Ирина Северная - Безупречный элемент (СИ)
- Название:Безупречный элемент (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Северная - Безупречный элемент (СИ) краткое содержание
Безупречный элемент (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Только сегодня, проснувшись и оглядев себя с ног до головы, Фреда заметила, что свитер не так уж и пострадал. Видимо, вся та мерзкая субстанция, которой окатил ее «взорвавшийся» монстр, осталась на исчезнувшей куртке. А вот джинсы, которые были на ней, сплошь перемазаны ужасающими бурыми пятнами. Как ни хотелось в это верить, но растянулась она тогда в музейном подвале совсем не на лужах воды, оставленных нерадивыми уборщиками. Это была чья-то кровь, много крови.
Неужели старший научный сотрудник Детмар Брож стал жертвой белоглазого?..
Фреда содрогнулась, поспешно захлопнула крышку корзины и выскочила из ванной. В спальне надела новые черные джинсы и весьма недурственный джемпер из мягкой шерсти, поразительно похожий на ее прежний. Обула сапожки, в которых так опрометчиво притопала тем роковым вечером в музей.
В гостиной постояла в нерешительности, оглядываясь по сторонам и прикидывая, что же делать теперь. Чувство голода, заявившее о себе громким урчанием в животе, убедительно подсказало, на что, прежде всего, обратить внимание. Оказалось, что, по приблизительным подсчетам, не ела она уже почти двое суток. А может быть, и того больше, ведь она толком не знала, сколько времени провела вне реального мира.
Она даже в окно посмотреть не могла, чтобы сориентироваться в том, где приблизительно находится и день сейчас или ночь: здесь попросту не было окон. За задернутыми шторами и опущенными жалюзи обнаружилась… глухая стена с имитацией оконного проема в неглубокой нише.
Горько вздохнув, Фреда направилась к небольшому кухонному уголку и тщательно обследовала его, открывая каждый шкафчик, заглядывая в каждый выдвижной ящик, изучая содержимое небольшого холодильника и устройство электрической плиты. Результатом ее исследований стал завтрак (или обед?), который девушка приготовила из свежайших продуктов, в изобилии имеющихся на этой небольшой кухне.
Яичница, тосты с маслом, кофе, фрукты — все это она смолотила едва ли не за пять минут с огромным удовольствием.
Пару раз девушке показалось, что за ней наблюдают. Фреда тотчас прекращала жевать и резко оборачивалась, но дверь в ее апартаменты оставалась закрытой, и никто неожиданно в комнате не материализовывался. Поборов неприятные ощущения, Фреда списала всё на паранойю, вызванную пребыванием в необычных, мягко говоря, обстоятельствах.
Плотный перекус вернул силы и настроил на решительные действия. Фредерика подошла к двери и обнаружила, что по-прежнему заперта только изнутри. Не вникая в эту странность, девушка вышла, оглядываясь по сторонам: тихо и пусто.
Не ограниченная в действиях в ограниченном пространстве — это и есть «заточение по-вампирски»?
Спустившись в холл с арочными проходами, остановилась посередине.
Бывает так, что вдруг включается какой-то внутренний навигатор, который, не то чтобы становится компасом, четко указывающим направление, а начинает играть с нашим восприятием в известную игру «горячо-холодно». Вот нечто подобное произошло сейчас с Фредой.
Она повернулась к арке, располагавшейся справа, и направилась в нее. Не понимая, почему именно этот путь выбрала, медленно двигалась по коридору вперед и вперед. По обе стороны располагались запертые двери, похожие одна на другую. Дойдя до поворота, Фреда остановилась и прислушалась, но не услышала ни единого звука, кроме собственного дыхания. Послушав внутреннюю подсказку «теплее», повернула налево. Пара метров вперед — «еще теплее». Еще один поворот, на этот раз направо, и Фреда… оказалась в тупике. Впереди стена и дальше идти некуда. Но «навигатор» настойчиво предлагал продолжить движение. «Тепло, очень тепло…» — твердил внутренний подсказчик. Фреда потопталась на месте, внимательно оглядываясь по сторонам, даже для верности ощупала стены, но ничего не обнаружила.
Вздохнула, развернулась и пошла обратно. Миновав поворот, уже ранее пройденный ею, вдруг заметила то, на что прежде не обратила внимания. Или этого попросту здесь не было. В стене возник невесть откуда взявшийся проем, широкий и высокий, почти под самый потолок, украшенный квадратной аркой из темного дерева. Без колебаний шагнув в эту арку, Фреда оказалась вовсе не в холле, откуда начала свое движение.
Девушка вошла в просторную комнату, напоминавшую внушительную библиотеку, с множеством книжных шкафов вдоль стен и огромным камином напротив входа, в котором жарко и шумно полыхали толстые поленья.
«Горячо», — прокомментировал воображаемый «навигатор» где-то в голове Фреды и, словно выполнив свое предназначение, автоматически отключился.
Перед камином располагались два дивана и кресло. В кресле, повернутом спиной к входу, кто-то сидел. Высокая спинка не позволяла Фреде увидеть сидящего, лишь его руку, лежащую на подлокотнике.
— Вы успешно справились и нашли вход в библиотеку. Проходите и садитесь, нам есть, о чем поговорить.
Фреда узнала голос Регента. Прошла и села на диван, справа от вампира. Он по-прежнему был в темных очках, скрывавших глаза, но на этот раз не с такими непроницаемыми стеклами, как в их первую встречу. Сейчас глаза вампира хоть и оставались едва различимы, но, казалось, излучали сияние, схожее со свечением луны, выглядывающей из-за туч. Но, может быть, это был лишь отблеск пламени горящих в камине дров, отразившийся на поверхности очков.
Вампир долго молчал, словно позабыв про гостью. Смотрел перед собой, на огонь, пылающий в камине. Хотя понять, куда именно направлен его взгляд, было непросто из-за очков, скрывавших глаза.
— Вы хотели поговорить, — обратилась Фреда к Регенту.
— Хотел. А вы готовы? — отозвался он, не поворачивая головы.
Фреда скользнула по нему быстрым взглядом. Темные короткие волосы сегодня уложены в дерзкий «ирокез». Пламя камина бросает на жесткое, неподвижное лицо отсветы, рисуя глубокие тени на четко очерченных скулах. Застывший Голем.
Фреда наморщила нос.
— Я готова. Только объясните все без загадочных намеков, смысл которых я понимаю так же, как язык жителей затонувшей Атлантиды.
— Постараюсь, — невозмутимо бросил Регент. — Но по большей части все зависит от того, насколько вы готовы принять то, что услышите. И увидите.
— Я не готова ничего из этого принять, — заявила Фредерика, — но вы заперли меня неизвестно где, и выбора у меня нет. А вопросы задавать я могу?
— Живой диалог поможет нам быстрее найти общий язык, — одобрительно кивнул вампир.
— Я арестована? — спросила Фреда. — Вы привезли меня в вампирскую тюрьму?
— На оба вопроса ответ «нет».
— Яснее не стало, но и на том спасибо, — пробормотала девушка. — А почему вас называют Регентом? Ведь, как я поняла, здесь, в вашем сообществе, уже имеется действующий правитель — Краус.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: