Блейк Чарлтон - Чарослов

Тут можно читать онлайн Блейк Чарлтон - Чарослов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чарослов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-095525-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Блейк Чарлтон - Чарослов краткое содержание

Чарослов - описание и краткое содержание, автор Блейк Чарлтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далеко на Юге раскинулись башни Звездной крепости, где обучают самых могущественных магов на земле — чарословов, способных ткать в своем теле руны-слова, превращающиеся во что угодно: в меч, в дом, в призрак. Согласно одному из древних пророчеств, юному магу суждено стать спасителем человечества, Зимородком, согласно другому — зловещим Буревестником, предателем на службе демонов.
Сирота Никодимус Марка внезапно оказывается в эпицентре смертельно опасных интриг, где каждому от него что-то нужно: магам, прибывшим из Триллинора, загадочной друидке и бесформенному существу, которое, кажется, вовсе не принадлежит к миру живых.
Так неужели он — легендарный Зимородок? Или — хуже того, Буревестник?

Чарослов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чарослов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блейк Чарлтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что-то случилось. Что-то непоправимое.

Шеннон подхватил Азуру и протянул к птице магическую нить, которая позволяла ему видеть ее глазами. Вернувшись к столу, он уставился на только что созданное заклинание.

Он должен передать Никодимусу текст: от этого зависела жизнь юноши. Впрочем, сильнее пугало другое: если Нико и впрямь имел отношение к пророчеству, его выживание могло оказаться решающим для победы в войне Разобщения — а значит, и для сохранения человеческой речи.

— Хаким, спаси и помилуй! — прошептал он. Подняв взгляд, Шеннон увидел, как по мере приближения волшебников к его кабинету редеет вереница огневых светляков.

Он перевел взгляд на свежесотворенное заклинание. Оно было слишком длинным — худенькое тельце Азуры его бы не вместило. Перенести чары на свиток и объяснить фамильяру, куда его доставить, Шеннон уже не успевал. Он мог использовать лишь написанный вариант.

Окинув пристальным взглядом стол, он обратил слепые глаза на знакомые отрывки на нуминусе. Азура помогла ему составить зрительный образ манускрипта: свиток, который вручили Шеннону не далее как полтора дня назад, содержал разрешение приступить к исследованию Каталога.

Из коридора донеслись приглушенные голоса.

Трясущимися руками волшебник нащупал чернильницу и пригодное перо. Он редко писал обычные письма и не доверял своим измученным пальцам: вряд ли они были в состоянии начеркать нечто удобочитаемое после долгих часов колдовства. Поэтому он окунул в чернила мягкий конец пера и нанес широкий густой мазок прямо поверх обычного текста разрешения.

Затем торопливо создал чары нуминуса, способные поднять решетки на двери в Барабанную башню, и втиснул их над заголовком свитка вместе с примечанием на общем языке, которое переводилось как «ключ к решеткам».

В дверь постучали.

— Магистр Шеннон, — окликнул голос Амади.

— Секундочку, — отозвался Шеннон. Пока стражники не вмешались, он поспешил написать еще несколько примечаний для Нико: объяснить, как использовать остальные чары. Амади бы не допустила, чтобы столь мощный текст попал в руки какографа.

— Шеннон, — позвала Амади, — немедленно откройте!

Шеннон похолодел от страха. Как же дать знать Никодимусу? Как передать ему свои мысли?..

И вдруг волшебника осенило. Он наколдовал несколько фраз, которые в переводе означали «Исследуй ***», и втиснул их на самый верх свитка. Затем создал пару слов «собачий корм», скопировал их и поместил первую копию над первым абзацем, а вторую — над вторым.

За дверью выросла стена серебристого текста: очевидно, стражники готовились выбить дверь. Шеннон свернул свиток и обвязал его строкой магнуса.

— Для Никодимуса, — шепнул он, привязывая другой конец строки к лапке Азуры. — Остерегайся стражников у входа в Барабанную башню. — Он повторил те же инструкции на нуминусе.

Сзади послышался треск: мощное заклинание сорвало дверь с петель. Шеннон метнулся к окну и сшиб деревянный ставень.

— Магистр, — выкрикнула Амади. — Не двигайтесь!

Азура издала пронзительный свист из двух нот и, хлопая крыльями, вылетела в окно.

Шеннон с облегчением выдохнул. Амади подняла крик; грубые руки схватили волшебника за плечи и развернули. Комнату озарило пламя цензурирующих заклятий. Внутрь набилось не меньше семи стражников.

— Амади, — произнес он холодно, — надеюсь, у тебя имеется достойное оправдание, которое объяснит вашу бесцеремонную выходку.

— Магистр, — ответила она откуда-то слева, — боюсь, что имеется.

Он взглянул в ее направлении.

— Могу я его услышать?

Она рассказала о нашествии книжных червей и о тайном кабинете, полном уличающих бумаг. И о попытках раненого конструкта вернуться в апартаменты Шеннона.

— По-твоему, я настолько глуп, что написал проклятие, которое привело бы прямо ко мне? — не скрывая скептицизма, поинтересовался он.

Ответил другой голос. Шеннону понадобилось несколько секунд, чтобы узнать Кейла.

— Шансы, что червя ранит именно в эту область — ранение лишило его способности маскироваться за субтекстом и уничтожило все протоколы возвращения домой, кроме исходного, — стремятся к нулю. Наверняка вы надеялись остаться в тени. Увы, магистр, на этот раз удача от вас отвернулась.

Шеннон фыркнул:

— Или же вас просто одурачили. И обвиняя меня, вы играете на руку настоящему злодею, который все это подстроил.

— В ваших апартаментах провели обыск, по сравнению с первым, более тщательный. Мы прочесали все помещение в поисках субтекстов, — сухо проговорила Амади.

Кейл подхватил:

— И нашли замаскированный сундук, висевший под потолком, под завязку набитый деньгами — кругленькой суммой в золотых остроземских монетах.

Шеннон слушал и не верил своим ушам. Целый сундук денег?.. Как голем исхитрился пронести его в спальню?.. Ведь он не мог колдовать в стенах Звездной крепости!

— И кто же это был, магистр? — спросил Кейл. — Кто из остроземских дворян платил вам за срыв Совета и почему?

— Амади, ты совершаешь непоправимую ошибку, — хрипло произнес Шеннон.

Бывшая ученица ответила не сразу.

— Вы знали, что Нора Финн также брала взятки от некоего остроземского дворянина?

Он кивнул:

— Прочел в ее дневнике.

— А почему мне не сказали? — спросила стражница.

Шеннон нахмурился.

— Меня больше волновало другое: я пытался убедить тебя в существовании истинного убийцы.

И снова Амади тянула с ответом.

— А может, вы были рады избавиться от шпионки-конкурентки… Объясните мне, магистр, как остроземское золото попало к вам в спальню?

— Его подбросили.

— Кто? Ваш глиняный монстр? Это невозможно. Как я уже говорила, ваши апартаменты находились под круглосуточной охраной. Более того, все двери и окна были закрыты решетками и защищены прочными режущими чарами. Даже если бы ваш монстр перехитрил моих стражников, его бы разрезало надвое у пояса. Думаете, он смог бы спрятать сундук и удрать, имея лишь половину тела?

Слепые глаза волшебника расширились. А ведь глиняный голем именно так бы и поступил!

— Амади, — выпалил Шеннон. — Я понял: он колдовал в саду Болид, а затем использовал готовые чары, чтобы проникнуть внутрь и спрятать сундук. Обыщите соседний участок. Где-то там должны быть запасы глины!

— Магистр, — негромко произнесла Амади, — в садах Болид идет реконструкция. Вы предлагаете нам все бросить и отправиться месить грязь ради призрачной надежды отыскать кусок глины, в котором вы распознаете свое чудище?

Шеннон тяжко вздохнул. Однако… Враг просчитал все до мелочей. Должно быть, он подбросил журнал Норы в спальню Шеннона и выпрыгнул из окна в сад, где спокойно покинул тело голема, зная, что среди куч грязи и мусора его не найти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Блейк Чарлтон читать все книги автора по порядку

Блейк Чарлтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чарослов отзывы


Отзывы читателей о книге Чарослов, автор: Блейк Чарлтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x