Ник Перумов - Ведуньин Двор
- Название:Ведуньин Двор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Перумов - Ведуньин Двор краткое содержание
Ведуньин Двор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как знать, матушка Верея… – спорить и браниться с былой наставницей как-то расхотелось. – Двор, не двор… Времена-то сама видишь, какие, того и гляди с имперцами всерьёз схлестнёмся.
– Не схлестнёмся, – уверенно бросила старуха. – На юге места много. Что им наши снега с Чёрной горой да с огнём подземным?
Словно и не заметила, как бывшая ученица её вновь «матушкой» величает.
Анея с сомнением покачала головой. Сильна старая ведунья, что есть, того не отнимешь, а вот в этаких делах разбирается слабо. Привыкла, пока молодой была, что Север наш почти пуст.
– Они в горы упёрлись, сейчас растекаться начнут, от Студёного моря да на закат. Всем места хватит, Анея.
Молодая ведунья спорить не стала.
– Скажи, что сделать надо, матушка.
И Верея заговорила.
Анея слушала, не перебивая, как и положено внимать наставнице.
– Верея Велиславна… так как же это… выходит, что…
– Выходит, выходит! – перебила старуха. – Уж как есть, так и выходит. Но это не твоя забота. Твоя – как нам зрячего этого найти да как потом Зорьку вытащить. А остальное – моё.
Побледнев, молодая ведунья смотрела прямо в глаза старой.
– Ты ловчее меня это умеешь, – ворчливо признала Верея. – Глаза отвести, запутать, голову задурить… До смерти не забуду, как ты кадушкой прикидывалась в сенях!..
– Ага, и до самых пор, пока ты, матушка Верея, не стала в меня ковшом тыкать!..
Старуха растянула сухие губы в подобии улыбки.
– Вот-вот. Отвела глаза, егоза малолетняя, и кому?! – мне! Наставнице своей!.. Вот и сейчас отведи. Уж как-нибудь.
Анея задумалась. Получалось плохо, уж больно тяжко было услышать о том, что задумала Велиславна.
– Глаза отводить – этого одного не хватит. Большее требуется. – Решилась наконец.
– Вот и славно! – Старая ведунья не стала вдаваться в подробности. – Верю тебе, ученица, что надо – сама придумаешь. Ноги в руки теперь и вперёд!
– Прекрасный выстрел, милорд. Позвольте принять револьвер?
– Конечно, Пол. Будь любезен.
– Какая всё-таки наглая птица! А вдруг у неё бешенство?
– У птиц, мой дорогой Пол, не бывает бешенства.
– Да? Ну, вам виднее, милорд, а только осторожность не помешает. Ваша покойная матушка мне наказывала…
Породистые кони неспешно шагали по узкой лесной дороге, только что проложенной. Впереди – высокий моложавый человек, худощавый, с тонким породистым лицом, в длинном чёрном пальто, высоких сапогах для верховой езды, в цилиндре. Последний, правда, несколько испачкан и помят с одного боку.
Чуть отставая, ехал второй наездник, куда старше, с изрядным пузом и роскошными бакенбардами. Лицо красное, нос картошкой, весь покрытый крупными точками чёрной угревой сыпи.
Слуга.
– И как вы эту выдру в воде заметили, милорд! Уж сколько с вами охочусь, а всякий раз удивляюсь.
– Пол, Пол, достаточно лести, – засмеялся милорд. – И там был бобёр, а не выдра. Правда, странный какой-то бобёр… – наездник задумался. – Очень странный. Я ощутил… – нобиль покачал головой. – Мне предстоит записать свои наблюдения, Пол. Позаботься, чтобы меня не беспокоили.
– Да, милорд, будет исполнено, милорд!..
Лесная дорога, по обочинам которой белели свежие спилы пней, закончилась у временного лагеря – двор обнесён высоким частоколом, дозорные вышки по углам, обширные коновязи, бараки, марширующие солдаты в тёмно-синих мундирах с алыми обшлагами и погонами. Шестёрка лошадей тянула стальную пушку с зарядным ящиком, а в углу двора пыхтел и фыркал редкий здесь, на севере, зверь – локомобиль.
Лорду кланялись многочисленные гражданские, военные, если не в строю – козыряли. Нобиль кивал отрывисто, ни на кого не глядя. Прошёл в отдельно стоящий простой бревенчатый домик, izbu, как её называли местные варвары. Слуга Пол с видом куда более надменным, чем у его собственного господина, швырнул поводья бедно одетому конюху.
– Присмотри. Расседлай, протри, корма задай. Приду – проверю!
– Да, мастер Пол, – поспешно поклонился конюх. Был он весь сед, морщинист, во рту не хватало многих зубов, и по виду казался древним стариком, только что спину не согнуло.
Бревенчатый домик состоял всего из двух комнат, вернее, передней и комнаты. Железная круглая печка, рядом с ней плита.
– Живём, милорд, словно в Бхарате, – разглагольствовал Пол, опускаясь на одно колено и стаскивая с хозяина сапоги. – Только тут ещё и холодно, хоть и лето!
– Ничего, любезный мой, скоро экспедиция наша закончится. Я собрал множество интереснейших материалов, свидетельств об этих варварах; будет что доложить в Палате Лордов. Вернёмся в столицу.
– Ох, скорей бы, ваша светлость, господин граф!
– Соскучился по «Свинье и рубанку», Пол? – засмеялся тот. – Твой любимый паб, если не ошибаюсь?
– О, милорд, вы очень внимательны, я так польщён! – толстяк аж сложил руки перед грудью.
– Хороший хозяин всегда знает, что предпочитают его люди. Поставь жаровню, Пол. И задёрни полог.
Плотный занавес отделял один угол от остальной комнаты.
– С вашего разрешения, милорд, я примусь за обед.
– Отлично, что же меня ожидает?
– Цыплёнок, ваша светлость. Только сегодня утром добыл у сапёров. Они всегда рады, хе-хе, немножко заработать.
– А сапёры откуда взяли? – За пологом стояло высокое кресло с оттоманкой. Граф уселся, слуга поспешно подал ему накидной столик с большим кожаным журналом, карандашом в металлическом футляре и резинкой.
– Сапёры, милорд? Наверное, реквизировали у кого-то из местных варваров. Вы же знаете, что мы наткнулись на их деревеньку ниже по течению?
– Слышал, слышал… значит, реквизировали?
– Так точно, милорд. Но цыплёнок вполне приличный. Откормленный. Даже удивительно, что варвары на такое способны. С вашего разрешения, милорд, пойду займусь.
– Разумеется, Пол. Ступай.
Граф – на вид ему можно было дать лет сорок, но годами он был явно старше – слегка вздохнул, поёрзал, устраиваясь поудобнее. Пока будет жариться цыплёнок, он успеет сделать кое-какие записи…
И всё-таки бобёр был донельзя странным. Во-первых, осторожный и чуткий зверь бесстрашно плавал совсем близко от них, людей, от шумных машин и механизмов. А уж как грохочут новые паровые лесопилки…
К тому же это чувство – не звериного, отнюдь нет, человеческого взгляда…
Граф аккуратно раскрыл журнал, взял острый карандаш. Простые действия, но и их он делал с явным удовольствием. По бумаге побежали строчки:
«Я ощутил резкое и сильное давление в межбровье, поднимающееся выше, к середине лба, там, где иные мистики искали пресловутый „третий глаз“, загадочный орган, якобы ответственный за магические способности. Подобные ощущения я испытал в столкновении с магиком Чарлзом Буковски, находившемся в последней стадии перед сгоранием. Тогда меня спасло лишь чудо да добротной работы шкаф, загородивший меня от огненной волны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: