Оксана Демченко - Топор Ларны [Litres, СИ]
- Название:Топор Ларны [Litres, СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448301193
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Демченко - Топор Ларны [Litres, СИ] краткое содержание
Топор Ларны [Litres, СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ведь что я Ларне отдала? Его же заветную идею, его хотение тайное, мною нечаянно подсмотренное да примеченное. Он себе нынешнему не рад, он перемены желает. Я сшила поясок – ту перемену ему пообещала, малый знак к поиску её дала. Но что есть мой труд без собственной его готовности меняться и идти на жертвы ради нового, без готовности думать да силы прилагать? Я направление указала. Но только ему теперь шагать, из болота выбираться, старые нитки прежних узоров безжалостно выпарывать – так ведь получается – из собственной души, с тягостью и болью, с кровью и гноем… Как он ногу резал – ничуть не проще, какое там! Труднее. И выпороть – половина труда, следует новый узор разумения определить! Вышивка – она вроде Кимовой тропки. Под ноги не всякому ляжет, но лишь идущему к достойной цели.
Ох, как я собой гордилась, такие мысли накопив да изучив! Мнилось мне: мысли мои вроде грибов. Все до единой крепки, нечервивы и хороши, в лукошке мудрости им самое место. Киму их рассказала, ару Шрону. И оба со мной согласились. Легко мне стало, светло. И страшно… Прав Ларна, я такая: сперва в бой рвусь, а после по кустам прятаться бегу, когда уже и поздно прятаться. Сшила два пояса? Толкнула людей на дорожку, какая им близкой и не казалась, только мнилась вдали, намекала на нескорый поход. Я толкнула! Значит, поздно хвост поджимать. Надо шить третий пояс. Для Шрома. Его заветную мечту Ларна указал без ошибки. Если так, чего проще: всё знаю, всё понимаю и душа моя целиком на стороне славного выра, и нитки для него есть любые – только выбирай. И хотение помогать имеется.
Вот только игла в канву не лезет, хоть плачь! И если продевается да нитку за собой тянет – плакать мне хочется от своей удачи: чернеет нитка! Я даже не стала у Кима спрашивать, что это за напасть. Сама вижу и сама сознаю. Мечта Шрома отнимет у него все. Не станет Шрома, если он исполнит задуманное. И сколь ни шью, сколь ни пробую узор менять и хоть малый свет в него влить – ничего иного не получается. Тогда зачем вся моя работа? Зачем, если надежды она не даёт и твёрдо определяет конец пути – страшный и однозначный? Вот когда я до такой мысли дошла, тогда и заплакала по-настоящему. Ким, само собой, углядел немедленно. Пояс, длинный, из холстины простой выкроенный, на ладони взял и малый труд мой изучил, черную завитушку начала узора на самом краю канвы. Нахмурился, надолго замолчал, на полный день пути. Потом вздохнул и начал объяснять то, чего я понять не могу: многовато он недоговаривает.
– Не вполне безнадежна эта работа, Тинка, – начал брат. – Выры – они не люди. Три возраста у них. И каждый выра перекраивает да меняет так, что во многом смерти подобен. Умрёт Шром нынешний, боец и гроза отмелей, иного не дано. Тут твое шитье – и правда, однозначно. Вопрос в ином: обретёт ли он новую жизнь второго возраста, так тяжело оплатив право уйти в глубину и достичь дна? Вот эту дорогу ему открой. Ещё раз повторю: выры – не люди. В них жизни много, и даже малая её искра способна разгореться и обновить всего ара полностью… Чего он и хочет. Понимаешь? Обновления. Думай, ищи узор и не бойся чёрных ниток. Чёрный цвет – он в гербе дома ар-Бахта главный, глубины им обозначаются. И ещё скажу: чёрный – это не цвет, это целый мир красок, недоступных людям. Не живем мы там, на дне. Нет нам туда дороги. Мы слепы и ничтожны в море, мы привязаны к его поверхности… Поищи иные нитки. Ты ему шьёшь, как человеку. Неверно все делаешь! Жалость ему не нужна. И доброта не нужна. И восхищение, и всё иное. Ему требуется путь вниз. Выход из мира людей в иной, огромный и чужой тебе. Только так.
Ким ещё помолчал и отдал пояс. Вся моя едва накопленная гордость взрослой мастерицы увяла, как сорванный лесной цветок – в единый миг. Шмыгаю носом, ростом сделалась мала и возрастом ничтожна. Гляжу на Кима и понимаю: ему все пять сотен лет от роду… безвременье в нём порой столь явственно проступает, аж жуть берет! Знание плещется в глазах темнотой донной, невысказанное и огромное. Пожалуй, тяжело ему с нами. Никакой он не заяц. Точнее, он и заяц, и тетка-туча, и дядька-ветер, и даже дед Сомра – самую малость. Сколько мне учиться ещё, сколько Фимку своего перешивать, чтобы так вот сделать? В малом узоре всю полноту большого отразить.
– Не шмыгай носом, и так по болоту идём, – подмигнул Ким, – утопишь ты нас своим дождем из слез, сестрёнка! Чтобы небо обнять, не надо руки в стороны широко тянуть и ногтями царапаться, надо душу без остатка раскрывать. Ты не умом шей, страх свой человечий попридержи. Если правду видишь в узоре, не смотри на цену. Не человеку её платить. Опять же, через огонь протянешь, дашь выбор и право на отказ…
– Сам-то веришь, что он пояс не примет?
– Верю, что до дна доберется, если ты его хотение вошьёшь, а не свой страх, – твёрдо указал Ким.
Подмигнул мне и пошёл вперёд, напевая под нос про осень, время смены кафтанов древесных. Потом негромко заговорил, понимая: я не отстаю, репьём тащусь за ним и слушаю. Что мне остается? Только учиться снова, раз ума своего нет, и не предвидится.
Странны были мне Кимкины слова, ох, странны! Нет у выров, оказывается, того, чем мы – люди – живём. Слова вроде одинаковы используем, привычные, но смысл в них не един, ничуть… Нет семьи вырьей и никогда такого не было прежде: не выбирал выр себе жену и не жил отдельным домом. Нет для выра того, что люди любовью меж мужем и женой называют. Совсем нет! Как и ревности. И долга, и верности. Все им чуждо, потому что иные они. Семья выра – его род. И род – не по крови исконно определялся, а по близости душевной и родству умений, склонностей. Древние ар-Бахта были велики и славны. Честь их ярко горела. Мудрость их славилась, сила же была лишь оправой ей, малым дополнением. Именовали их выры «донным родом», потому редко ар-Бахта на отмели выбирались и никогда не принимали братьев в свою семью только по причине победы над более слабыми. Выше ценили великодушие и доброту. Впрочем, это я и сама вижу, Шром таков: ему малыш Хол дороже многих более сильных и крупных выров. И Шрону – тоже.
– Ладно же, нет семьи нашей, людской, и любви нет, – я нехотя согласилась с непостижимым. – А что есть? Ким, мне теперь и зацепиться-то не за что… Не понимаю я выров с каждым шагом сильнее.
– Есть дно. То место, где они или умирают, или заново рождаются. – Отозвался Ким, словно издеваясь. Понятнее-то не сделалось! Он увидел и усмехнулся. – Проще никак, от простоты такое получается порой – горше только слезы льются. Ты слушай и думай. На ус, как выры говорят, мотай… Дно для них, Тинка, как для тебя – перешивка твоего Фимочки. Взросление, всего себя переделка и переоценка. В первом возрасте выр силу клешней уважает, во втором силу сердца, в третьем же… – Ким задумался, даже остановился. Вздохнул тяжело, подёргал себя за кудрявый чуб. – Поди пойми, когда нет тут единства. Варса – он редкость, чудо вырье. Прочие же просто мудрецы, ум и сердце слившие в единое их звучание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: