Тори Халимендис - Полузабытая легенда

Тут можно читать онлайн Тори Халимендис - Полузабытая легенда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полузабытая легенда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тори Халимендис - Полузабытая легенда краткое содержание

Полузабытая легенда - описание и краткое содержание, автор Тори Халимендис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сбежав от прошлого в уединенную приграничную деревушку, Риона жила тихо и спокойно до той ненастной ночи, когда в дверь ее дома постучался незнакомец. С появлением странника жизнь Рионы в очередной раз переменилась: теперь ее ожидает долгая дорога, новые опасности, неожиданные встречи и настоящая любовь. Фэнтези-сказка с гномами, эльфами, приключениями, верными друзьями и таинственным красавцем (куда же без оного)))

Полузабытая легенда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полузабытая легенда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тори Халимендис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что же случилось потом? — едва слышно спросила я.

— Потом, — эльф невесело усмехнулся, — потом шли годы, десятилетия, столетия. Кровавая эпоха стиралась из людской памяти. Да что там люди, даже гномы — и те помнили лишь свою Великую Битву да прославленного правителя. Алмаз по-прежнему сиял из Источника Жизни, но, увы, вызывал теперь у увидавших его не только восхищение и благоговение, но и вожделение. И вот однажды случилось непоправимое. Король Дерек Второй затребовал его себе. Он обосновывал свое требование тем, что алмаз принадлежит всем трем народам и хранился у эльфов уже достаточно долгое время. Владыки пытались взывать к его рассудку, но тщетно — разум короля туманила алчность. Он заверял, что алмаз будет храниться в его сокровищнице, затем, спустя определенное время, перейдет к гномам, а потом вернется к эльфам. И так и будет странствовать по кругу.

— Но это было невозможно, — прошептала я, уже понимая, что именно произошло. — Король вовсе не собирался отдавать алмаз, ведь так? Он желал владеть им единолично и просто прикрывал свою жадность красивыми словами о справедливости.

— Ладно бы, будь все так просто, — горько произнес Литор. — Но алмаз нуждался в Источнике Жизни, он питался его водами. И когда король Дерек извлек его из Источника, круг разомкнулся. Зло вновь начало просачиваться в наш мир — понемногу, исподволь. Но, насколько я знаю, в последние годы оно все стремительнее набирает силу. Чтобы иметь возможность противостоять ему, мы и построили стену. Да и с людьми, вы уж простите мою прямоту, Риона, эльфы иметь дело больше не желали.

— А отчего вы не отобрали алмаз обратно? — удивилась я.

— Он не может быть обагрен кровью, Риона. Если из-за него вновь прольется кровь, все жертвы окажутся напрасными — черта исчезнет окончательно и зло затопит мир. Камень можно вернуть только доброй волей.

Я прикусила губу. Кажется, теперь я нашла ответы на свои вопросы: с какой целью пришли мы в Заповедную Долину и почему королевский кузен лично вызвался идти в поход. Похоже, очень скоро алмаз обретет свое законное место. Вот только поможет ли это исправить ошибку давно умершего монарха?

— Вслед за эльфами неладное почуяли оборотни, — продолжал Литор. — Этот народ, как я уже упоминал, в битвах не участвовал, да и вообще предпочитал держаться особняком. По повадкам они скорее люди, наделенные звериным чутьем. Вот это самое чутье и заставляло их пересиживать любую опасность в укромном месте. Однако же около двухсот лет назад здешняя община снялась с места и отправилась на север, к тамошним сородичам. Вероятно, решили, что смутные времена лучше переживать вместе. Да вот только их это не спасло — среди них опять стали появляться волколаки, причем численность их все увеличивалась.

— Но ведь люди жили спокойно до недавнего времени, зло не коснулось их, — невесть зачем вставила я.

Эльф печально посмотрел мне в лицо.

— Келебран сказал, что вы прорицательница, Риона. Следовательно, кому, как не вам, знать о том, что происходит с вам подобными. Женщины с пророческим даром рождались редко и пятсот лет назад, но никому не приходило в голову поить их дурманящими разум зельями на потеху толпе. А ваши правители вместо того, чтобы пресечь сию мерзость, предпочитали погрязнуть в собственных пороках. Дерек, разомкнувший черту, сослужил плохую службу своим потомкам — на них проклятьем пала пролитая кровь. Насколько я знаю, ваш нынешний король бездетен и слаб здоровьем.

Я потрясенно молчала. Диего сказал мне о неком проклятье, которому подвергся король, но мне и в голову не могло прийти что проклятие это столь древнее, да еще и родовое. Да еще к тому же — от этой мысли мне стало дурно — способное настигнуть и самого дел Арьянте, как носителя той же крови. И я опять отчаянно понадеялась, что, вернув алмаз в Источник, мы получим шанс все исправить.

За дверью послышались веселые голоса — возвращались купальщики. Я непроизвольно тряхнула головой, отгоняя мрачные мысли. Возможно, потом я и смогу поговорить об услышанном сегодня со своими спутниками. Более того, я даже была уверена, что этот разговор состоится. Но пока же не была к нему готова.

На Диего и Келебране эльфийская одежда сидела значительно лучше, нежели на мне — и не скажешь, что с чужого плеча. Сейчас, в рубахе, расшитой у ворота кленовыми листьями, Келебран приобрел столь сильное сходство с эльфийскими предками, что я даже подивилась, как не замечала этого раньше. Волосы у приятелей все еще были влажными, но вот охапок выстиранной одежды в руках не было — должно быть, развесили в саду.

Любезные хозяева накормили нас ужином, мало чем отличавшимся от обеда: мясо, масло, сыр, хлеб, фрукты. В качестве горячего блюда выступал запеченный картофель с золотистой сырной корочкой. После ужина я ощутила сонливость, которую безуспешно пыталась побороть. Вино на сей раз не придало мне бодрости, напротив, меня еще сильнее стало клонить в сон. Заметивший мое состояние Нордон предложил мне подняться наверх и отдохнуть. Я с благодарностью согласилась.

Выделенная мне спальня оказалась небольшой комнатой с тремя кроватями. Нордон принес мне постельное белье и сообщил, что я могу занять любую из них. Не колеблясь, я остановила свой выбор на постели, расположенной у окна.

— Я могу приоткрыть окно? — спросила я у своего провожатого.

— Разумеется, — эльфа мой вопрос не удивил. — Мы всегда спим с открытыми окнами, наслаждаясь ароматом цветущих яблонь.

Я хихикнула.

— Именно из этих соображений я и задала вопрос. Мне тоже хочется вдыхать весенние запахи, засыпая. Ведь еще сегодня утром за стеной была зима.

— Понимаю, — без тени улыбки сказал Нордон. — Покойной ночи, Риона.

— Покойной ночи.

Укутываясь одеялом, я припомнила, что в последний раз спать в постели мне довелось в гостях у мастера Громмыша. После того были только ночевки на земле, где кроватью в лучшем случае служили опавшие листья. Порадовавшись, что долгий трудный путь завершен, я уснула. И сны мне снились хоть и незапоминающиеся, но приятные, поскольку проснулась я с улыбкой на лице.

Едва поднявшись, я сразу выглянула в окно. Солнце только-только вставало, расцвечивая небо на востоке алым. Жужжания тружениц-пчел не было слышно, зато где-то совсем рядом щебетала птаха. Я полной грудью вдохнула свежий, еще прохладный утренний воздух и остатки сна улетучились окончательно.

В дверь постучали. Босиком, позабыв обуться, я прошлепала по теплым деревянным полам к двери и распахнула ее.

— Доброе утро, Риона, — произнес Литор и вручил мне стопку моей уже высохшей одежды. — Я услышал, что вы проснулись. Спускайтесь, завтрак уже готов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тори Халимендис читать все книги автора по порядку

Тори Халимендис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полузабытая легенда отзывы


Отзывы читателей о книге Полузабытая легенда, автор: Тори Халимендис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x