Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)

Тут можно читать онлайн Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) краткое содержание

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юлия Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла "Хроники Обетованного" (пятая часть, не завершённая). Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились... Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти"apг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям... А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан?.. ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури. 

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уне не хватило места, чтобы поставить палатку, и она уснула прямо на мху, завернувшись в плащ. Уснула мгновенно, пробормотав что-то невнятное и не шевелясь - как безмерно уставший человек. Шун-Ди хотел попросить её создать на ночь какое-нибудь защитное заклятие, пусть самое простое, но постыдился, увидев, как она обессилена. Бедная девочка. Даже старик Аль-Шайх-Йин в экспедиции был более вынослив.

Всё-таки юная ти'аргская леди, воспитанная в замке, где служанки стирали ей платья и укладывали волосы, а повара готовили ужин - не лучший кандидат в боевые маги на время путешествия. Хоть с драконом, хоть с сильным Даром. Шун-Ди много раз объяснял это Лису - терпеливо, точно замечтавшемуся ребёнку, - но тот не послушал его, а теперь уже поздно.

Шун-Ди удивлённо поймал в собственных размышлениях нотки сочувствия и - правда, нежности?.. Раздражение, возникшее в садалаке, незаметно прошло: он вообще не раздражался на Уну подолгу, и лишь тогда, когда её поступки угрожали здоровью или покою Лиса (если допустить, что тот когда-нибудь бывал спокойным). Ему было жаль Уну, и эта жалость не была снисходительной. Жалость на равных, сострадание с уважением - возможно, с уважением друга.

Возможно, у Лиса хватило бы глупости назвать это любовью, если бы Шун-Ди поделился с ним.

На этой дикой мысли он уснул - под бормотание Лиса: тот на наречии Двуликих шептал что-то Инею, привалившись спиной к буку. Костёр они, естественно, не разводили (всё равно что зажечь сигнальные огни); было прохладно и сыро. Где-то придушенно покрикивала ночная птица. Лиса на карауле должен был сменить лорд Ривэн, а самого Шун-Ди в этот раз припасли напоследок, к рассвету. Редкий подарок - проспать без перерывов почти всю ночь.

Впрочем, подарком не удалось воспользоваться. Хотя Шун-Ди заснул с чётками в руках, головная боль не прошла, а сны пришли тяжкие и тоскливые - как осенняя слякоть в Ти'арге. Он слышал в них тот же шёпот на незнакомом языке, который днём принял за голос атури; кожа горела от жара, во рту пересохло. Шун-Ди бежал прочь от жара, к морю и тени, затыкал уши, чтобы не слышать порочные голоса, а они всё звали его рабским, презрительным именем - Шун-Ди-Го, Шун-Ди-Го...

- Шун-Ди-Го. Шун-Ди-Го, проснись, но очень тихо.

Он открыл глаза и сразу узнал на плече цепкие пальцы Лиса. Пальцы другой руки бесцеремонно зажимали ему рот.

- Не будешь кричать? Теперь приподнимись. Медленно.

Шун-Ди подчинился и, разлепив припухшие веки, сдавленно охнул. Их крошечный лагерь окружали жёлтые и зелёные, мерцающие в темноте огни.

Два таких же огня горели за плечом Шун-Ди. Глаза Двуликих.

- Можешь встать, но потом не двигайся. И, главное, не поднимай руки, - выдохнул Лис ему в ухо и бесшумно шагнул к спящему лорду Ривэну, чтобы проделать ту же операцию с ним.

Шун-Ди встал, ощущая всё тот же жар и мерзкую сухость во рту. Воздух гудел от магии; камень на груди Уны пламенел, будто мак - знак невесты. Он не мог рассмотреть, кто именно к ним пожаловал, но во мраке угадывались гибкие, стройные тела и узкие морды; лисы или волки. А может, все сразу - если Арунтай-Монт был прав насчёт их союза...

Всё плохо. Всё очень плохо. В горло Шун-Ди позорной петлёй впился страх.

Лорд Ривэн вскочил сразу; Уна спросонья вскрикнула и испуганно вцепилась в Лиса, но тут же опомнилась и отпрянула. Из темноты донёсся утробный низкий рык. Волки. После короткого замешательства Уна коснулась зеркала, сделала какое-то неуловимое движение, и над её ладонью вспыхнул голубоватый огонь. Свет был не мягким, как у заклятий Индрис, а острым - точно от городского фонаря; по глазам полоснула боль.

Когда к Шун-Ди вернулось зрение, он разглядел гостей. Две лисы и несколько волков; сколько именно, он не понял - думать мешала липкая хватка страха. Лисица, стоявшая ближе всех, прижала уши к голове и пружинисто вытянула передние лапы, словно приготовившись к атаке. Её шерсть отливала тёмно-красным, цветом спелого граната - и, подобно кулону Уны, источала мрачное потаённое сияние. Вторую лисицу, обыкновенного рыжего окраса, он бы вряд ли принял за Двуликую при встрече - если бы не чёрная отметина на лбу, по форме напоминающая звезду. Свои, лесные рабские клейма?.. Эта мысль почти толкнула на нервный смех.

Волки были серыми и чёрными, очень крупными; под роскошной шерстью (такую впору соболям или диким кошкам) бугрились мышцы. Один из них, самый юный на вид, оскалился и со вполне очевидными чувствами медленно помахивал хвостом. Эти равномерные, чёткие движения почему-то наводили большую жуть, чем поблёскивающие в голубом свете клыки. Шун-Ди на глаз сравнил их длину с длиной клыков Лиса, и ему стало вдвойне не по себе.

Они не похожи на тех, других, полтора года назад. Они озлобленны. Они жаждут крови.

- Уна, держись поближе ко мне, - сдавленно распорядился лорд Ривэн.

Он выхватил кинжал - лезвие блеснуло, как серебристая рыбка, - и красная лисица, припав животом к земле, ответила гневным тявканьем. Шун-Ди облился новой порцией пота; если сейчас отжать его одежду, то наверняка наберётся полный бочонок, в каких на миншийских торговых галерах перевозят вино.

- Не надо, милорд.

- Да, уберите оружие, - поддержал Лис.

- Но...

- Сейчас же.

Лорд Ривэн неохотно сунул кинжал в короткие ножны на поясе, однако не бросил на землю и не убрал в сапог. Шун-Ди это не понравилось. Ему вообще не нравилась эта ситуация, целиком и полностью.

- Иней? - обронил Лис.

- В лесу, недалеко, - сказала Уна. Она стояла очень прямо, неотрывно глядя на оборотней, и в своём колдовском огне казалась бледной, как призрак или утопленница. Шун-Ди заметил, как то ли от ужаса, то ли от возбуждения расширились её зрачки. Сапфир полыхал пронзительно - сигнал к бою или приветствие родственному Хаосу?.. - Вместе с Тимом. Я предупредила его, чтобы пока не прилетал.

- Отлично, - Лис вздохнул, золотой тенью скользнул вперёд и встал на одно колено напротив красной лисицы. Близко, едва не прикасаясь лбом к её носу. Стук собственного сердца оглушал Шун-Ди. - Я кровный ваших кровных из рода Снатхэрреи. Коготь за коготь и жизнь за жизнь. Мы не враги.

Он заговорил, естественно, на языке Двуликих, но перевести никто не попросил. Тот редкий случай, когда всё ясно без перевода.

Красная лисица обнюхала Лиса - повязку на лбу, смуглые скулы, волосы. Чёрный волк клацнул зубами в его сторону и вновь низко зарычал; Уна подалась вперёд, но Лис тут же процедил:

- Я ведь велел стоять на месте. Всем.

Давно Шун-Ди не видел Лиса таким серьёзным и не склонным к балагурству. Удобный момент для разговора - тот самый, которого он ждал. Вот только цена его не устраивала.

Лисица коротким урчанием подозвала товарку, и та тоже приступила к обнюхиванию. После недолгих переговоров (Двуликие отвечали тявканьем, но Шун-Ди подозревал, что параллельно они общаются мысленно, без звуков) Лис кивнул, встал и начал расстёгивать рубашку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Пушкарева читать все книги автора по порядку

Юлия Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ), автор: Юлия Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x