Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Значит, условие должно было звучать примерно так: «Имеется ли в этом магическая сила или мудрость?».

– Неужели?

Сосуд жизни, содержавший бессмертие Старшего Лича, вполне должен был соответствовать этому условию! Тео бессознательно сделал несколько шагов вперед и поднял левую руку. Сосуд жизни был сформирован совсем недавно и ещё не обладал способностью перехватывать любые приближающиеся объекты.

И эта особенность должна была стать для лича смертельным ядом.

Сожитель левой руки Тео, истинный хищник, почуял свою добычу и вытянул язык!

– Оценка.

И Обжорство не обмануло ожиданий Теодора.

– ---------------------------------------

+13 Сосуд Жизни Джованни (тип: магическое приспособление).

Это печать, созданная злобным разумом.

В сосуде содержится душа Джованни, развращенного черной магией.

Печать защищена отрицательным ресурсным контрактом. Он нивелирует все атаки ниже определенного уровня и предотвращает использование на цели пространственных заклинаний.

Пока существует эта печать, Джованни будет отчасти бессмертен.

* Класс предмета: сокровище.

* При поглощении предмета Вы получите большое количество магической силы.

* При поглощении предмета будут получены некоторые знания и мастерство Джованни.

* Время переваривания предмета: трое суток.

* При поглощении, между Вами и §ѻئش сформируются враждебные отношения.

– ---------------------------------------

После редких и драгоценных предметов появилось нечто с классом «сокровище»!

Тот факт, что Оценка Обжорства сработала как надо, свидетельствовал о пригодности сосуда для питания.

Тео быстро осознал этот факт и скомандовал:

– Съешь его прямо сейчас!

У него не было иного выбора, кроме как скормить его Обжорству. Рэндольф и Сильвия сражались с могущественным личем без него, и если он не поторопится, то его товарищи могут оказаться в необратимой ситуации.

Возможно, почувствовав тревогу своего владельца, язык метнулся вперед с куда большей скоростью, чем обычно.

А затем он быстро проглотил кристалл.

Чавк.

В тот момент, когда сосуд жизни Старшего Лича был съеден…

– ---------------------------------------

Вы поглотили «Сосуд Жизни Джованни».

Предмет обладает огромным количеством магической силы.

Вы поглотили некоторые знания и мастерство чернокнижника Джованни.

Полное переваривание предмета займет трое суток.

Некто неизвестный заинтересовался Вашим существованием.

– ---------------------------------------

Глава 50 – Эм-м, это съедобно? (Часть 2).

В то время, как Обжорству достался настоящий джек-пот, силы Сильвии и Рэндольфа медленно подходили к концу. Эта нежить обладала колоссальной мощью и недаром звалась Старшим Личем.

– Погибель…!

Во все стороны начала распространяться черная магия, превращая в гниль всё, с чем соприкасалась, вне зависимости от того, было это органическим веществом или же нет. Земля превратилась в компост, а воздух стал ядовитым паром, разрушавшим легкие. Подобный уровень загрязнения не могли перенести даже те, кто всю жизнь практиковался в ауре.

Также было завершено заклинание 6-го круга, Поглощение Жизни. Старший Лич, высшая форма нежити, был бессмертным. И применять против него магию 5-го Круга было попросту бессмысленно.

Отчаянно рванув в сторону, Сильвии удалось среагировать на эту атаку:

– Заморозка!

Воздух и земля застыли, остановив загрязнение. Высокоскоростная заморозка была вызвана артефактом «Посох Морозного Джека». Тем не менее, если бы не её выдающаяся чувствительность, то повреждений было бы не избежать.

Другие маги уже достигли бы своих пределов, но у неё оставалось ещё около 3% магической силы.

– Ух…! Ух…!

Её волосы прилипли к взмокшему лицу, создавая тем самым неприглядный вид.

Рассерженная Сильвия вытерла с лица пот и посмотрела на плавающие перед ней белые кости.

Возможности её оппонента были в несколько раз выше её собственных. Количество магической силы и скорость активации заклинаний тоже не отставали. В добавок бессмертие. Другими словами, Сильвия попросту не могла одержать над ним верх.

Схожая ситуация была и у Рэндольфа, который сражался поблизости.

Дзынь-дзынь!

Пара клинков столкнулась с другими двумя мечами, вызвав тем самым сноп искр.

Лезвия мечей двигались быстрее скорости звука. Левый клинок Рэндольфа рубанул в плечо противника, в то время как рыцарь-скелет оставил рану на шее наёмника. Из-за непрерывных ударов вокруг двух мечников поднялась настоящая вьюга из песка и пыли.

Рыцарь был всего лишь скелетом, а потому, после того, как он стал нежитью, его фехтование начало испытывать недостатки в гибкости, чем не преминул воспользоваться Рэндольф. Однако это не меняло того факта, что рыцарь-скелет был суровым противником.

– Проклятый мешок с костями! – выругался наёмник, заблокировав сразу три удара рыцаря-скелета.

Дун-н-нь!

Под мощнейшим давлением мечей, Рэндольф был вынужден отступить на несколько шагов. Это была идеальная контратака, достойная занесения в учебники по фехтованию. Если бы его противник не был нежитью, то Рэндольф уже десять раз лишился бы своей головы.

«Тем не менее… Я нашел одну брешь, которой можно воспользоваться»

Скелет использовал стиль, изобретенный уже более 100 лет назад, а потому Рэндольф сразу же подмечал даже самые небольшие лазейки, которые можно было использовать.

– Юная леди, – раздался голос Рэндольфа.

Он использовал особый прием, благодаря которому его голос был слышен лишь ей одной.

– Используй самую мощную технику, которая у тебя есть…!

Не дожидаясь реакции Сильвии, Рэндольф сосредоточился на своих двух мечах. И вот, впервые за эту битву скелет был отброшен назад с помощью одной лишь чистой силы. В кратчайший промежуток времени мощь, с которой атаковал Рэндольф, существенно изменилась.

«Разве я когда-то делал нечто подобное?»

Если какая-то техника была утрачена 100 лет назад, то по прошествии 100 лет её вполне можно было считать новой. В тот момент, когда его стойка изменилась, а осанка приняла необычное положение, его тело раскрылось. Это была ошибка, которую Рэндольф ни за что не допустил бы, будь его противник живым существом. Он использовал приём, который его семья не практиковала уже более века.

«Сейчас!»

Два меча Рэндольфа были похожи на два клыка, стремящиеся к своей добыче!

Гру-ру-ру-ру!

По лезвиям его клинков, ускорившихся до своей максимальной скорости, прошли трещины, из которых начал вытекать свет. Подобно тому, как молния ударяла с неба, два меча, окутанные аурой, врезались в верхнюю часть черепа рыцаря. Удар вызвал мощнейшую ударную волну, отбросившую рыцаря-скелета прямиком в Старшего Лича.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x