Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Шукучихо?», – машинально переспросил Теодор.

Произношение этого слова было весьма необычным. Но Обжорство, судя по всему, было осведомлено в том, что именно делает Мастер Белой Башни, что, естественно, подстегнуло любопытство Тео. Кроме того, если Обжорство само инициировало разговор, то Теодору не нужно было использовать своё право задать вопрос. И вот, как всегда, жадный гримуар оправдал ожидания своего владельца.

– Управление осью. Осью земли. Это восточная бессмертная техника, позволяющая человеку преодолевать большие расстояния, сужая пространство.

«Бессмертная техника? Это какой-то вид магии?»

– Не совсем так. Нельзя сравнивать её с магией, у которой есть система. Данная техника зависит от природных качеств и собственного усовершенствования с помощью ментальной силы. Это ближе к сверхсиле, чем к магии.

Затем, внезапно, Обжорство изменило свой тон.

– Однако маг воссоздал Шукучихо, используя чистую магию. Он точно искажает пространство и переключает вокруг себя все требуемые точки. Люди действительно способны на чудесные подвиги.

Это был один из тех редких случаев, когда Обжорство решило кого-то похвалить, а потому оно, должно быть, действительно было впечатлено. Поскольку гримуар обратил внимание на эту магию, значит, она не содержалась в его памяти, а потому он попросту не мог не выразить своё уважение некоторым современным людям. Тео хотел задать еще несколько вопросов, но Обжорство вновь погрузилось в сон.

Теодор продолжал смотреть на постоянно меняющиеся облака.

«Пространственная магия…»

Для использования пространственной магии требовалось как минимум шесть кругов. Тео не знал, есть ли у него предрасположенность к её использованию, но, к счастью, он мог обучиться подобным заклинаниям и с помощью других способов. Однако пока что перед ним стояла проблема в виде «стены». Тео крепко сжал кулаки, вновь твердо пообещав себе сделать это. И в Эльфхейме он обязательно приложит все усилия, чтобы этого добиться.

Девять людей и один эльф продолжали пересекать Красное Плато самым беспрецедентным способом.

***

Заявление, сделанное в начале пути Мастером Белой Башни, оказалось верным. Перед тем, как солнце скрылось за горизонтом, перед глазами делегации показалось кое-что ещё, помимо пустыни.

Перед ними простирался Великий Лес.

– Это Великий Лес севера…! – вырвался чей-то изумленный возглас.

С древних времен существовало табу на посещение этого места. Если посмотреть со стороны, то это был просто густой и красивый лес. Однако, ни один человек не сказал бы то же самое после его посещения. Лишь абсолютные создания, достигшие уровня мастера, могли гарантировать в этом лесу свою безопасность. Государство, в котором не было человека мастерского уровня, попросту не могло торговать с Эльфхеймом.

Увидев вдалеке Великий Лес, Мастер Белой Башни, наконец, остановился.

– Сейчас мы разобьем лагерь, а в лес войдем с восходом солнца. Пожалуйста, верните кольца, которые вы получили.

У группы явно были вопросы, но все решили повиноваться Мастеру и сняли кольца.

Орта убрал кольца в коробочку и спрятал её в своей мантии. Возможно, эти кольца позволяли группе сопровождать его, пока он использовал Шукучихо. Вспоминая объяснение Обжорства, Тео начал доставать свой багаж.

Лагерь был разбит достаточно быстро. Спальные мешки разместились в специальных палатках, которые не пропускали ни ветер, ни песок, ни холод, в то время как в центре лагеря был разведен костер. Магов преимущественно воспринимали как бюрократов и ученых, но в Мелторе подобное отношение совершенно не соответствовало истине. Из-за долгой войны и множества самых разнообразных миссий, участники делегации могли разбить лагерь даже с завязанными глазами.

– … Учитель, как Вы так быстро всё сделали?

– Опыт, опыт.

Винс установил свою палатку на несколько минут раньше, чем Тео, и уже потягивал чай из чашки. К тому времени, как Теодор и Сильвия закончили установку, остальная группа уже приготовила ужин.

Когда двое молодых людей с покрасневшими лицами плюхнулись на землю, остальные рассмеялись и помахали им руками.

– Эй! Мы все были такими, когда были моложе!

– Берите миски и никаких возражений. Это лучшая еда, которую только можно представить на свежем воздухе.

– Вы ещё довольно быстро справились… Точно говорю, эти двое намного лучше вас, когда вы были в том же возрасте.

– Ха-ха? Да ты себя вспомни, увалень!

Люди подбодрили Тео и вручили ему миску с едой, в то время как другие начали вспоминать свою молодость. Благодаря этому на Красном Плато образовалась теплая атмосфера, даже несмотря на холодный ветер. Тео съел кусочек тушеной говядины и огляделся.

Мастер Белой Башни смотрел на Великий Лес, а остальные всё ещё были заняты едой. Винс с серьезным лицом что-то обсуждал с магом Желтой Башни, в то время как вокруг Сильвии кружились два мага из Синей Башни, предлагая ей ту или иную еду.

Топ-топ.

В этот момент к нему подошел Эдвин.

– Благодетель.

– Ах, сэр Эдвин.

Тушеная говядина не соответствовала вкусу Эдвина, а потому он ел яблоко. Доев его, он бросил семечки яблока в сторону видневшегося вдалеке Великого Леса.

Эдвин осмотрелся по сторонам, после чего присел рядом с Тео и произнес:

– Я не думал, что мы так скоро прибудем. Человеческая магия уже превзошла наше воображение. Мои сородичи сомневались, что кто-нибудь сможет пересечь Красное Плато всего за один день.

– Я тоже бы не поверил, если бы не испытал это напрямую, – улыбнулся Тео, разделяя чувства Эдвина.

Красное Плато… Земля, где не было ни воды, ни жизни. Земля, в которой непременно погибали те, кто плохо подготовился… Даже существа Великого Леса в один прекрасный день отказались от пересечения Красного Плато.

А потому маги действительно выходили за рамки здравого смысла.

Маг и элементалист пришли к определенному консенсусу, и между ними завязался непринужденный разговор. Вскоре тема беседы плавно перешла к Митре.

– Благодетель, никаких изменений ещё не произошло?

Тео посмотрел вниз и, слегка поколебавшись, произнес:

– Митра.

– Хонь! – тут же появилась маленькая девочка, издав веселый звук. За исключением того, что теперь из её волос пророс бутон, размеры и тон элементаля остались прежними. Это было мило, но не более того.

Эдвин тоже пребывал в недоумении, но ответа у него не было. Он выразил предположение, что они всё узнают естественным образом сразу же после того, как войдут в лес. Или когда спросят у Элленои.

Таким образом, разговор между двумя компаньонами закончился без особого результата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x