Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грани лучшего мира. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Ханыгин - Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) краткое содержание

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Ханыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждая страна рано или поздно вступает в эпоху противоречивого процветания. Стабильность постепенно становится застоем, а любые новшества ломают вековые устои. Множится число недовольных, упрямых консерваторов и реформаторов, идеализирующих несбыточное будущее... Алокрию постигла та же участь. Но есть люди, способные все изменить. Однако каждый из них по-своему видит лучший мир. Их интересы и желания сложились в причудливую фигуру действительности, и грани этой фигуры очень остры и опасны.

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Ханыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Просто ты хороший человек.

- И плохой правитель...

- Нет, - твердо произнесла Джоанна. - Посмотри внимательнее на Алокрию и ответь: разве это ты виноват в отделении Марии?

- Я король, - возмутился Бахирон. - Но позволил произойти такому. Кому еще быть виноватым?

Джоанна многозначительно перевела взгляд на окно в город, а затем снова посмотрела мужу прямо в глаза.

- Дело не в наличии или отсутствии власти. Виноваты все. И в первую очередь илийцы. Нет, не те, которые сидят в советах, владеют обширными землями, имеют высокие военные и светские чины. А ремесленники, которые берут с марийцев больше денег за "элитную работу с запада", торговцы, которые считают, что покупатель-мариец что-то должен им, рядовые солдаты, которые заставляют таких же рядовых марийцев выполнять грязную работу в казармах, цирюльники, владельцы таверн, магазинов, цирков и прочего, которые выгоняют марийцев из своих заведений. И это стало нормой в Алокрии. Илийцы позволяют себе так поступать, а марийцы терпят. Терпели раньше, но сейчас их терпение закончилось. Виноваты все, а не один лишь король.

Как всегда, Джоанна была права. Страна давно уже походила на назревший гнойник, а Бахирон все никак не мог его заметить, пока он не взорвался.

- Все равно я мог остановить раскол Алокрии, но не сделал этого.

- И кем бы ты тогда стал, если бы убил своего друга? - с печальной улыбкой спросила королева, не подавая вида, что ей больно от того, как потерявший самообладание Бахирон с силой сжал ее руку.

- Настоящим правителем! - воскликнул Мур, вскочив на ноги.

- Нет, для тебя только сейчас начинается испытание истинного правителя, - возразила Джоанна, прикрыв книгой красные пятна, оставшиеся на запястье от пальцев мужа. - Объедини страну заново, докажи всем, включая Илида, что ты достоин быть королем.

- Я не могу пойти войной на собственный народ! - яростно выкрикнул Бахирон, давая волю мысли, которая до сих пор зудела у него в голове. - Я не могу сражаться со своим другом, с человеком, который много раз спасал меня в бою!

- Не нужно сражаться. Ты мне рассказывал, что мастер Шеклоз Мим выказал желание помочь стране вместе с другими комитами. Они твои верные подданные, которые служили тебе и Алокрии много лет. Просто позволь им спасти ее.

Последив глазами за мужем, который, выслушав ее, принялся беспокойно и задумчиво мерить покои шагами, Джоанна вернулась к чтению. В воздухе мягко разлилась мелодия илийской колыбельной.

- Допустим, они смогут снова объединить Алокрию без войны, - предположил Бахирон. - Но как это докажет, что я достойный король?

Пение оборвалось, королева тихонько вздохнула и отложила свою излюбленную книгу, которая давно была готова рассыпаться от старости.

- Так тебя это беспокоит? - спросила Джоанна.

- Нет. То есть не только это. Просто, о какой абсолютной монархической власти может идти речь, если король не в силах собственноручно справиться с проблемами в стране?

- Абсолютная власть бывает разной. Предоставь комитам широкие возможности и свободу действий в своих сферах, ограниченную лишь верностью тебе. Чем не абсолютная власть?

- Но я хотел вернуться к традициям, столько времени и сил потратил на роспуск совета комитов...

- И ошибся, - перебила Бахирона Джоанна. - Как мудрый правитель ты должен это признать.

Затерявшаяся в огромном кресле королева продолжала следить за мужем любящим взглядом. Он ходил по покоям, и его шаги становились все тверже. В глазах Мура загорелась решительность, к нему вернулась осанка аристократа оружия, а не пера. На лбу прорезались морщинки, но не от сомнений, а лишь из-за глубоких раздумий. Джоанна нежно улыбнулась. Она больше не беспокоилась о подавленном состоянии Бахирона, перед ней снова был прежний деятельный, властный и мудрый король, ее супруг.

- Хорошо, - решился он. - Илид на самом деле кое в чем прав. В одиночку я править Алокрией не смогу, но мне хватит сил править людьми, которые способны помочь мне в самые трудные времена. Я предоставлю комитам их былую власть. Пока что. Они повторно принесут мне присягу как члены новообразованного Комитета, который будет размещен в Еве, близко к центру страны. Такой орган власти близок по духу марийским идеям, но члены Комитета - мои подданные. Таким образом, они смогут выступать посредниками в воссоединении страны.

Сбросив с себя путы смешанных чувств, Бахирон подошел к своей жене и взял ее за руку, снова опустившись на колени перед ней. В его глазах промелькнуло беспокойство.

- Ты поступаешь очень мудро и достойно правителя, - произнесла королева и прижала его ладонь к своей груди. - Но тебя волнует что-то еще.

- Да, - согласился Мур, опустив голову. - Вспомнились твои слова. Я не собираюсь развязывать гражданскую войну. Уверен, что Илид тоже. Но когда народ увидит правду раскола страны, илийцы в своей гордыне захотят поставить Марию на место, а марийцы в своей обиде - отомстить Илии. И это может оказаться настолько массовым явлением, что контролировать его мы не сможем. Прольется много крови.

- Уверена, Комитет поможет тебе, - с улыбкой ответила Джоанна. - Они сделают все, что в их силах, и вместе вы приведете Алокрию в лучшее будущее...

Повинуясь неумолимому течению времени, на Донкар в очередной раз опустилась ночь. Кажется, все самое важное в столице происходит именно в это время суток. Луна с трудом пробивалась через плотные облака, поливая столицу тусклым серебром и осторожно заглядывая в королевские покои через узкое окно. А прямо над окном, на крыше королевского дворца, шевельнулась тень. Стражник, случайно увидевший это, позже рассказывал в казарме, что тень улыбнулась, причем очень жуткой улыбкой. Но товарищи подняли его на смех и порекомендовали поменьше пить во время службы.

Глава 9

Более двенадцати лет назад между Алокрией и ее северо-восточным соседом Фасилией разразилась война. Фасилийцы, которые силой оружия присоединяли к своей стране все больше и больше мелких государств, племен, независимых городов и народов, решили в ту пору, что для королевства настала пора поистине великого завоевания. Но они не учли, что с воды к Алокрии очень сложно подобраться из-за рифов и скалистых берегов. Кроме того, даже если бы кораблям Фасилии удалось прорваться через все естественные препятствия, то им пришлось бы столкнуться с флотом алокрийцев, которые на тот момент были уже опытными моряками и навигаторами из-за начавшихся колониальных захватов. А при последующей высадке на берег измотанные войска становились легкой добычей для сухопутной армии Алокрии.

Иными словами, войну фасилийцы решили начать на суше. Границей между государствами служили Силофские горы, чему своевременно не было уделено должное внимание. В целом, продлившееся около трех месяцев противостояние очень сложно назвать войной. Через горы существовало всего четыре прохода, но для крупной фасилийской армии подходило лишь два. На одном из них, в ущелье, укрепленным лагерем встала алокрийская армия, а второй упирался в крепость Силоф - настоящую рукотворную гору, которая одним видом своих гигантских стен могла повергнуть в священный трепет крохотных людишек. За три месяца войска Фасилии понесли огромные потери в попытках сражаться с алокрийцами, были измотаны безнадежными штурмами Силофа, погибали в попытках найти обходные пути, погребали себя заживо под обвалами, переносили на ногах болезни и замерзали насмерть в вечных снегах гор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Ханыгин читать все книги автора по порядку

Антон Ханыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани лучшего мира. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Грани лучшего мира. Дилогия (СИ), автор: Антон Ханыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x