Владимир Пекальчук - Предай их всех [СИ]

Тут можно читать онлайн Владимир Пекальчук - Предай их всех [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Пекальчук - Предай их всех [СИ] краткое содержание

Предай их всех [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владимир Пекальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой рыцарь Кархад Вэйл, барон Карлайл, возвращается с войны, но дома, в самом сердце своей родины, обнаруживает нового врага, против которого бессильна честная сталь. Теперь он вынужден вступить в борьбу за все, что ему дорого, сражаясь по чужим правилам чужим оружием, ведь легендарный дроу-убийца, поступивший на службу королю, предпочитает благородному поединку коварные интриги и смертоносные яды, а его мотивы неизвестны. А тем временем над миром Сангарии нависает новая, доселе невиданная угроза, пришедшая извне.
(фэнтези, демоны, дроу и т. д.)

Предай их всех [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предай их всех [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Пекальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рыцарь хмыкнул.

— Это он так сказал, да?

— Он сказал, — кивнул Кархад и показал лежащий на ладони кристалл Правды: — но вот эту штуку не обманешь. В общем, ждем, пока Р'Энкор все осмотрит.

* * *

Р'Энкор обогнул крупный валун, скрывшись из поля зрения отряда, сунул саблю в ножны и сел у его подножия. Вытянул ноги, привалился спиной к камню и задумчиво уставился в небеса. Тишина, только ветер шуршит в листве.

Что делать дальше? Придерживаться плана? Или к йоклол все, и нанимателя в том числе? Все еще можно остановить… Он не хочет делать то, что должен, но… Тогда придется нарушить слово, данное отцу. Выхода нет, два решения — и оба плохие. Поступить против слова или против своей совести? Что бы сказал на этот счет отец?

Этого уже не узнать.

Р'Энкор снял с пояса флягу, отвинтил крышку и глотнул. Мир людей — на редкость извращенная и противоречивая штука. Люди гнали его прочь камнями, когда он пытался стать «хорошим», но начали ценить после того, как сделали Р'Энкора монстром. А теперь он не хочет быть монстром — но люди заставляют. Точнее, заставляет договор… И слово, данное отцу.

Ловушка, из которой нет выхода. И что забавно — когда-то он хотел делать с людьми всяческие плохие вещи, но отец был против. А теперь — не хочет, но отец заставляет. Точнее, данное ему слово, что на самом деле одно и то же.

И после этого люди еще утверждают, что дроу живут извращенно и неправильно? Ха-ха-ха.

Р'Энкор встал, еще раз глотнул из фляги и повесил ее обратно на пояс. Будь что будет, но он, Р'Энкор из дома Арн'Кай, поступит по-человечески: сдержит слово и выполнит договор. Даже во вред тому единственному, что у него еще осталось: своей совести.

Он вышел из-за валуна, подошел к подвесному мосту и крикнул:

— Все чисто, никого! Переправляемся по одному пешком. Вначале лошадь, потом всадник, начиная с самых легких. Держаться обеими руками и смотреть под ноги, многие доски трухлявые! Имейте в виду, если мост оборвется — все переправившиеся продолжают путь, кто не смог — возвращается, а кто упал при обрыве — ну, пусть о том позаботятся боги. Ваше высочество, вы самая легкая и ваша лошадь самая легкая. Вы первая, но вначале лошадь. Или нет, вначале мою лошадь пускайте.

Он свистом подозвал кобылу и та неохотно пошла по мосту. Пару раз едва удержалась на ногах, но прошла. Р'Энкор погладил ее по шее и привязал к ближайшему дереву.

— Что-то мост не очень надежен для лошадей, — крикнул Кархад, — того и гляди сорвутся!

— Никто и не обещал легкого пути. Ваше высочество, пускайте свою лошадь!

Однако лошадь заупрямилась, не желая ступать на шаткий мост.

— Мне придется самой ее перевести, — крикнула принцесса.

— Исключено, — отрезал Р'Энкор, — слишком опасно!

— Тогда я пойду, — решил Кархад.

Вот это уже нехорошо.

— Ты головой соображаешь, сэр рыцарь, или только ешь в нее? Если мост оборвется — отряд останется без командира и без проводника.

— Зато ее высочество будет в толпе верных людей, — возразил Кархад, — а если мост оборвется после перехода ее высочества — она останется с одним тобой, что явно недостаточно даже без учета твоей неблагонадежности. Кроме того, если мост будет проверен более тяжелым весом — то выдержит более легкий.

Р'Энкор пожал плечами. Тупой рыцарь все усложняет… но это будут уже его проблемы.

Кархад перебрался без проблем, его конь пересек мост уверенно, нигде не оступившись.

— Ваше высочество, теперь вы. Крепко держитесь за канаты. И не смотрите вниз.

Принцесса тоже прошла мост без сложностей, последовав мудрому совету не смотреть вниз. Рыцари, оставшиеся на той стороне, зааплодировали.

А вот с ее кобылой возникли трудности: она никак не желала идти на мост, несмотря на все увещевания хозяйки.

Р'Энкор вздохнул. Ладно, что ни делается, все к лучшему: все уже замечательно спланировано.

— Я вернусь за вашей лошадкой, — сказал он Мирдане.

— Лучше я — я легче, — возразила принцесса.

— Нет, не лучше, — покачал головой Р'Энкор, — потому что если мост оборвется — вы упадете в пропасть, а я преспокойно уцеплюсь за канат и выкарабкаюсь.

— Правда?

— Да уж поверьте мне, делал я вещи и посложнее. — Он повернулся к рыцарю: — а ты смотри в оба. Только не на меня, а вон туда, по сторонам, и ни на миг не упусти из поля зрения ни кусты, ни деревья, ни валун. И будь готов к любым неожиданностям.

— Ты же сказал, что тут никого.

— Минуту назад так и было. А через две тут может появиться кто угодно. Я не непогрешим. Ты тут единственным охранником остаешься — не подкачай. Следи в оба за всем сразу и даже не моргай.

— Ладно, понял, — кивнул рыцарь и повернулся спиной к обрыву, держа руку возле рукояти меча.

Идиот.

— Только осторожнее! — сказала Мирдана.

— Я всегда осторожен — дальше некуда, — кивнул Р'Энкор.

Лошадь принцессы, почувствовав, что уздечка во властной руке, еще немного для вида поупиралась, а затем послушно пошла за ним, и вот он уже на той стороне.

Вот тот последний миг, когда еще можно оставить все как есть… Но решение принято.

Р'Энкор передал уздечку принцессе, и пока та гладила, успокаивая, свою кобылу, вынул саблю.

Один взмах на уровне груди, второй — на уровне земли, и подвесной мост провис одной стороной.

— Ты что, окаянный, творишь!! — завопил кто-то из рыцарей, а затем целый хор заорал о предательстве.

Один шаг, стремительный полет клинка — и третий канат перерублен.

В тот миг, когда Кархад, обернувшись и увидев, что делает «проводник», выхватил собственный меч, четвертый канат, изрядно подгнивший, лопнул, не выдержав веса моста.

Лицо в лицо, глаза в глаза.

— Ах ты сволочь… — процедил рыцарь, свободной рукой оттащив ошеломленную принцессу к себе за спину.

— Не то ты вынул, сэр рыцарь, — спокойно возразил Р'Энкор и спрятал саблю в ножны. — Кристалл Правды доставай. Скажу тебе кое-что очень невероятное и неприятное, но совершенно правдивое.

— Меня ты не проведешь, — прошипел Кархад, явно готовясь к атаке.

В этот момент из-за его спины выглянула принцесса.

— Р'Энкор, что ты делаешь?

— Мне очень неприятно говорить это, ваше высочество, но я вас похищаю.

— А это мы еще поглядим, — зловеще процедил рыцарь, — сейчас я тебя разделаю, как мясник барана…

Р'Энкор печально вздохнул.

— Какой же ты тупой, сэр рыцарь… Помнишь, я сказал тебе, что если ты достаешь оружие в присутствии дроу, то им этот поворот просчитан? Тебе не пришло в голову, что я спрятал оружие, поскольку у меня имеется козырь посильнее клинка? Да, ты можешь меня убить, и я даже не стану защищаться. Но тогда ее высочество Амрисса, младшая дочь короля, умрет.

— Что-о?!! — воскликнул Кархад, а Мирдана в ужасе прижала ладони к лицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пекальчук читать все книги автора по порядку

Владимир Пекальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предай их всех [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Предай их всех [СИ], автор: Владимир Пекальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x