Дмитрий Владимиров - Красная книга начал. Разрыв (СИ)
- Название:Красная книга начал. Разрыв (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Владимиров - Красная книга начал. Разрыв (СИ) краткое содержание
Красная книга начал. Разрыв (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Следующий день тоже не принес добрых вестей. Закрепив отношения с хозяином харчевни, Альбин посетил аптекаря, пару небольших лавчонок, познакомился со стражниками юго-западных ворот. Сыграл в кости в сторожке, навестил Стэна, встретив его после смены и посидев с ним за праздной болтовней в кабаке, вновь вспомнил про маленьких шпионов. Утром после тренировки Альбин засел за бумаги, прилежно вспоминая и перенося на бумагу все о людях, которых повстречал за эти дни. В итоге, он хотел бы составить досье на каждого перспективного агента, в коих и задумал превратить хозяев многочисленных ресторанов и лавок. Тем не менее курьеры ему все так же были необходимы.
Побродив вокруг пустого рынка, юноша решил, что искать места лежек юных банд не стоит, а лучше отложить на потом. Так что, вернувшись в свою комнатку, он развязал огромный тюк, прибывший сегодня с курьером и, поминая не всегда добрым словом позавчерашнюю матрону, приступил к сортировке платья. Надо отдать должное, матрону он не только ругал, но и благодарил сердечно, выкопав из горы камзолов и штанов, новенькие сапоги грубой кожи, завернутые в несколько слоев дешевой бумаги.
Бумагу он сразу запихнул в старые сапоги, пусть заберет влагу, а новенькие тщательно обработал, приготовив к вечерним испытаниям. Дождь утихал растратив себя всего, но все едино, лужи сегодня уж точно никуда не денутся. Ливневая канализация уже давно не справлялась с потоками, забившись опавшими листьями и мелким мусором еще в первый день.
Наконец, с невидимого отсюда Всеединого Храма Всех Богов прозвучал зов трубы, отмечающий три часа пополудни, и нор Амос, со вздохом облегчения начал собираться. Выбрав платье по-грубее и попроще он поймал на углу извозчика, который уже минут через десять доставил его к «Сестричкам». Нырнув в нутро веселого дома, он галантно поприветствовал мадам, весьма расстроенную ранним явлением гостя, и выслушал от нее тысячу извинений за скудность выбора и заверения в том, что вечером, когда девочки отоспятся и приступят к своим обязанностям, оный выбор будет куда богаче. Решив закрепить знакомство, Альбин в сопровождении мадам осмотрел пару комнат, заглянул в сейчас пустовавшие покои для важных клиентов и осмотрел общее убранство некогда доходного дома. Распрощавшись с мадам, он слишком поспешно толкнул выходную дверь, чуть не ударив высокого незнакомца. Тот, вынужденный отпрыгнуть от угрозы, оказался обеими ногами в глубокой луже, забрызгав и плащ. Поспешив извиниться, Альбин невольно поежился от холодного взгляда его серых водянистых глаз. Незнакомец отмахнулся от извинений кивком, без единого слова, показав, что не держит обиды и скользнул мимо юноши вовнутрь.
Проследив за тем, как тот скрылся в борделе, Альбин развернулся и зашагал в сторону квартала ремесленников. Там, он поймал карету. Расположившись на мягких кожаных подушках, прикрыл глаза, ненадолго выпал из действительности.
Проснулся он от стука в окошко. Оказывается, пока он спал карета прибыла, и некоторое время извозчик не решался разбудить дворянина. Поблагодарив его за чуткость лишней монеткой, юноша спрыгнул на мостовую перед большими коваными воротами. Улица Часовая, на которой он оказался, в этот час была пустынна. Проводив взглядом отъехавшую карету и убедившись, что сегодня его не встречает делегация разгневанной молодежи или, не попустят Боги, их отцов, нор Амос прошагал в небольшой садик. Рванул на себя окованную медью и железом дубовую створку и, споткнувшись на пороге о брошенную тряпку, на поверку оказавшуюся старой рубахой, ввалился в резиденцию Данте.
Сегодня встреча с «кошками», как про себя окрестил сожительниц друга нор Амос, прошла куда будничней и спокойней. Обе девушки были вполне одеты, правда не в женское платье, а в мужские штаны и длиннополые куртки, перепоясанные широкими кушаками и с вырезами по бокам. Обе были босы и без оружия. Рыжая даже улыбнулась юноше, поприветствовав его коротким кивком.
— Доброго вечера, милые дамы, — сорвав с головы шляпу, Альбин отвесил учтивый поклон, более присущий торжественному балу или салону, чем захламленной гостиной. — Счастлив вновь видеть вас.
Рыжая премило залилась краской, отводя глаза, а черноволосая, бросив на него хмурый взгляд, буркнула в ответ что-то типа: «ну-ну» и, сцапав зеленоглазку за руку, утащила ее в недра дома.
Альбин в растерянности остался один. Выругавшись про себя, не зная, то ли ему идти далее, то ли ожидать хозяина здесь, он помявшись у порога все же несмело шагнул вперед.
Гостиная была пуста, пуста была и спальня. Побродив по особняку, юноша каким-то образом, не иначе по наитию, заглянул на кухню. Там он обнаружил не только девушек, но и их хозяина.
Данте, приплясывая и мурлыкая себе под нос, колдовал у плиты, а девушки, рассевшись по разным углам на нескладных табуретах, молча наблюдали за ним. Оценив открывшуюся картину и проведя про себя аналоги с двумя голодными кошками, следящими за мышью, юноша несмело кашлянул.
— О, — Данте подпрыгнул от неожиданности, — Вот и ты… напугал. Заходи скорее, садись, да где хочешь, там и падай.
— Ты это чего делаешь? — не поверил своим глазам Альбин, ведь, судя по всему, Данте пытался приготовить ужин. По крайней мере, резаные морковь, лук и картофель на то, чтобы быть ингредиентами некоего таинственного яда не годились никак.
— Как что? Кашеварю я, — Данте схватил огромный половник и картинно замер, уперев руку в бедро. Получилось весьма похоже на замковую распорядительницу кухонь. В миниатюре, конечно, но Альбин не выдержал и расхохотался. — Вот чудак, ты над чем ржешь? Над моими поварскими подвигами?
— Нет, нет… — никак не мог успокоится юноша, — точнее да. Ты вообще когда-нибудь готовил сам?
— Нет, конечно! — Данте поднял вверх палец, — Но я много наблюдал. Не думаю, что все так уж сложно. Любая женщина это может, так что и мне вполне по силам.
— Ой зря, ты равняешься на любую женщину, — Альбин отдышался, плюхнулся на лавку у стены. — Боюсь ты будешь разочарован и отнюдь не в женщинах.
— Мы заключили пари, — голос черноволосой мягко окутал юношу.
— Точно! Пари! — Данте подпрыгнул на месте, возвращаясь к поварежкам. — Эти две мерзавки осмелились сомневаться во мне. Они говорят, что мужчина не способен без женщины даже приготовить суп.
— И? — Поднял бровь Альбин, не отводя взгляда от черноволосой. Та уставилась в ответ, с интересом ожидая продолжения. В голове Альбина большая черная кошка облизнулась.
— Что «и»? Все. Они говорят, что я не могу приготовить суп. Я покажу им, как они заблуждаются.
— Данте, ты когда спорил не ставил на кон родовое поместье?
— Нет, конечно, мы спорим на фанты. Проигравший берет из вон той банки фант и исполняет все, что там записано. По правилам каждый может написать на бумажке желание и бросить в банку. Хочешь с нами?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: