Таис Сотер - Птица в клетке (СИ)
- Название:Птица в клетке (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таис Сотер - Птица в клетке (СИ) краткое содержание
Птица в клетке (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
"Папа отдал тебя мне. Значит, ты должна думать обо мне, а не о нём".
"Твой отец мой господин. Он решает мою судьбу".
"Только поэтому ты думаешь о нём?"
"Да", - твёрдо сказала я. - "А ты... ты думаешь о своём папе?"
- Нет, - ответ был слишком торопливым, чтобы я могла поверить в него.
"Но ты его помнишь?"
Замир лишь кивнул, повернувшись ко мне.
"Скучаешь? По матери и отцу".
- У меня есть ты, - Замир сказал это вслух, и я не удержавшись, привлекла его к себе, заключив в объятия. Ребёнок доверчиво обмяк у меня в руках. - Ты ведь останешься?
- Я не всегда буду тебя нужна.
Поцеловала светловолосую макушку... и тут же негодующе спихнула мальчишку с колен.
- Эй!
Мальчик посмотрел на меня совершенно невинными глазами.
- Послушай, может мысли ты и умеешь прятать, но меня обмануть не так уж и легко. Не смей нарочно изображать беспомощность, иначе я на тебя крепко обижусь, - предупредила я и погрозила пальцем.
Замир пренебрежительно фыркнул.
- Тебе никто не поверит. А мне поверят. Я Альге.
- Ты лишь глупый мальчишка, который не хочет учиться!
Я подхватила негодника и не давая ему вырваться, закружила в воздухе.
- Ты чего хихикаешь? Мало, да, мало? Ну смотри у меня!
На следующей день в замке начали к чему-то готовиться. Драили полы и лестницы, мыли окна, коридоры украшали цветами. Я уж было подумала, что Альге возвращается, но уж слишком оживлены были люди - так строгому хозяину не радуются. Оказалось, всё гораздо проще - на Лонге собирались отмечать праздник, ради которого император и вернулся в Кадис. Десять лет правления Ядгара Альге. На мой взгляд, не весть какая дата, но если судить по учебнику истории Лонги, который я как раз дочитывала, почти треть правителей династии Альге не доживали и до этого юбилея. До того, как к власти пришёл отец Ядгара, любимым развлечением лонгийской аристократии были заговоры и интриги. Любимым же развлечением предыдущего императора оказалось прореживать ряды своих подданных, так что ко времени вступления на трон Ядгара заговорщики весьма присмирели.
Праздновали по всей Лонге, но самые пышные торжества конечно же были в Кадисе. Военный парад, карнавал, феерверки... я даже пожалела, что покинула Кадис. Хотя в замке было тоже нарядно, да и всё самое интересное всё равно собирались показать на головиде.
Воодушевлённая всеобщим настроением, в день празднования я тоже одела самую красивую одежду из своего шкафа, и даже позволила служанке уложить свои отросшие волосы вошедшими в моду пёрышками. В зелёной в клетку юбке и белой блузке с пышными рукавами я казалась себя на редкость хорошенькой. И зеркало, и мысли с интересом проводивших меня взглядом стражей это подтверждали.
Пока в замке не было никого, кроме местного персонала, мне разрешалось бродить по замку свободно. На первом этаже, в огромном зале для торжеств, организовали праздничный стол, после которого должны были быть танцы и живая музыка. И если первое меня не слишком интересовало, то выступление музыкантов я бы послушала. Издалека - потому что смущать людей своим присутствием я не хотела. Меня здесь не то что не любили, просто избегали. Слухи о том, что рабыня, о которой было велено заботиться и не спускать глаз, на самом деле эспер, уже давно разлетелись по замку. Как и то, что я была любимицей Альге и грела ему постель. Притом в достоверности последнего некоторые были уверены так, как будто лично присутствовали при императорских утехах.
В итоге я прошмыгнула на ещё накануне присмотренный балкончик, подтащила стул с мягкой спинкой к перилам, и сверху, из под полуопущенной шторы наблюдала за залом. Лонгийцы считались народом страстным и шумным, и веселиться они любили не меньше, чем воевать. Не знаю, какие они были в бою, но в веселье они знали толк! Лонгийская музыка была быстрая и шумная, совсем не такая изящная и рафинированная, которую любили исполнять в Токсане. Но зато и танцы под такую музыку были столь горячими, что даже традиционная скромность лонгийских женских нарядов не спасала прелестниц от жарких взглядов их кавалеров.
Я так увлеклась происходящим внизу, что была захвачена врасплох, когда дверь за спиной скрипнула. Я подпрыгнула и развернулась, но тут же выдохнула от облегчения, когда поняла, что это был всего лишь Сафар Дали. Он тоже принарядился, одев традиционный лонгийский камзол, украшенный серебристым шитьём и рубашку с высоким воротничком-стоечкой, на которую эффектно спадали волнистые тёмные пряди. Видеть дока без привычного белого халата было странно.
- Привет! Вот ты где прячешься! - Сафар блеснул белоснежными зубами и подойдя ближе, выглянул через моё плечо: - смотри-ка, всего восемь вечера, а уже веселье в полном разгаре! Почему ты не танцуешь?
Резкий переход несколько сбил меня с толку.
- Я не умею.
- Разве невольниц не учат танцевать?
Я коротко пожала плечами, отведя взгляд.
- Тех, которые предназначены для удовольствия хозяина. Моих хозяев обычно интересуют другие мои навыки. Да и если бы учили... неужели ты думаешь, что эти танцы бы здесь подошли?
- Прости, - в голосе дока было искреннее раскаяние. - Совсем дурак. Не думаю, что говорю. Ты сегодня очень красива.
Я довольно улыбнулась, поправив локон у ушка. Настроение резко улучшилось. Комплименты мне говорили редко.
- Знаю. Чудо как хороша, да?
Сафар рассмеялся, заставив меня покраснеть.
- Я что-то не то сказала?
Он покачал головой, с блеском в глазах меня рассматривая. Мы стояли совсем близко, но я только сейчас поняла, что от дока пахнет не только туалетной водой, но и алкоголем.
- Он тебя не заслуживает, - внезапно сказал док. - Я... чёрт возьми, это плохо для меня кончится.
Я не стала отстраняться, когда Сафар привлёк меня к себе. Доку я доверяла, зная, что он не сделает мне ничего плохого.
Губы у Дали были мягкие, чуть влажные, с лёгким привкусом алкоголя. Несмотря на то, что обычно док казался немного неловким, поцелуй его был уверенным, хоть и осторожным. Совсем не отвратительным. Он не обрушился на меня, сметая все мысли и чувства и подменяя их похотью мужчины. Я чувствовала его желание, но это было неожиданно приятно. Мне нравилось доставлять удовольствие доку.
Наконец Сафар выпустил мои губы из плена, и с каким-то мучительным вздохом прижал меня к себе. Сердце его стучало так же быстро, как барабаны внизу.
- Ты не ответила на мой поцелуй, - несколько обиженно шепнул он мне на ухо, лаская пальцами мою шею и рождая приятные мурашки в теле.
- О, простите, тай Дали. Я увлеклась своими ощущениями.
- Будем считать это комплиментом, - в голосе Сафара вновь слышалась улыбка.
Комм на руке его запиликал, и Сафар неохотно меня отпустил. Он мрачно прочитал пришедшее сообщение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: