Василий Горностаев - Версия Барион

Тут можно читать онлайн Василий Горностаев - Версия Барион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Горностаев - Версия Барион краткое содержание

Версия Барион - описание и краткое содержание, автор Василий Горностаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На севере разрушенного мира, в сердце полярной ночи сверкает огнями таинственная Игротека, изменяющая саму реальность. За смертоносным барьером, храбрых и достойных ждут богатства, могущество и власть над волшебной Параболой. При условии, что они смогут воспользоваться широкими возможностями полной приключений и опасностей игры «НИП: Версия Барион».  Гриша - один из тех, кто отправился через кишащие порождениями безумных богов пустоши, чтобы достичь Игротеки. Стечение обстоятельств дает ему шанс получить ультимативную награду за полное прохождение игры - награду, превосходящую даже самые смелые амбиции игроков. Но для этого, придется принять практически невозможные условия и покорить игру, пришедшую со звезд, ни разу не погибнув...

Версия Барион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Версия Барион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Горностаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Амрита - эликсир вечной жизни. Конечно, в рамках игровой механики, он не дарит бессмертие, но зато является самым мощным усилителем магических эффектов. Даже небольшого количества хватит, чтобы в несколько раз повысить эффективность любого магического навыка. Обращаем Ваше внимание, что для усиления лечебных навыков, навыков поддержки или заклинаний с особыми эффектами требуется высокий уровень соответствующей метки. В свою очередь для грубого повышения урона Амриту может использовать любой.

Модераторы дарят полезные штуки, но это все же нереально подозрительно. Не могу же я просто выкинуть эликсир, который может вернуть мне руку. Я ведь правильно понял, он усиливает лечебные заклинания. Теперь, мне просто нужен целитель. А целитель у меня есть, нужно лишь его прокачать.

На то и расчет. Это какая-то ловушка. Или же, она просто уверена, что я не доживу до момента, когда он мне понадобится.

...

Я, в общем-то, говорил им, что испытание это только начало, и что мы до сих пор в опасности. Предупреждал их. И все в этом роде. Но никто меня не послушал.

Сопартийцы ушли гулять и праздновать победу, оставив своего несчастного лидера одного на постоялом дворе. Вот они вернутся, а меня и нет. Смеху-то будет.

Пухленькая горничная вприпрыжку бежала к моему столику, стремясь обогнать своих коллег.

- Г-господин Испытатель, - она начала заикаться.

- Ну, давай, развивай мысль, родная, - подбодрил ее я.

- От нашего постоялого двора, вам как очень важной персоне полагается бесплатный обед, рассчитанный на всю партию.

Ух ты. Призы и подарки валятся горой. А, кстати надо будет вернуть торговцу амулет, пока он не начал очернять мою репутацию всякими грязными инсинуациями.

- Так чего ж ты медлишь, неси! - обрадовался я.

- Вы, просто, один. Мы ждем, пока вернутся ваши друзья.

- Мои друзья променяли меня на пряники и матрешки. Неси все, это будет самый лучший день рождения.

- У вас день рождения?!

- Нет, но обратного никто не докажет. Давайте сюда мой бесплатный обед.

Девушка побежала прочь в сторону кухни, но я окликнул ее.

- Слушай, а может, потом зайдешь в мою комнату? Там нужно немножко прибраться.

Она покраснела так сильно, что могла сойти за родственницу Ингвара.

- В-вы, конечно, в-великий ч-еловек, но здесь работают т-только честные девушки! - и она побежала еще быстрее.

А я-то просто хотел, чтобы мне поставили кровать на место, и стерли жуткую жуть со стены. Энергию ведь заклинание уже все равно накопило. А оно вон как оказывается. Интересно, будь я с человеческими ушами, она бы отказалась не так быстро?

Пока я сидел с окончательно испорченным настроением, и ждал свой бесплатный обед на четверых, незнакомый мне мужчина весьма нагло присел за мой столик.

Одет он был в светлые кожаные доспехи, и яркую цветастую накидку с воротом из длинных перьев. На месте головы у этого гражданина красовалась каменная перчатка с металлическими вставками. Ко мне была обращена тыльная сторона ладони этой причудливой руки, и вырезанный на ней барельеф кошачьей морды.

Имя и уровень скрыты. Надо быть осторожным.

- Господин Испытатель? - вежливо, и даже как-то робко поинтересовался он. Тон его голоса совсем не сочетался с манерой без спроса подсаживаться к людям за стол. - Позвольте представиться, Олаф Крейгсон. Представитель Клана Лягушки.

Он протянул мне худую чешуйчатую руку.

Опять клановцы. Я еще с теми не разобрался. Но руку пожал, с полным намерением, если что, включить электричество.

- Вам что-то нужно от меня?

- Я видел Вашу игру, и надо признать, весьма удовлетворен зрелищем.

- Бросьте, мне просто повезло, - ответил я. Хвастаться совершенно не хотелось.

- Поверьте, Григорий удача в настоящей игре настолько же важна, как хитрость.

- Не буду спорить. Так чего вы хотите? Только не говорите, что я и вашему клану успел перейти дорогу.

- Нет, нет, ни в коем случае. Клан Лягушки не участвует в бессмысленных войнах и дрязгах. Мы игроки, в самом полном понимании этого слова. - кошачья морда будто улыбнулась - Мне показалось, у вас есть потенциал.

Длинное рукопожатие закончилось. В моей ладони осталась круглая фишка с изображением лягушки.

У Олафа не было настоящего лица, но в отличие от модераторов, изображение кошки обладало живой обаятельно мимикой.

- Если у Вас будет время и желание, - добавил Олаф - -, Вам стоит посетить нашу собственную Игротеку в южных секторах. Считайте это официальным приглашением.

- Игротека в игротеке? - я запутался.

- Иронично, не правда ли? - усмехнулся Олаф - Приставка обладает такими удивительными возможностями, но использует их для воссоздания древних детских игрушек. Но все же, снаружи нет ничего подобного.

- А чем вы сами занимаетесь? - спросил я. На столе начали появляться различные блюда. Первая горничная не вернулась, а ее подруги смиряли меня презрительным взглядом. Огорчение.

- Мы придумываем игры и организуем мероприятия для людей, кому, скажем так, есть что терять, и есть ради чего рисковать.

- То есть, занимаетесь азартными играми, - догадался я.

Олаф кивнул. - Если не углубляться в детали. В основном, мы решаем споры между кланами, и делаем это быстро, четко и без последствий. И Вашу проблему тоже можем решить, только скажите.

- Кто вам сказал, что у меня проблемы с кланами?

- Я не так выразился. У Вас может, и нет, а вот у них с Вами... скажем так, как только вы окажетесь в более развитых и населенных районах Параболы, и «Прежние» и «Пылающий дельфин», не говоря уже об их конкурентах, захотят оторвать вас с руками.

Он посмотрел на мое пустое левое плечо и осекся.

Азартные игры меня никогда особо не интересовали, но кто знает, может и повезет. А возможно, я никогда не доберусь до тех мест. Я решил, что нет смысла сразу отказывать человеку. К тому же, он меня предупредил кое о чем важном. Даже если то, что его клан тоже входит в число тех самых конкурентов, было шито белыми нитками.

- Если буду рядом, загляну, - заверил его я, приступая к еде.

- О большем и не прошу. - Олаф начал вставать со стула, но я остановил его.

- Присоединяйтесь. Сегодня все за счет заведения.

Глава 27

Наевшись до отвала и распрощавшись с Олафом, я поднялся в комнату (естественно через окно) чтобы поваляться. После сытного обеда, глаза сами закрываются, и ты проваливаешься в теплые объятия сна...

АМРИТА

Мне приснилась скрипучая деревянная лодка, мерно покачивающаяся на мутных лиловых волнах. Или не приснилась?

Попытался подняться. Все тело ныло, видимо, от долгого лежания в неудобной позе. Я, было, схватился за железное кольцо, торчавшее из борта, но оно отломилось, вместе с куском отсыревшего дерева. Рука соскользнула в воду, по пути собирая занозы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Горностаев читать все книги автора по порядку

Василий Горностаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Версия Барион отзывы


Отзывы читателей о книге Версия Барион, автор: Василий Горностаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x