Алихан Варкхов - Мистический ученик крепости Керзенрес
- Название:Мистический ученик крепости Керзенрес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алихан Варкхов - Мистический ученик крепости Керзенрес краткое содержание
Не слишком удачливая и могущественная душа, умудрившаяся по пути перерождения растерять практически все накопленные за долгую жизнь знания, получает возможность познакомиться с некоторыми из них, вновь обретя самосознание в теле новорождённого эльфа. Новая жизнь сразу же была омрачена смертью матери, принесённой в жертву жестокими последователями недавно убитого бога, жаждущими вернуть своего проигравшего в вечной борьбе властелина. Помимо того, бесчеловечные жрецы стремятся использовать в неизвестных, но, несомненно, кровавых, целях группу младенцев разных рас со схожими обстоятельствами появления на свет…
Мистический ученик крепости Керзенрес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Довольно… Странное отношение к присутствию ребёнка в зоне возможных боевых действий, — склонив голову к плечу, посмотрел на меня южанин.
— Он тихий, — отмахнулся алхимик.
— И достаточно разумен для своего возраста, — слегка улыбнулся Герион. — А сейчас тут вполне безопасно.
— Да я и не для своего разумен! — бурчу под нос и получаю еще одну улыбку заклинателя.
— Дело ваше, — постучал пальцами по рукояти меча наёмник и поправил висевший за спиной щит.
Больше не прислушиваясь к негромким разговорам взрослых, внимательно разглядываю корабли. Жаль, не разбираюсь я в них, хоть рядом с морем и живу, а как-то не интересовался этим разделом библиотеки. Да и плавать не умею. Впрочем, тут этому учиться негде. С крепостного пирса устраивать заплывы опасно, волны могут и на скалы швырнуть. Или на сам пирс, повстречаться с этим каменным сооружением наверняка ничуть не приятней. Как мне доводилось слышать, к северу есть куда более удобные места, но кто меня туда отпустит, если даже за крепостные ворота я ни разу не выходил. Ладно, посмотрели, теперь можно и возвращаться, больше ничего интересного тут не видно.
— Как-то мне не хватает хорошей аркбаллисты, — примерился полуэльф к притащенному посыльным длинному составному луку. — Сейчас бы зарядить её артефактной стрелой да запустить ту в ближайший кораблик.
— Артефакт я тебе и так обеспечу, — присев на корточки, Герион вытащил из шедшего в комплекте с луком колчана «заготовку». Порылся в сумке, вытянул небольшой ножичек и начал вырезать на древке нужные знаки. — Остальное зависит от твоей меткости.
— Заклятья силы и дальнего зрения тоже бы не повредило, — вставил рейнджер.
— А сам что, разучился? — не прерывая своего занятия, говорит маг.
— Это не самые простые чары, — приглушенно хмыкнул Дормунд. — После них я ни на что магическое не буду способен, как минимум несколько часов. Предпочту поберечь силы.
— Ладно, уговорил, — спрятав инструмент, заклинатель протянул собеседнику свежеизготовленный артефакт. — Но надо больше практиковаться, а то так и останешься на начальных кругах.
— Эй, я простой рейнджер! — выставил руки вперёд полуэльф. — Титул архидруида мне все одно не светит.
— Давай, работай, архидруид, — коротко рассмеялся маг, всучив стрелу стрелку. — Твой позор все одно никто не увидит, тут только мы двое.
— И десяток монахов-наблюдателей, — мотнул головой охотник. — Ладно, давай свои чары…
— Будто бы не ты меня уговаривал, — почесав шею, волшебник раскрыл вытащенную из сумки книгу и, быстро найдя нужные страницы, зачитал заказанные заклинания.
— Прямо так и чувствую переполняющую меня мощь, — поведя плечами, полуэльф расставил ноги, наложил стрелу на тетиву и рывком растянул слишком тугой для простого человека лук. Первая стрела стремительно понеслась по дуге, к стоящим на якоре кораблям. — Гм, перелёт. Высоковато взял, — проводил он глазами промелькнувшую за далёкими силуэтами чёрточку. — Давай следующую.
— Держи, — не терявший времени заклинатель уже возился с третьим снарядом.
— Быстро ты, — вторая пошла следом за первой. — Ага, чуть-чуть выше. Давай сразу две… Нет, даже три.
— Подожди, это тебе не пустышки, — на этот раз обработке подверглось не только древко, но и наконечник. Твёрдый металл поддавался неохотно даже зачарованному лезвию. Даже на первый взгляд работа заняла больше времени, чем потребовалось на предыдущие. Зачитав на исписанную заготовку заклинание, передал стрелку. — Так, эта на пробитие защиты.
— Давай еще одну такую, вдруг там несколько щитов, — лучник повертел снаряд в пальцах. — А третью… Наверное, взрыв. Помощнее, нужно корпус как следует повредить.
— Есть у меня подходящее заклинание… — взялся за следующую Герион. — Как раз против дерева хорошо применять, даже если оно зельями обработано, трухой распадётся. А вот людей почти не заденет.
— Не важно, сами потонут, — махнул рукой рейнджер, чуть не зацепив собеседника плечом лука. — Нам главное от кораблей избавится.
— Осторожней! — чуть не испортил заготовку из-за сорвавшегося резца маг. — А то тебя заставлю их в следующий раз самостоятельно делать.
— Не моё это, работа с деревом, — прислонил к зубцу лук Дормунд. — Даже стрелы приходится покупать, самостоятельно разве что собрать могу.
— И как ты с такими кривыми руками до толвара дослужился в лесной страже? — почесал рукояткой ножа затылок Герион. — Там же умение обеспечить себя и подчинённых всем необходимым в любых условиях чуть ли не на первом месте стоит!
— Пришлось немного потрудиться, сделать пару подарков нужным эльфам… — глубоко вздохнул рейнджер. — И проверяющие прикрыли глаза на столь незначительный недостаток. В остальном-то у меня проблем не было. Да и в отрядах всё одно есть один-два стража, которые всех стрелами и обеспечивают. Остальные обычно тоже могут, но предпочитают получить нечто более качественное, чем свои поделки.
— Всё как у всех, — усмехнулся заклинатель, откладывая доделанную стрелу в сторону.
— Будто бы эльфы чем-то лучше людей! — презрительно скривился Дормунд.
— Подозреваю, они с тобой не согласны, — повертев вытащенный снаряд перед глазами, отложил в сторону и достал другой, поровнее. — Похоже, кто-то из твоих коллег по мастерству приложил руку к заполнению местных арсеналов.
— Естественно, не согласны! Они и полуэльфов за равных себе не держат… Что не мешает им способствовать нашему появлению, — рейнджер резко ударил кулаком в стену, потряс ушибленной рукой.
— Если бы не мои чары, простым ушибом ты не отделался, — скосил не него глаз маг.
— Если бы не твои чары, так сильно бы я и не ударил, — отмахнулся Дормунд.
— Я так подозреваю, из-за такого отношения ты и ушёл? — продолжил сноровисто шевелить лезвием заклинатель.
— В том числе, — потёр полуэльф гладкий подбородок. — Это не единственная причина, но, зачастую, общая для всех покидающих ряды Стражей Леса. Там ведь не только эльфы с полуэльфами есть, простых людей, давно живущих на территории Леса, тоже хватает.
— Ну да, без людей-то и полуэльфам взяться неоткуда будет, — закончив третью стрелу, Герион передал артефакты лучнику. — Смотри, не промахнись, больше я сегодня сделать не смогу.
— Не промахнусь, — схватив лук, рейнджер встал в стойку, одна стрела на тетиве, остальные зажаты между пальцами. Тщательно прицелился, учтя заметный ветерок, и отправил стрелы одну за другой в цель.
Через несколько мгновений, заметно растянувшихся для наблюдателей, выпущенные снаряды достигли корабля. Едва заметная вспышка, следом ещё одна, одиночным щитом корабельный маг явно не ограничился, но судя по стремительно забегавшим по палубе фигуркам, помогло это слабо. Через несколько минут корпус судна развалился на две части, разъеденный вредоносными чарами. Барахтающиеся в воде фигурки попытались подобрать с других кораблей, но неспокойное море препятствовало спасению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: