Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) краткое содержание

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Ханыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждая страна рано или поздно вступает в эпоху противоречивого процветания. Стабильность постепенно становится застоем, а любые новшества ломают вековые устои. Множится число недовольных, упрямых консерваторов и реформаторов, идеализирующих несбыточное будущее... Алокрию постигла та же участь. Но есть люди, способные все изменить. Однако каждый из них по-своему видит лучший мир. Их интересы и желания сложились в причудливую фигуру действительности, и грани этой фигуры очень остры и опасны.

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Ханыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От его слов король поморщился, из уст умирающего инквизитора они прозвучали так, словно это была непреложная истина. Впрочем, Кассий и сам считал Карпалока Шола достаточно темной личностью. Но ощущение приближения столь желанного возмездия Бахирону затмевало все, заставляло идти на крайние меры. Алокрия должна принадлежать ему - правителю Фасилии Кассию Третьему.

- У меня нет другого выбора, дознаватель. Я бы и сам освежевал мерзкого предателя, он мне противен. Но честь велит мне поступать иначе, я должен очистить свое имя от тринадцатилетнего позора.

Клокочущий звук вырвался из груди инквизитора, заставляя его захлебываться собственной кровью. Он смеялся.

- У вас... ничего не выйдет.

Каматор подавился воздухом, темно-красный поток хлынул из его рта. Кровь текла по подбородку, но дознаватель улыбался, зная, что умрет не зря. Они выиграли время для генерала Апора, спасителя Церкви Света. Он не пропустит мрак отступничества и лжи в Алокрию, объединит людей силой веры, и истина больше никогда не померкнет в этой стране.

Перед фасилийцами стоял на коленях изувеченный человек. Живой мертвец смеялся над ними, он погиб, но победил. От жуткого зрелища содрогнулись даже бывалые солдаты, видавшие виды на войне. Новобранцы, не выдержав, отворачивались, стараясь выбросить смех окровавленного инквизитора из головы. Это неправильно, вера для павших защитников Алокрии была намного ценнее жизни, с которой они так легко расставались.

К всеобщему облегчению, Каматор тяжело завалился набок и, наконец, умер.

- У меня ничего не выйдет? - задумчиво переспросил Кассий стоя над трупом дознавателя.

Нет, фасилийский король не сомневался - победа будет за ним. Но он не мог отделаться от противного ощущения, что только что услышал пророчество из уст умирающего человека.

- Да примет тебя Свет, Каматор Тин. Ты славно сражался, - Кассий мрачно ухмыльнулся. - А мне, кажется, предстоит поспорить с мертвецом.***

На левой ноге он отморозил три пальца, на правой - два. Пришлось ампутировать. Головная боль практически не проходила. Периодически начинались приступы кашля, при которых вместе с черно-зеленой мокротой отхаркивалась кровь. Короткий путь через Силофские горы не прошел для Апора По-Трифа бесследно.

Оставив Светоносных монахов и инквизиторов позади, он шел почти две недели, пока не достиг крепости Силоф. Некогда могущественный бастион ныне представал перед случайными путниками запущенным нагромождением башен и полуразрушенных стен. После той войны тринадцатилетней давности у фасилийцев на многие года появилась устойчивая ненависть к горам и окончательно отпала охота нападать с северо-востока. Поэтому северный страж Алокрии утратил свое былое значение. Сперва из Силофа ушли основные силы гарнизона. Затем была свернута тренировочная база. Жители северо-запада Марии растаскивали с фортификационных сооружений камни поменьше, чтобы построить свинарники и амбары. Архитекторы, строители, снабженцы, прислуга - все постепенно покидали крепость, и она приходила в упадок. Теперь Силоф был похож на старого больного ветерана, в котором страна больше не нуждалась.

Тем не менее, в останках старинного оплота все еще теплилась жизнь. Здесь разместились разведчики и стражи северо-восточной границы Алокрии - в основном солдаты, которые либо были ранены, либо дослуживались до почетной пенсии. Они-то и подобрали полубессознательного Апора и дотащили его до крепости. Впрочем, генерала спас только инквизиторский плащ с символикой Церкви Света, любого другого человека патрульные оставили бы умирать, потому что кроме беглых преступников и контрабандистов в Силофские горы обычно никто не заходил.

В Силофе инквизитору оказали первую помощь. С обморожениями местный лекарь, седой сгорбленный старик, встречался очень часто, поэтому, взглянув на почерневшие ногти, из-под которых сочилась мутная жидкость, он сразу решил ампутировать поврежденные пальцы ног. Полуслепой врач на удивление ловко справился со своей работой, но Апора все равно разбила лихорадка, и ему пришлось еще неделю провести на кушетке в компании постельных клопов.

С потерей нескольких пальцев походка генерала изменилась навсегда. Да и в сражении с мало-мальски умелым противником он заведомо проигрывал, поэтому По-Трифа продал ставший бесполезным доспех за сущие копейки, обменял инквизиторский полуторный меч на короткий клинок и в дальнейший путь решил отправиться налегке. О его принадлежности к Церкви говорил только неизменный плащ с вышитым треугольником, с которым Апор не мог расстаться в знак уважения к своим товарищам, сражающимся и умерающим под этим символом.

Прошло около трех недель с момента первой стычки с фасилийцами, но противник до сих пор не добрался до Силофа. Генерал рассказал все, что знал о приближении войск Кассия Третьего, и королю Бахирону Муру тут же был отправлен гонец с дурными вестями. Не дожидаясь ответа, Апор направился на юг через Марию, стараясь держаться подальше от илийско-марийской границы, где сейчас шли ожесточенные бои между королевскими войсками и республиканцами. Ему надо попасть в Новый Крусток, где разместился нейтральный Комитет. По-Трифа хотел воспользоваться их поддержкой, чтобы возродить истинную Церковь Света, что только поспособствует их общей цели - вернуть мир в Алокрию и защитить ее от внешнего врага, который угрожал как политической, так и религиозной жизни страны.

Прошли дни с тех пор, как Апор покинул Силоф. Обеих лошадей забрал королевский гонец, да никто и не дал бы их подозрительному инквизитору. Заново обучаясь держать равновесие при ходьбе, По-Трифа шел по пыльным марийским дорогам, испытывая острую боль при каждом шаге. Во время коротких привалов он сменял повязки, но раны от недавней ампутации все равно обильно кровоточили. Насквозь пропитанные кровью сапоги начали протекать, и за генералом потянулся багровый пунктир следов.

Начался дождь. Для Апора, которого и так слишком часто в последнее время охватывали приступы ужасного кашля, это явление природы могло оказаться смертельным, особенно на ночь глядя. С закатом солнца по степям Марии гуляли продувающие холодные ветра, которые не сулили ничего доброго промокшему насквозь путнику. К счастью, впереди показался частокол какого-то поселения. С началом войны почти каждый населенный пункт обзавелся собственными стенами. Впрочем, хлипкие заграждения моментально развалятся, если их одновременно начнет расшатывать хотя бы десяток-другой крепких солдат. Но людям было спокойнее, когда они пытались хоть как-то оградиться от ужаса войны, разгорающейся где-то там, снаружи. Жалкая попытка обмануть действительность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Ханыгин читать все книги автора по порядку

Антон Ханыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Грани лучшего мира. Дилогия (СИ), автор: Антон Ханыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x