Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) краткое содержание

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Ханыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждая страна рано или поздно вступает в эпоху противоречивого процветания. Стабильность постепенно становится застоем, а любые новшества ломают вековые устои. Множится число недовольных, упрямых консерваторов и реформаторов, идеализирующих несбыточное будущее... Алокрию постигла та же участь. Но есть люди, способные все изменить. Однако каждый из них по-своему видит лучший мир. Их интересы и желания сложились в причудливую фигуру действительности, и грани этой фигуры очень остры и опасны.

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Ханыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот кого политическая возня нисколько не беспокоила, так это Ачека По-Тоно. В его жизни, посвященной служению багрово-черному владыке, не было места для иных забот, кроме великой жатвы. Пустые смерти, разносимые ирреальными ветрами купола, оскорбляли Нгахнаре - единственная истина абсолютна и непоколебима, но ложь неестественно оборванных жизней отравляла саму ее сущность. Задача очевидна - избавить мир от пустых смертей, вернуть владыке положенное ему по праву. Пусть Нгахнаре когда-то и был человеком, но истина сделала его богом, воплощением смерти. Нужны ли иные доказательства правильности замысла владыки? Нет, не нужны. Значит, Ачек все делал правильно. И будущее виделось ему предельно просто. В успешном избавлении от купола он не сомневался, ведь это замысел самого Нгахнаре. Воссоздание секты - вопрос времени, ряды последователей багрово-черного владыки будут пополняться с невероятно быстротой, ведь миру уже известно послание Мертвой Руки, его призвание к стремлению к единственно истинному, а после столь долгого соседства со смертью, люди вскоре начнут испытывать жажду, жажду крови и насилия. Великая жатва еще не закончилась, она лишь затихла на мгновение, чтобы с новой силой накинуться на обман жизни.

Рядом с ним сидела Тормуна, нетерпеливо ерзая на неудобном высоком стуле. Для девушки, выросшей в канализации, верхом роскоши была грубо отесанная скамья в главном зале катакомб секты. Обитые тканью сиденье и спинка не давали ей расслабиться, мягкость, которая на самом деле была весьма условной, причиняла ей жуткие неудобства. Но в целом она чувствовала себя немного лучше, привыкнув к присутствию Шеклоза, хотя до сих пор вела себя непривычно спокойно. Искоса поглядывая на главу Тайной канцелярии, смертепоклонница тихо напевала незамысловатую мелодию и играла с разноцветными ленточками на рукояти любимого кинжала.

Граница между настоящей Тормуной и Тормуной, скрывшейся в панцире сумасшествия, постепенно размывалась. Был ли этому рад По-Тоно? Сложно сказать. Лидер уничтоженной секты любил Ану, снявшую саван безумия, но она становилась такой печальной и беззащитной в объятьях жестокой реальности, что охваченное мраком сердце Ачека начинало биться слишком быстро и болезненно. Он уже давно решил для себя, что сделает все возможное, чтобы подарить Тормуне хоть немного радости в жизни. Жизнь - обман, но пусть этот обман принесет ей хотя бы крупицу человеческого счастья. Они вместе продолжат великую жатву, вместе исполнят свои роли в замысле багрово-черного владыки Нгахнаре и вместе пройдут по пути Умирающего. О большем сложно было даже мечтать.

Точно так же в обсуждениях тонкостей плана Шеклоза не принимала участия и Коваленуапа. Она не поняла бы большинства затрагиваемых комитами реалий, даже если бы сосредоточилась только на восприятии языка, которого не знала. Однако дикарка слишком устала, освобождая души людей из плена тел фармагулов, а потусторонние голоса по-прежнему едва доносились до нее, преодолевая какой-то непроницаемый туман, расползшийся по всей Алокрии следом за ветрами ирреального купола. Оставалось лишь надеяться, что ее силы восстановятся к тому моменту, когда Комитету потребуется помощь духов. Ведь может случится, что Коваленуапе вновь придется подчинить их своей воле... Впервые в жизни она не знала, правильны ли ее поступки и верен ли избранный путь. Духи всегда сами помогали девушке-Мадзунту советом и делом, были рядом с ней с самого ее рождения, а теперь она стала почти глуха к бестелесным голосам и не видела написанные ими картины прошлого и будущего. Правильно ли кричать на них, отдавать им приказы, диктовать свою волю, не понимая их слов? Коваленуапа не могла найти ответы, а тех, кто мог бы подсказать ей верное решение, сейчас не было рядом. Она одинока, по-настоящему одинока.

Дикарка не находила для себя никакого смысла и в человеческих речах, разливающихся по огромному залу. Местные дома строились из камня и мертвого дерева, а люди были пусты, потому что целыми поколениями размазывали свои души по внутренним стенкам телесных оболочек. Неудивительно, что духам не докричаться до Коваленуапы в столь жутком и холодном месте, где даже от огромных пространств помещений нет никакого толку, ведь их целиком заполняла пустота. Здесь все необычно и незнакомо, странно и неправильно. Ее окружали властные люди, среди которых она чувствовала человека, прожившего не одну жизнь и в то же время окутанного смертями. В иных же переплетались отчаяние, страх и решимость, любовь, ненависть, жажда жить и стремление умереть. И все считали свои чувства, желания и положение нормальными, словно так и должно быть. Родившаяся и выросшая в джунглях девушка даже представить не могла, что цивилизованный мир, о котором ей рассказывал Демид, окажется настолько диким местом...

Но бывший первый помощник капитана "Отважной куртизанки" и сам с трудом узнавал Алокрию. Хотя Павий и раньше был не самого высокого мнения об алокрийцах, он ужаснулся, узнав, что они сделали со своей страной. Мирей, высоко оценив заслуги Демида, рассказал ему всю правду о гражданской войне и тут же заручился поддержкой фасилийца в предстоящем противостоянии с Шеклозом, чуть ли не силком втащив его в новый состав Комитета. В принципе, никто не возражал против присутствия "алокрийского героя", хотя это было лишено всякого смысла. Да и самому Демиду казалась слишком уж сомнительной подобная высокая честь. Он ведь рассчитывал на простое денежное вознаграждение в размере жалования за три месяца, которое планировал пропить за два-три дня в компании своих лучших незнакомых друзей и продажных женщин, торжественно осушив кубок с отравленным вином в конце праздника лицемерия и скорби. Но как-то не сложилось.

Без Кристофа вообще ничего не получалось, непонятно даже куда и как двигаться дальше. Даже успешно доставленная в Новый Крусток дикарка из племени Наджуза - это заслуга капитана. Демид уже забыл то время, когда друга не было рядом. Казалось, он всю жизнь следовал за ним, слушал его, помогал ему. Они вместе шли за мечтой Кристофа и обоих это вполне устраивало. А теперь его тело гнило где-то в джунглях безымянного острова, а герой Алокрии Демид Павий стал членом нового Комитета, хотя не имел ни должности, ни мыслей, ни способностей. Ведь от жизни хотелось самую малость - радоваться счастью друга-капитана, влюбленного в море, тискать красавиц, заверяющих в своей любви и украдкой поглядывающих на туго набитый кошель, и до беспамятства пить отвратительную кислятину, которую в Еве почему-то называют вином. А приходится быть героем и не делать вообще ничего.

Впрочем, иногда попытки исправить все к лучшему превращают людей в злодеев, как это случилось с Шеклозом. Для большинства членов Комитета он стал чистым злом, источником всех несчастий, обрушившихся на Алокрию. С ним приходилось мириться лишь по одной причине - в его руках был ключ к спасению страны. Любые противоречивые чувства, возникающие в подобной ситуации, рано или поздно были обречены обратиться в лютую ненависть, потому что иных виноватых вроде как и не имелось. Кажется, самого Шеклоза вполне устраивала роль коварного злодея, заключившего временный договор с доблестными героями, - людям проще справляться с растущим напряжением и гнетущей средой, когда им есть на ком срывать свою злость. Но Аменир считал, что это несправедливо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Ханыгин читать все книги автора по порядку

Антон Ханыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Грани лучшего мира. Дилогия (СИ), автор: Антон Ханыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x