Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] краткое содержание

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Первая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Георгиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наш учитель, Тилл, вложил в нашу голову одну простую истину — не важен внешний вид оружия, важно умение им владеть. Страшным оружием может стать и простой лист бумаги, если знать, как с ним обращаться.

С потом и кровью мы постигали науку, точнее, искусство боя с мечами, ножами и простыми палками.

Первые два — три года синяки и ссадины были моими привычными украшениями и поводом усмешек соседей и конечно — Сарли. Лорнс тоже неодобрительно относился к моему увлечению, но та любовь к оружию, которую я впитал ещё в Лируш — дала мне уверенность в правильном выборе. Основной упор наш учитель Тилл делал на то, чтобы мы познали себя, дисциплину и могли контролировать себя во всех жизненных ситуациях.

На втором году обучения, Тилл обратил внимание на мою координацию движения и самое главное, на умение делать любые упражнения как левой, так и правой рукой. Ножи, во всяком случае, я бросал с двух рук одинаково. Спасибо, конечно, Крису за хорошую науку. Двумя палками, которые нам заменяли настоящее оружие, мне фехтовать одновременно нравилось, но свое предпочтение я все — таки отдавал бою с одним мечом и щитом. Может быть так и продолжалась моя учеба у Тилла, если бы не вернулся домой, в отпуск, его сын — Пирс. Пирс в своё время закончил обучение в военном училище и получив звание лейтенанта, убыл для несения службы в гарнизон в районе хребта Невезения.

Вылазки вооруженных отрядов из — за хребта были привычным делом для гарнизонов Империи. В одном из сражений молодой, уже капитан, Пирс получил ранение в ногу из арбалета. Долгое лечение ничего не дало — хромота осталась на всю жизнь. Приняв предложение своего руководства, Пирс перешел на службу в интендантскую роту.

А сейчас, когда можно было спокойно расслабиться в отпуске, Пирс предпочитал активный образ жизни, всегда присоединялся к нашим тренировкам. Вот на одной из таких тренировок я и увидел бой настоящих мастеров — сына и отца. Старший Тилл с мечом и щитом, младший — с двумя мечами. Если бы меня кто — нибудь попросил описать этот бой, я, пожалуй, отказался бы. Это был не бой, нет. Это был ураган из опасной смеси мастерства, любви к оружию, страсти.

Пирс владел искусством боя двумя мечами в совершенстве, но преимущества у него не было. Его атаки жестко пресекались старым мастером, точно так же, как и меч Тилла всегда натыкался на блок со стороны Пирса. Через пару минут я совсем перестал понимать и видеть рисунок боя. Мечники так взвинтили темп боя, что я различал лишь их смутные силуэты. Только на несколько секунд сын и отец расходились в стороны, чтобы вновь закружиться в этом красивом танце с мечами. Мастер, не знаю почему, отбросил щит и бой продолжился с новой силой. Наконец он закончился вежливым поклоном обоих мастеров. У Тилла старшего сочилась кровь в районе левого плеча. Теперь стало понятно, почему он избавился от щита — с такой раной рука моментально немеет и щит становится обузой. У Пирса было легкое ранение в районе правого бедра и он ещё сильнее стал хромать.

Именно после этого боя я стал обращать внимание на разминочные упражнения Пирса, на все связки и движения с двумя мечами. Сказать, что это повторять было трудно-ни о чем не сказать. Очень трудно! Другая техника, другой стиль боя. Мои попытки повторять движениия Пирса были замечены мастером. Для обучения приёмам боя с двумя мечами, он предложил увеличить количество занятий: три раза — в общей группе и два дня занятий дополнительно по индивидуальной программе. Я согласился, даже не раздумывая. С этого момента моя жизнь превратилась в ад, если будет дозволено такое сравнение.

Ранние подъёмы, зарядка, отработка всех приёмов с мечом и щитом, с парными мечами, целый день — работа у Лорнса, а по вечерам — тренировки. Тяжело — да! Интересно — не то слово!

Когда прошло три полных года от начала моих тренировок, Тилл рассказал и объяснил принцип «замедленного» времени, которым пользовались мечники. Такой принцип вхождения в особый ритм времени называется боевой транс. Техника сложная, но, опять спасибо Крису, основы вхождения в такое состояние мне были известны. Время, в котором находятся бойцы во время транса, становится тягучим, как кисель. В нормальном времени, их движения выглядят, как размазанные, другого сравнения нет. Даже то немногое, что я успел выучить за всё время моих занятий — было заслугой именно этой техники. С каждым месяцем, годом я сам стал замечать реальные сподвижки в моей учёбе.

Из одногруппников, я сошёлся близко, можно сказать, что подружился, с двумя людьми: с низкорослым, коренастым Таром и высоким, но очень гибким Гийомом. Оба парня, примерно моего возраста, давно занимались у Тилла и достигли хороших результатов. Мастер уделял нам «особое» внимание в плане увеличения нагрузок и повышенном требовании к ведению боя. Но, как говорится, всё что делается, делается к лучшему. Результатом таких тренировок стал закономерный итог. Я, Тар, Гийом и еще двое человек стали претендентами на получение ранга мастера меча. Но до этого, как говорится, еще дожить нужно. Особенно учитывая то, что произошло за последние дни.

Повесив для окончательной просушки, перевязь и ножны в кладовой, я перелил раствор в бутыли. Дело сделано, можно отдохнуть.

С мечами и щитом я поднялся к себе в комнату и присел на кровать. Что — то не давало мне покоя, но что — не понять. Выкинув все ненужные мысли из головы, я взял в руки книгу, подаренную мне мастером Тиллом. «Правила ведения боя с двумя мечами. Основные позиции и приёмы». Хорошая книга, написана грамотно. Чувствуется, что автор — человек, который знает все нюансы работы с мечами. Перечитывал я эту книгу сотни раз, находил всегда что — то новое.

В дверь аккуратно постучали:

— Анней, ты не сильно занят? — голос Лорнса.

— Нет, заходите, мастер!

Дверь приоткрылась, заглянул Лорнс.

— Ну, что у тебя с очисткой, получилось?

Я протянул ему мечи и щит. Пусть оценит этот «хлам».

— Умеешь ты удивлять, умеешь! Пойдем в мой кабинет, рассмотрим — у тебя в комнате темновато.

Лорнс положил мечи на стол, пододвинул поближе настольную лампу, включив её. После тщательного осмотра мечей, пришла очередь щита. Лорнс подошёл к шкафу с книгами и достал одну из них.

— Ты знаешь, я нашёл описание этого оружия. Вот смотри, здесь даже рисунки есть. На этой странице — точное описание твоих мечей, а на этой — щита. Похожи?

Я убедился в словах мастера — рисунки и описание совпадали с моими предметами.

Это, исходя из описания, работа подгорных мастеров и им, по грубым подсчетам около трехсот лет. Камень в умбоне играет роль накопителя энергии для питания, как щита, так и мечей. Плетения, которые находились в печати — смягчали удары по нему, отводили их в сторону. Камни в на вершии — имели плетения, поддерживающие заточку лезвий и их сохранность. Теперь стало понятно отсутствие вмятин и зазубрин и на щите и на мечах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Георгиев читать все книги автора по порядку

Андрей Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ], автор: Андрей Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x