Джон Толкин - Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
- Название:Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Неоконченные предания Нуменора и Средиземья краткое содержание
В 1980 году его сын Кристофер подобрал и издал первый сборник, «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», в котором рассказывается о персонажах, событиях и географических объектах, вскользь упомянутых во «Властелине Колец»: о потере Кольца Всевластья на Ирисных полях, о происхождении Гэндальфа, об основании Рохана и многом другом. Каждое сказание сопровождается обширными комментариями, проясняющими противоречия и нестыковки в тексте.
Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Финрод (Finrod) – старший сын Финарфина; основатель и король Нарготронда, откуда происходит и его имя Фелагунд, «вырубающий пещеры»; погиб, защищая Берена в темнице Тол-ин-Гаурхота. См. Финрод Фелагунд; Фелагунд [Отвергнутое имя Финарфина] .
Фúриен, лес (Firien Wood) – полное название лес Халифириен, в горах Эред-Нимрайс, вокруг речки Меринг и на склонах горы Халифириен. Назван также Фириенхолт (см.); Шепчущий лес; и лес Анвар.
Фúриен-дэйл* (Firien-dale) – расселина, в которой браланачало речка Меринг.
Фúриенхолт* (Firienholt) – другое название леса Фириен, означающее то же самое.
Фóлде (Folde) – область Рохана, расположенная вокруг Эдораса, часть Королевских земель.
Фóлквине (Folcwine) – четырнадцатый король Рохана, прадед Теодена; отвоевал западное порубежье Рохана между Адорном и Изеном.
Фóрвег* (Forweg) – человек из Дор-ломина, главарь шайки изгоев (гаурвайт), к которым примкнул Турин; убит Турином.
Фóрпост (Fornost)-«Северная твердыня», полное название Форност-Эрайн – «северная крепость королей», более поздняя столица королей Арнора – туда перенесли престол после того, как Аннуминас был оставлен. Располагалась на Северных холмах.
Форóстар* (Forostar) – северный полуостров Нуменора. Переводится как Северные земли, северные края.
Фóртвини* (Forthwini) – сын Мархвини; вождь эотеод во времена короля Ондохера Гондорского.
Фрéалаф (Frealaf) – десятый король Рохана, племянник короля Хельма Молоторукого.
Фрéка (Freca) – вассал короля Хельма Молоторукого, убитый им.
Фрóдо (Frodo) – Фродо Бэггинс, хоббит из Шира; Хранитель Кольца во времена войны Кольца.
Фрýмгар (Frumgar) – предводитель переселения эотеод из Долин Андуина на север.
Хáдор (Hador) – прозван Златовласый; владыка Дор-ломина, вассал Финголфина, отец Галдора, отца Хурина; погиб в Эйтель-Сирионе во время Дагор Браголлах. См. Дом, народ, род Хадора. См. сын Хадора, Галдор; наследник (дома) Хадора, Турин. Шлем Хадора, см. Драконий Шлем Дор-ломина.
хáладины (Haladin) – второй народ людей, пришедших в Белерианд; позднее прозваны народом Халет (см. Халет).
Хáлдир (Haldir) – сын Халмира из Бретиля; женился на Глоредели, дочери Хадора Дор-ломинского; погиб в Нирнаэт Арноэдиад.
Хáлет (Haleth) – прозвана владычицей Халет; привела халадинов из Таргелиона в земли к западу от Сириона. См. Дом, народ, люди Халет. См. Бретиль, халетрим.
халëтрим* (Halethrim) – народ Халет.
хáлимат (Halimath) – девятый месяц по ширскому календарю. См. йаванние, иваннет.
Хáлифириен (Halifirien) – «Священная гора», роханское название Амон-Анвара (см.) Лес Халифириен. См. Эйленаэр.
Хáллакар* (Hallacar) – сын Халлатана из Хьярасторни; супруг Тар-Анкалиме, первой правящей королевы Нуменора, с которой он был в раздоре. См. Мамандиль.
Хáллас (Hallas) – сын Кириона; тринадцатый правящий наместник Гондора; придумал названия «Рохан» и «рохиррим».
Хáллатан* (Hallatan) – владыка Хьярасторни в Митталмаре (Внутренних землях) Нуменора; родич Тар-Алдариона. См. Прозван Овечий Владыка.
Хáлмир (Halmir) – владыка халадинов, отец Халдира.
Хáма (Наша) – командир дружины короля Теодена.
Хамул* (Khamul) – назгул, второй по старшинству после их предводителя; обитал в Дол-Гулдуре после того, как эта крепость была отвоевана в 2951 году Третьей эпохи. Именуется также Тень Востока, Черный Истерлинг.
Ханд (Khand, во всех прочих переводах – Кханд, но см. приложение Е к ВК) – земли к юго-востоку от Мордора.
Хáндир (Handir) – владыка халадинов, сын Халдира и Глоредели. См. Сын Хандира, Брандир Хромой.
Хáрад (Harad) – «Юг», расплывчатое обозначение стран, лежащих к югу от Гондора и Мордора. См. Ближний Харад, Дальний Харад.
Харáдвайт (Haradwaith) – «южный народ», Харад.
харáдрим (Haradrim) – жители Харада.
Xápem (Hareth) – дочь Халмира Бретильского, супруга Галдора из Дорломина; мать Хурина и Хуора.
Харлúндон (Harlindon) – часть Линдона, расположенная к югу от залива Лун.
Хáрроудейл (Harrowdale) – долина в верховьях Снежницы, под стенами Дунхарроу.
хáрфуты (Harfoots) – один из трех народов, на которые делились хоббиты (см. феллохайды).
Хатóлдир* (Hatholdir) – человек из Нуменора, друг Тар-Менельдура; отец Орхалдора.
Хáуд-эн-Ндéнгин (Haudh-en-Ndengin) – «курган убитых» в пустыне Анфауглит, куда были свалены тела эльфов и людей, погибших в Нирнаэт Арноэдиад. См. Великий Курган.
Хáуд-эн-Нúрнаэт (Haudh-en-Nirnaeth)– «курган слез», другое название Хауд-эн-Нденгина (см.).
Хáуд-эн-Эллет (Haudh-en-Elleth) – курган близ Переправы Тейглина, в котором была похоронена Финдуилас из Нарготронда. (Неясно, какое отношение слово Elleth, которое переводится как «эльфийская дева» и всегда пишется именно так, имеет к слову Eledh «эльда», например, в имени Морвен «Эледвен»). Переведено Курган Эльфийской Девы.
Хелькарáксе (Helcaraxë) – узкий пролив между Араманом и Средиземьем. Именуется также Вздыбленный Лед.
Хельм (Helm) – король Хельм Молоторукий, девятый король Рохана. См. Хельмово ущелье.
Хельмово ущелье (Helm's Deep) – глубокое ущелье, расположенное ближе к северо-западному концу Эред-Нимрайса, у входа в которое стоял Хорнбург; названо в честь короля Хельма, который скрывался там от врагов Долгой Зимой 2758–2759 годов Третьей эпохи.
Хéндерх* (Henderch) – человек из Западных земель Нуменора, один из моряков Тар-Алдариона.
Хéннет-Аннун (Henneth Annûn) – «Закатное Окно», название пещеры за водопадом в Итилиэне.
«Хéрен истáрион»* (Heren Istarion) – «Орден волшебников».
Херукáлмо* (Herucalmo) – супруг Тар-Ванимельде, третьей правящей королевы Нуменора; после ее смерти узурпировал трон, взяв имя Тар-Андукал.
Херýнумен (Herunúmen) – см. Тар-Херу ну мен.
Хúльдифонс Тук (Hildifons Took) – один из дядьев Бильбо Бэггинса.
«Хирилóнде»* (Hirilondë) – «Ищущий Гавань», огромный корабль, построенный Тар-Алдарионом. См. «Туруфанто».
Хúрилорн (Hírilorn) – росший в Дориате огромный бук о трех стволах, на котором держали в заточении Лутиэн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: