараона, – саркастически скривил губы Игорь, направляясь в сторону океана.
Майюм поплёлся вслед за ним.
– Ты не понимаешь, – вновь принялся причитать он. – Я трижды пытался попасть на остров. Но вокруг него что-то ненормальное творится с водой.
– То есть? – остановился небожитель.
– Плывёшь, плывёшь себе спокойно, а потом вода из прозрачно-голубой вдруг становится совершенно чёрной. Тишка начинает орать как ненормальный и просится повернуть обратно. В последний раз я взял с собой сосуд из кристалла, надеясь найти что-нибудь интересное. Отправился вплавь до черноты, а она, как омут, начала меня затягивать. Я хотел набрать этой жидкости, так меня вместе с сосудом под воду и поволокло. Тишка в последний момент схватился за край туники зубами и вытащил меня. А сосуд на моих же глазах растворился – словно не в воду, а в кислоту попал.
Они уже стояли у кромки воды. Игорь нагнулся, поднял с берега небольшой камень и засунул его за пояс своей туники.
– Не веришь? – сузив глаза, процедил атлант.
– Доверяй, но проверяй! – высокопарно изрёк Игорь.
Тишка радостно плескался рядом с ребятами. Майюм что-то ласково просвистел другу и, дождавшись ответа, повернулся к Игорю.
– Тут совсем рядом. Тишка сказал, что один нас до чёрной воды довезёт, – коротко пояснил он.
И усевшись на дельфина, мальчишки помчались к острову. Через несколько десятков метров показалась чёткая граница между водами. Ребята соскользнули с дельфина и дальше пустились вплавь. На границе прозрачно-голубой океанской воды с таинственной чёрной жидкостью виднелась маслянистая плёнка. При малейшем движении она начинала пузыриться и переливаться радужным спектром. Приблизившись к ней, Игорь швырнул в чёрную топь камень. Вместо того чтобы тонуть, тот зашипел и стал растворяться. Миг спустя от камня остался лишь серый дымок.
– Да, друг, ты прав, – невесело протянул Игорь, глядя на чёрные воды. Он прикинул расстояние до берега и задумчиво посмотрел на Майюма. – Помнишь, ты говорил, что атланты умеют перемещать большие предметы по воздуху?
– Да, но я никогда не пробовал делать это на воде и на такие расстояния, – неуверенно произнёс Майюм.
– Придётся попробовать. Земное притяжение слишком велико для меня, я не смогу допрыгнуть до берега, – оправдываясь, пояснил Игорь. – Мне нужно, чтобы ты меня перенёс.
– А я? Ты что же, без меня на остров? – возмутился Майюм.
– Не кипятись! Когда я окажусь на берегу, я перекину тебе свою нить, – проговорил Игорь и для наглядности вытянул золотую нить и, применив формулу, сделал её видимой. Атлант опасливо на неё покосился.
– А ты уверен, что она меня выдержит?
– Она ещё и всех слонов с ипподрома выдержит, – успокоил его Игорь, – не бойся. Когда я кину нить, просто сгруппируйся и подожми ноги. Траекторию полёта нити я задам сам.
Майюм утвердительно кивнул.
– Мне нужно вернуться к Тишке. Перемещение по воздуху лучше делать с надёжной опоры, – произнёс он и поплыл в сторону дельфина.
Мальчик забрался на Тишку и сосредоточил взгляд на небожителе. Внезапно Игорь почувствовал невероятную лёгкость, будто его тело вмиг лишилось веса и понеслось по воздуху как пушинка, подхваченная порывом ветра. Под ним с невообразимой скоростью пролетали хищные чёрные воды топи. И вот, наконец, ноги коснулись твёрдой поверхности.
Игорь немного отдышался и оглянулся. Вдали виднелась голова Майюма, рядом с ним мельтешил крохотный Тишка. Мальчик вытянул золотую нить и, словно удочку, забросил её в океан. Нить хлеёстко ударила по воде в нескольких сантиметрах от носа Тишки, и тот, перепугавшись от неожиданности, выпрыгнул из воды на три метра и неловко плюхнулся обратно, поднимая волну брызг. Майюм залился смехом. Сообразив, что к чему, дельфин запищал ему в унисон. Вдоволь насмеявшись, атлант крепко обвязался нитью и махнул Игорю рукой. Тот резко рванул нить, и Майюм, словно большая рыба, проглотившая блесну, с визгом вылетел из воды, пронёсся над топью и рухнул на берег.
– А помягче посадку нельзя было организовать? – проворчал он, с несчастным видом осматривая содранную на локтях и коленях кожу.
– Ну прости, – развёл руками Игорь. – Я в первый раз человека перекидываю с помощью нити.
– А если бы я не долетел? – недовольно пробубнил атлант.
– Долетел же, – беспечно отмахнулся от него Игорь, осматриваясь по сторонам.
Глава 24. Змеиная пещера
Мёртвый зловещий лес обступал мальчишек. Белые стволы деревьев, похожие на гигантские высушенные солнцем кости динозавра, хищно извивались и обломанными ветвями нависали над их головами. При каждом шаге из топкой земли, покрытой кислотно-зелёным мхом, выступала чёрная ядовитая вода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: