Марсия Андес - Псы. Как всё ломалось

Тут можно читать онлайн Марсия Андес - Псы. Как всё ломалось - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Псы. Как всё ломалось
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марсия Андес - Псы. Как всё ломалось краткое содержание

Псы. Как всё ломалось - описание и краткое содержание, автор Марсия Андес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действия происходят до событий первой части. Кэйл, всегда мечтавший изменить свою жизнь, попадает к Псам и принимается за тренировки, чтобы доказать всем вокруг, что он достоин этого места. Он находит друзей, девушку, даже сестру, о которой никогда не знал, но вместе с этим в его жизнь врываются опасности и тайны, которые нужно поскорее раскрыть. В самом центре Логова разрастается заговор, начинают умирать Капитаны, появляются предатели. И если не остановить их, то конец придёт не только всем Псам, но и главному герою тоже.

Псы. Как всё ломалось - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псы. Как всё ломалось - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марсия Андес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я ничего не отвечаю и продолжаю пробираться дальше. Вывожу карту — до гор осталось меньше километра. Сэм с Кори остановились недалеко от леса, но никаких сигналов от них не поступало. Остальные всё ещё двигаются каждый в своём направлении.

— Знаешь, что? — бормочу я, когда снова увязаю в снегу и почти падаю.

— Что? — Райя поддерживает меня за локоть, но сам чуть не падает.

— Я убью того, кто придумал эти игры. Точно убью, — шиплю я, стуча зубами.

— Да, да, — девушка вздыхает. — Смотри, почти пришли. Давай осмотримся.

Я неохотно останавливаюсь и сажусь на колени, доставая бинокль и проверяя местность. Сквозь снег почти ничего не видно, но, кажется, здесь нет никого. Кругом только сугробы, белая пелена и ничего, что бы намекало хоть на какое-то присутствие врагов.

— Бесполезная штуковина. Пошли, — раздражаюсь я, поднимаясь на ноги и начиная пробираться в сторону возвышенности. — Надо забраться повыше, может, там ветер не такой сильный. Ты идёшь?

— Надо быть осторожными! — недовольно говорит она, следуя за мной. — Нас и так легко убить.

— Но так не интересно, — злюсь я. — Мне надоело здесь ходить. Это неигры, а просто какое-то наказание!

Райя не отвечает — я пробираюсь дальше, понимая, что почти не чувствую своих рук. И как мне стрелять теперь? Это же невозможно с отмороженными пальцами.

Вскоре мы добираемся до склона и начинаем подниматься выше, чтобы забраться на нужную высоту, ветер здесь действительно не такой сильный, но нам требуется много сил, чтобы добраться хотя бы до середины. Все мои тренировки — это ничто, если их сравнивать с походом зимой в горы. Ненавижу Крыс и их глупую территориальную атмосферу. Как они вообще выживают в таком холоде?

— Стой, — девушка хватает меня за одежду и тянет назад, из-за чего я скольжу вниз на целый метр и падаю на колени.

— Что? — злюсь я, оборачиваясь к ней.

— Смотри, это конец сектора, — она указывает вперёд, где в нескольких метрах от нас виднеется еле заметная пелена, точно такая же, как та, через которую мы сюда попали. — Ещё бы немного, и мы бы попали в другой сектор.

— Какого чёрта? — непонимающе бормочу я, осматриваясь. — На карте же горы входят в состав этой местности.

Я снова вывожу голограмму, но затем понимаю, что ошибся. Видна только часть склона, на которой мы как раз и находимся. Снова смотрю вдаль на гору, уходящую вверх, прикусываю губу и шикаю. Что за день такой сегодня?

— Дальше, скорее всего, территория Лени. Они живут в горах. Помнишь, что Сэм говорил? — девушка садится на корточки и достаёт винтовку. — Здесь неплохой обзор. По крайней мере, это лучшее, что можно найти поблизости. Да и ветра здесь почти нет. Я смогу отсюда увидеть даже другой конец сектора, если повезёт.

Я вздыхаю и сажусь на снег рядом с ней, стараясь не обращать внимания на холод и замёрзшие конечности. Мы явно оделись не по погоде. А дальше горы. Держу пари, что там куда холоднее, чем здесь.

— Интересно, можно ли пару секторов проскочить? — бормочу я, доставая бинокль из браслета и держа предплечье перед собой, чтобы видеть территорию.

— Не знаю, — Райя ложится на живот и смотрит в снайперский прицел. — Сектора образуют круг, так что, возможно, получится пройти через центр на территорию напротив.

Я проверяю ближайшую местность, но так никого и не нахожу. Наверное, они умные люди. Либо сразу свалили, либо покончили с собой от холода. Хотя новых сообщений о смертях не поступало. Интересно, все игры такие скучные?

— Я вижу Бобби и Шона, — бормочет девушка. — Дэрека с Элайей. О. Сэм с Кори возле леса. Почти два километра отсюда. Врагов не вижу.

Я прикусываю губу и пытаюсь рассмотреть через бинокль членов группы, но получается не очень. Слишком далеко.

— Сможешь прикрыть их, если что? — спрашиваю я.

Райя вздыхает и удобнее устраивается.

— Возможно. Отклонение пули не исключено, но расстояние не очень больше. 1900 метров. Примерно. Если учитывать ветер и скорость пули, — она замолкает и передвигает оружие в сторону леса. — Наверное, смогу.

Я смотрю на лес, но так никого и не могу увидеть. Словно их действительно здесь нет.

— Да где они, чёрт возьми? — бормочу я.

Я включаю рацию и говорю, решая, что надо сказать Сэму о том, что мы добрались до цели.

— Это Кэйл. Мы на месте, заняли позицию на краю сектора. Видим вас. Врагов поблизости нет.

— Понял, продолжайте наблюдение, — отвечает лидер.

Я прикусываю губу и снова смотрю на территорию, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь, но у меня ничего не получается. Я шикаю и падаю на спину.

— Это бесполезно, — смотрю в небо, думая о том, что это выглядит слишком реалистично. Так и не скажешь, что я нахожусь в симуляции, а на самом деле моё тело сейчас в игровом зале стоит на платформе для переноса сознания. — Как нам показать себя при таких условиях? Никакого простора для реализации наших способностей. А ещё и холодно жутко…

— Вот чёрт, — бормочет Райя, и я резко замолкаю.

— Что? — я сажусь и достаю бинокль.

— Каньон, куда идут Шон с Бобби, — бросает она.

Я смотрю в ту сторону и пытаюсь разглядеть сквозь снег, что там происходит, но это очень сложно.

— Я вижу противников, — Юрайя настраивает прицел. — Два. Нет, четыре. Не могу разобрать, какая группа.

— Дерьмо, — я достаю рацию. — Враги в каньоне. Слышите? Четверо. Какая группа: неизвестно. Повторяю, противник в центре в каньоне.

— Пятьсот метров от Шона, — громко говорит девушка.

— Бобби, Шон, недалеко от вас, — говорю я.

— Ясно, мы поняли, — Сэма плохо слышно из-за помех. — Сможете убрать из винтовки?

Райя некоторое время колеблется.

— Я попробую, — наконец, говорит девушка.

— Отлично. Пока в бой не вступайте. Дэрек, Элайя, направляйтесь в центр.

— Поняли…

Я вздыхаю и смотрю на каньон в бинокль, пытаясь увидеть врагов сквозь снег, но кроме чёрных фигур рассмотреть почти невозможно. Они организовали что-то наподобие засады в ямах, вот только, кажется, они не учли погодных условий. Очень холодно, будет трудно не только нам, но и им тоже.

— Если убью одного, сможем понять, какая группа перед нами, — бормочет девушка, пытаясь нормально прицелиться. — До цели километр и девятьсот три метра. До выстрела. Три. Два. Один, — она замолкает, но курок не спускает. Я замираю, ожидая услышать выстрел. — Стреляю.

Пуля беззвучно вылетает из винтовки и я только сейчас вспоминаю, что она с глушителем. Через секунду я вижу, как одна из фигур падает на снег и больше не шевелится. Остальные трое сначала замирают, а затем начинают прятаться, но Райя умудряется выстрелить повторно и убить ещё одного. В верхнем правом углу появляются два красных имени: Зик. Лили. Первый отряд.

— Первый отряд, — выдыхаю я, облегчённо вздыхая. — С ними не должно быть проблем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марсия Андес читать все книги автора по порядку

Марсия Андес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псы. Как всё ломалось отзывы


Отзывы читателей о книге Псы. Как всё ломалось, автор: Марсия Андес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x