Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) краткое содержание

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Кондрашкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кондрашкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Когда вы…

- Я забежала в библиотеку Драгонстара и немного полистала местную литературу, - захихикала, как девочка, целительница. - Вот тебе твоё лекарство. Не уверена, что оно сработает, но попытка не пытка! Ах да, если вдруг начнёшь испытывать недержание или рвотные позывы – непременно сообщи мне, это зелье сделано на основе парочки ядовитых ингредиентов… эй, погоди, малыш-Эйви…

Кости старушки уже во второй раз захрустели в стальных объятьях Эйвинда.

- Спасибо вам, бабушка, за всё. И это… простите, что не всё рассказал, - опустил голову детина, ну прямо как напакостивший ребёнок.

- Ой, да ты не переживай, милок! Ты главное следуй моим наставлениям и всё примечай!

Когда сияющий Эйвинд ушёл, Лаффориэль довольно улыбнулась. Хотя она и была бескорыстной старушкой, готовой лечить бедняков бесплатно, слушать похвалы приятно в любом возрасте.

- А вот подслушивать неприлично! – бросила она, проходя мимо нескольких деревьев.

Резко протянув руку в темноту, она сотворила заклинание. Оттуда послышался сначала тяжёлый вздох, затем звук падения, а затем кряхтение. Подойдя поближе, Лаффориэль увидела у дерева Амиэля, сидевшего на земле.

- Ч-что вы со мной сделали? – Амиэль убрал непослушные пшеничные кудряшки со лба трясущейся рукой, а затем просто уронил её.

- «Опустошение», молодой человек! – нравоучительно ответила Лаффориэль. - Такое же, как я применила на том трактирщике. В первый момент времени изымает большую часть сил человека, а затем не даёт им восстановиться. Уникальное ослабляющее заклятье, которое я изобрела сама. Тратит много магических сил, зато очень эффективно! – не без хвастовства заметила целительница.

- Ну… а на мне-то… зачем применять, - было видно, что юный маг даже руку с трудом поднять может.

- Потому что подслушивать тайный разговор между больным и целителем – преступление. На современном Саммерсете, ныне переименованном в Алинор, в Обливион его, за такое могут и в тюрьму упечь.

- Больным… это вы про оборотня-то?

- Именно, он бедный человек, страдающий от страшной болезни.

- Ага, только он нас в любой момент разорвать может… А я-то считал его самым адекватным человеком в этой компании… Монстр. Скажите, Лаффориэль, что будет, если, например, Герберт узнает про эту «болезнь»?

- Это что, угроза, молодой человек? – голос Лаффориэль моментально стал стальным. - В своё время Герберт пытался скрыть этот факт от меня, так что, кроме Маринетт, ты единственный, кто ничего не знал. И ради богов, советую тебе не называть Эйви монстром. Герберт, конечно, тебя немного простил, но такого обращения к его другу не потерпит. Вмиг ушей лишишься.

- Да ладно вам! Какие все благородные! - лицо Амиэля стало ярко-алым. - И вот ради какого скампа он пошёл в этот поход? Неужели никого не смущает наличие волка под боком?

- Эйвинд, храни его Мара, приносит пользу делу ребят, в отличие от тебя. А вот о его мотивах тебе стоит спросить его самого. Кстати, такой же вопрос можно задать и тебе. Ты явно не по годам увлечён некромантией и колдовством. Ты явно богат, раз приобрёл за баснословные деньги заклинание, которое не в силах прочесть. К тому же я практически уверена, что оно не было основной целью твоего пребывания в Коллегии. Плохо воспитан, горд, любишь командовать. Так кто же ты такой и что ты надеешься найти в Скавене, городе, в котором нет ни одного мага, а?

- А вот это, старуха, не твоё дело, - напряжённо произнёс Амиэль. - И не думай, что знаешь обо мне всё. У меня куда более важные цели, чем у того же Варди!

- Ну, Боги с тобой тогда, молодой человек, - голос Лаффориэль вернулся к прежнему звучанию. - Просто будь осторожен с тёмными силами! Есть вещи и похуже смерти.

Старушка наклонилась и потрепала юношу по непослушным кудряшкам. Она уже собиралась уходить, когда её настиг голос парня:

- Леди Лаффориэль, быть может, вы поставите меня на ноги? Мне кажется, я сползаю…

- Не переживай! Через пару часов твои силы восстановятся, и ты сможешь подняться. А до этого полежи чуток, научишься не подслушивать!

Поток просьб Амиэля прекратился, когда он всё-таки упал лицом на траву, где так и остался лежать в крайне неудобной позе, созерцая муравьёв, чью тропу перекрыл его нос. Стоит отметить, что Амиэль до смерти не любил насекомых…

Впрочем, пролежал он там недолго. Приглушённые просьбы о помощи были услышаны чутким слухом Эйвинда, уже собиравшегося отправиться спать. Отыскав источник шума, он был немало удивлён.

- Амиэль. Что ты тут делаешь? – Эйвинд придал упавшему парню вертикальное положение.

- А ты не видишь, что ли?! - сплюнул землю маг. - Изучаю повадки муравьёв!

- Нет. Ты точно не этим занимался! – уверенно заявил Эйви.

- Да ладно?! Как же ты ловко меня раскусил! Это старуха Лаффориэль оставила меня тут лицом в земле.

- Эх, видимо, ты её разозлил. Давай я тебе помогу.

- Да отстань ты от меня! – в глазах парня промелькнул ужас.

- Так ты слышал, да? – догадался Эйви, и его голос погрустнел. – Ты меня теперь боишься?

- А кто не будет бояться волка?! И вообще, какого скампа все так спокойно на тебя реагируют?

- Потому что они друзья, которые меня понимают, - в словах Эйвинда промелькнула гордость. – Это люди, которые меня не оставят. А я не оставлю их.

- Не смеши меня! – надменно заметил Амиэль. – Неужели ты и впрямь в это веришь?

- Значит, ты просто ещё не нашёл таких вот друзей. Это… хватит уже сидеть на холодной земле – простудишься.

Эйвинд взял очень слабо сопротивляющегося мага, отнёс в лагерь и, уложив у костра, накрыл одеялом. Правда, своими действиями он не вызвал к себе ни любви, ни благодарности обессиленного парня. Но тот хотя бы перестал считать его откровенным уродом.

Варди тоже хотелось с кем-нибудь поговорить, но единственным человеком, готовым на данный момент его выслушать, оказался Герберт, увлечённо размахивающий клинком в сторонке. Герберт был не лучшим собеседником, но альтернативой ему была Маринетт, увлечённо моющая посуду в озерце. Варди не знал, о чём можно поговорить с девушкой без памяти.

- Привет, однорукий парень, - “поприветствовал” мечник собеседника. - Пришёл бросить мне вызов на мечах и бесславно проиграть?!

- Ха-ха, - саркастично посмеялся Варди. - Нет, просто спать не хочется.

Единственным занятием Варди в последнее время была непрерывная практика единственного заклинания школы Восстановления, которое он знал. К тому же пару часов назад ему сняли повязки с правой руки, и теперь он постоянно её разрабатывал.

- Так шёл бы к новенькой, не стоит человеку в одиночестве мыть посуду! Приём 48… Ко мне приходить только с предложениями сразиться на мечах! Приём 83… Но, раз уж ты рискнул прийти…

И тут Герберт набросился на Варди, не в полную силу, разумеется. Последний был готов к подобному повороту событий и между друзьями завязался тренировочный поединок. Такие поединки между ними происходили часто, потому что Варди очень хотелось поскорее научиться фехтовать мечом. Он уже освоил несколько приёмов, но сломал руку и стал разучивать удары левой. И с гордостью отметил, что теперь может выдержать против Герберта чуть дольше!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Кондрашкин читать все книги автора по порядку

Антон Кондрашкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ), автор: Антон Кондрашкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x