Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И представителем этой миссии я назначаю Теодора Миллера!

«Разве представителем не должен быть Мастер Белой Башни?»

– Да, Ваше Величество!

Теодор едва сдерживал эмоции на своём лице, ожидая окончания королевской речи. Он порядком нервничал, однако далее последовали слова, обращенные лично к нему. Они были направлены исключительно к Теодору Миллеру, и больше ни к кому другому.

– В столь молодом возрасте ты удостоен действительно великой чести, но вместе с этим и участи нести тяжелое бремя. Тем не менее, я считаю, что ты будешь светом Мелтора. Пожалуйста, помни, что именно ты являешься главным действующим лицом дипломатической миссии в Эльфхейм.

– Да, Ваше Величество!

– На время этого задания я наделяю тебя теми же полномочиями, что и Мастера Белой Башни. Не стесняйся говорить, что думаешь!

Тео поклонился и ответил как можно увереннее:

– Я, Теодор Миллер, сделаю, как велит Ваше Величество!

Бремя, взваленное на его плечи, стало ещё тяжелее.

Один человек сказал: «Следы, оставленные человеком, глубоки настолько, насколько велик вес бремени, которое он несёт на своей спине. Если человек не упадёт, идя по своему пути, его следы станут примером для подражания другим. Но, вместе с этим, лучше сто раз упасть, чем так и не пройти свой путь».

И вот, стоя перед всеми самыми влиятельными людьми магического Королевства Мелтор, Тео достойно принял возложенное на него задание.

Глава 97 – Государственные гости Эльфхейма (Часть 3).

Известие о миссии в Эльфхейм распространилось по всему магическому сообществу.

Король приказал помалкивать об этом, но определенное разглашение информации было неизбежно, поскольку требовалось найти подходящих магов для участия в миссии.

Так или иначе, на данный момент в Мана-виле было менее ста магов, а потому было мало шансов на то, что данная информация просочится на улицы.

Однако те, кто услышал новости, пребывали в настоящем восторге.

– В данное время в столице осталось 93 высших мага, из которых 71 изъявили желание принять участие в делегации. Из оставшихся двадцати двух – тринадцать тоже хотели бы принять участие, но вынуждены были отказаться из-за различных обстоятельств, – криво усмехнулся Винс, объясняя, что в Магическом Сообществе вот-вот должна была разразиться настоящая война.

Эльфхейм был святой землей эльфов, куда не дозволялось ступать людям, а потому даже у магов возникало бурное желание исследовать этот таинственный мир. Пусть это и не была крупная экспедиция, но возможность заглянуть в сердце Великого Леса того стоила.

Волшебники Башен Магии всегда жаждали новых впечатлений.

– … Да уж, будет очень шумно.

– Ну а кто не захочет пойти? На Орту не получится надавить, но ему предстоит столкнуться с ситуацией, когда люди мобилизуют все виды взяточничества и историй.

Эльфхейм являл собой мистическую землю, переполненную элементалями и маной. До сих пор в королевство эльфов не допускали представителей других рас. Это было святилище, в котором оберегались шесть высших эльфов. И если бы маги смогли увидеть и понять некоторые их секреты, то их исследования продвинулись бы на десятилетия вперед.

Некоторые люди мечтали пересечь «стену», в то время как другие хотели приобрести новые материалы для своих исследований. И каждый из этих магов пытался доказать Мастеру Белой Башни, Орте, свою ценность.

В некотором смысле Курт III принял лучшее решение, поручив вербовку именно Мастеру Белой Башни. Если бы это был Теодор, не сведущий в политике, то кто знал, что бы могло произойти?

– Уф… Это может выглядеть жалко, но я рад, что на эту роль назначили не меня, – пробормотал Тео.

– Ха-ха, согласен. Если бы отбирал кандидатов ты, то я бы даже не успел с тобой поговорить.

Была огромная разница в убеждении Мастера Башни и молодого мага, пусть и высшего ранга. Излишне было говорить, что гораздо легче сблизиться с магом высшего ранга, используя ту или иную взятку, нежели с Мастером Башни. Курт III учёл это, а потому и не стал наделять Теодора такими полномочиями.

– Мне нужно идти. Собеседование будет уже совсем скоро.

– Собеседование?

– Да, у Мастера Белой Башни. Он проводит собеседование с претендентами о том, как именно они могут помочь национальным интересам в переговорах с Эльфхеймом.

Поняв, что это значит, Тео невольно улыбнулся.

– Учитель, а разве Вы не заняты изучением древнего языка?

– Ну, а что, разве я не должен иногда делать глоток свежего воздуха? Кроме того, в Эльфхейме я могу найти некоторые подсказки. Если подумать, эльфы повидали гораздо больше людей, а потому могут оказаться вполне полезными.

Слова Винса были близки к истине. Эльфы жили более чем в три раза дольше, нежели люди, а потому Тео не мог отрицать возможности того, что в библиотеках Эльфхейма могли остаться упоминания о древних языках.

Однако Тео не стал понимающе кивать неподвижно стоящему Винсу, а вместо этого лукаво прошептал:

– Учитель, разве это не оправдание?

– Кху-кху! Мне нравятся умные ученики, но ученики, которые острят, – вызывают дискомфорт!

Одним словом, Тео был прав. Двое мужчин посмотрели друг на друга и рассмеялись. Затем Винс направился в свою комнату. Стоя уже на самом пороге, он оглянулся, словно о чем-то вспомнил.

– Это напомнило мне кое о чем. Я видел, что в заявке присутствует и тот ребёнок. Её документы для собеседования подготовлены весьма хорошо, а потому, как бы это неожиданно ни было, она вполне может пройти.

– Ребёнок…?

– Сильвия.

И вправду, гений, достигший 5-го Круга ещё до двадцати лет, имел полное право подать заявку на участие в этой миссии. Сильвия помогала ему тренироваться в течение месяца, и она тоже обладала недюжинным талантом. А ещё она хорошо подготовилась для этого интервью.

Тео с восхищением кивнул, однако Винс лишь издал небольшой вздох.

– У тебя, парень, впереди ещё долгий путь. Вот почему партия…

– А-а?

– Нет, ничего. Это не та история, о которой должно говорить третье лицо.

Винс решил не развивать эту тему и вернулся в свою комнату, оставив Теодора одного.

***

Ровно через три дня Мастер Белой Башни закончил рассмотрение заявок и безжалостно отказал практически всем, за исключением единиц.

Волшебники были своего рода учёными, которые стремились исследовать тайны магии, а потому у старших магов было много знаний. А значит, совсем неудивительно, что будучи Мастером Башни, знания Орты были эквивалентны нескольким библиотекам.

– Сбор диких трав с целью культивации. Извините, но Б2-Мандрагора не растет в Великом Лесу. Возможно, Вам стоит заняться изучением трав в западных болотах.

– П-простите меня, но хотя-бы раз…!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x