Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вольный охотник 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ] краткое содержание

Вольный охотник 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги о Вольном охотнике в одиннадцатом поколении, где новый Горный король встретится с нашими старыми знакомыми — мантикорами, магами Акапульки, драконами, навью и нечистью диких миров…. Книга закончена, приятного чтения.

Вольный охотник 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольный охотник 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Для начала я хотел бы уточнить у вас, что вам известно о леди Алиса? Она некоторое время со своим мужем гостила в вашем дворце?

— Напомните мне, кто она такая, дело в том, что у нас бывает много гостей, и я не имею возможности помнить всех, но если есть в этом необходимость, то я распоряжусь навести об этой леди справки.

— Не стоит себя утруждать, значит её визит не был особенно важным, если вы её не запомнили. А в отношении вас — я разделю сознание короля Гарольда и образ дракона. Цебр, вы же не можете принимать человеческий облик, поэтому очень часто используете свой образ для достижения различных целей. Так вы поступили, когда устроили целое представление во время схватки не на жизнь, а на смерть с будущим королём Зигфридом, за право обладать короной Флоры и ставшей его женой Феей. Зрительный и материальный образ вещь полезная и неоднократно испытанная, только вот требует огромных энергозатрат и расхода магических сил. Не случайно, после поражения от Зигфрида, вы достаточно долго восстанавливались, зато ваше настоящее тело и сознание оставались неуязвимыми. Так что уничтожив ваш образ, я нанесу вам чувствительный удар и на некоторое время выведу из строя. Этого мне вполне хватит, что бы найти и уничтожить основной оплот Акапульки, а потом добраться и до вас. Тем более я предполагаю, что стоит мне передать тёмную книгу зла королеве Азоре, как к ней полностью вернётся память, и она вспомнит всё, что ей говорила мать на смертном одре.

— Если вы попытаетесь насильно разделить сознание Гарольда и Цебра, то это может привести к смерти короля — отца вашей жены. Как вы думаете на это отреагирует леди Аврора?

— Мне нет дела до жизни или смерти короля Гарольда. Для меня он абсолютно посторонний и чужой человек, как, впрочем, и его дочь. Неужели вы думаете, что я поверю прихоти взбалмошной девчушки, которая ни с того, ни с сего, под вашим воздействием, вдруг объявила меня своей женой. К тому же она почти полностью переврала текст обряда создания семьи. Никто и никогда не признает этот брак законным, ибо всем с незапамятных времён известно, что священнослужителем или жрецом Всеблагого — Всемогущего может быть только мужчина, и в истории нет ни единого случая женщины священника. Если ей так захотелось прыгнуть ко мне в постель, то это её прихоть и проблемы. Это равносильно тому, что я сейчас объявлю наш брак незаконным, и мы разойдёмся, как корабли в космосе, и в отличие от неё, я имею на это право, так как являюсь жрецом Всеблагого — Всемогущего. Моя позиция вам, я надеюсь понятна?

— В целом — да. Мне только не понятно, как вы собираетесь попытаться разъединить сознания, до этого я не слышал ни одного случая о подобном.

— Цебр, я же не случайно вам несколько раз повторил, что хорошо подготовился к этому походу в логово Акапульки и к встрече с вами. Процесс разделения уже начался и первоначально я помещу вас в специальное хранилище, пока мои автоматы будут вас изучать и сканировать ваш мозг. Вы уже почувствовали, что ваша связь с образом слабеет с каждой секундой, а теперь она вообще прервана.

На пульте управления одновременно мигнуло несколько светодиодов, из сидящего в кресле тела короля Гарольда поднялась непрозрачная субстанция и устремилась вверх. Наткнувшись на силовой барьер, она заметалась внутри поля, а её попытка вновь вернуться в тело короля не увенчалась успехом — я успел его отсечь. Мои роботы подхватили бессознательное тело короля, потерявшего сознание, и быстро унесли его в медицинский модуль, в приготовленную реинкарнационную камеру. Честно говоря, я был уверен, что Цебр не рискнёт причинить хоть какой-нибудь вред королю, всё-таки он муж старшей в их драконьей иерархии. Хотя кто знает мотивацию поступков драконов, и хотя я один из них, я всё-таки больше человек, чем какая-то там рогатая ящерица, пусть и разумная….

— Ария, найди способ тайно от Авроры связаться с королевой Азорой и передай ей, что её муж в настоящий момент находится у меня в гостях, и что через несколько дней мы с ним вернёмся вместе во дворец. Как идёт процесс передачи дел и должности командира седьмой когорты?

— А никак, Аврора сразу же, как только мы оказались в казарме её когорты, куда-то исчезла, и найти я её не могу.

— Будь настороже, возможны неприятные сюрпризы. Конец связи.

— Постойте милорд, а как я смогу с вами связаться в экстренном случае?

— Так же как и до этого — просто нажми несколько раз кнопку вызова и я сам свяжусь с тобой….

Как всё-таки здорово посидеть на камбузе в тишине и спокойствии. Правда тут же нарисовалась Муха, наверное учуяла запах жареного мяса и свой ужин мне пришлось разделить с ней.

— Разбудишь меня, когда в королевстве настанет раннее утро, хочу немного поспать. Как там Трофей и Кхор?

— А что этим лохматушкам сделается? Рыскают по дворцовому комплексу, зачищают остатки, а мне бедной и голодной, даже кусочка мяса не принесли, а ещё братья называются.

Заснул я мгновенно, как только голова коснулась подушки и в этот раз меня не беспокоили никакие сны и видения. Муха, как я и просил, разбудила меня, когда мои приборы показывали, что заря над Флёри только-только занималась. Король Гарольд крепко спал и чему-то улыбался во сне, приборы показывали, что никаких последствий от слияния с образом Цебра у него нет, и он чувствует себя прекрасно.

Я открыл реинкарнационную камеру и запустил процесс пробуждения, а сам отправился на кухню, готовить завтрак. Так как с утра мясо не было предусмотрено в нашем меню, то Муха даже не сочла нужным встать. Зато возле меня появились Кхор и Трофей, которые получили свою порцию ласковых слов благодарности и почёсывание — поглаживание за проделанную работу. На запах пищи появился лорд Гарольд, выглядел он бодрым и полным сил.

— Сэр Эндрю, а что это за чудо саркофаг, в котором я спал? Он полностью избавил меня от болей в спине, да и чувствую я себя превосходно, этаким двадцатилетним юношей.

— Я рад, милорд, что лечение пошло вам на пользу. Меня интересует, что у вас осталось в памяти от нашего вчерашнего разговора?

— А мы вчера долго разговаривали? У меня какие-то смутные обрывки в памяти. Вы вроде как обвинили мою старшенькую в связях с Акапулькой. Смею вас заверить — это невозможно. Мы с королевой предприняли некие специфические действия по предотвращению подобного….

— А вы оградили Аврору от воздействия извне? Я имею в виду от проникновения в её сознание некоторых близких вашей семье существ. Речь идёт о Цебре. Я уверен в том, что он подчинил себе вашу дочь и пытался ею манипулировать.

— А зачем ему это надо?

— Так вы не в курсе, что и вы попали под его воздействие, и он полностью подчинил ваше сознание, внедрив к вам свой образ, и пользовался им в своих целях? — Увидев его недоумение, я пояснил, — Он полностью контролировал вас и все ваши последние поступки и распоряжения. Если у вас есть желание, то я могу ознакомить вас с результатами сканирования мозга этого образа, и вы сами всё поймёте, а заодно и узнаете, что он приказывал от вашего имени в последние несколько дней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольный охотник 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вольный охотник 2 [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x