Антон Кучевский - Фэнтези 2017. Заложник дипломатии
- Название:Фэнтези 2017. Заложник дипломатии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Кучевский - Фэнтези 2017. Заложник дипломатии краткое содержание
Фэнтези 2017. Заложник дипломатии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Йрваи, в основном, носят жерахту, в несколько слоев прошитую тонкими нитями, но одежды их различаются. У женщин это нечто вроде тоги или платья с одной лямкой, подол опускается немного ниже колен, с каждого бока разрез до бедра, на талии во много слоев намотаны широкие пояса с различными узорами. Мужчины несколько более переборчивы, жилеты с резными пуговицами, толстые шарфы (позже я узнал, что они служат также для защиты уязвимой шеи), есть и куртки с полотняным рукавом, штаны, сшитые из лоскутов разного цвета и украшенные бахромой, также что-то, похожее на рясу без капюшона, подпоясанную широким тканевым кушаком темного цвета.
Тогда мне все это разнообразие было оценить не под силу, и я просто глядел на йрваев. А они смотрели на меня. Игра в гляделки - конечно, хорошо, но я все же сдался и, не задергивая занавеску, решил поискать обувь, однако ничего похожего так и не обнаружил. Зато услышал необычный свист снаружи, после чего плюнул на неудобства и вышел наружу босиком. Как хозяева, так и я, плевать.
Ко мне приблизилась женщина (формы тела не позволяли утверждать обратное) бледно-песочного окраса в белом платье-тоге и музыкально проговорила, прижав уши к голове:
- Приветствую. Вы еще слишком слабы, чтобы подниматься.
Я поклонился, прижав ладонь к бинтам на груди:
- Спасибо, что спасли меня. Я чувствую себя вполне хорошо, но, если есть какие-то ограничения, связанные с верой или местами, куда просто лучше не входить, я бы не хотел нарушать ваши устои. Рихард Шнапс, посол империи Грайрув под правлением императора Варанга Пройдохи Величайшего. Мой друг здесь?
- Майра, лекарь, - повторила она мой жест. - Думаю, вы можете свободно перемещаться по поселению Поющей Скалы - старейшины не собираются вас ограничивать. Поиск новых знаний мы уважаем так же, как и жизнь любого разумного существа. Что касается вашего друга - я вынуждена уточнить, кого вы имеете в виду.
Я приподнял бровь:
- Не хотите ли вы сказать, что к Поющей Скале прибыл, кроме нас, еще кто-то, утверждающий, что он знаком со мной или Локстедом?
- Да. Высокий человек в окровавленной головной повязке по имени Алатор. Он приехал на машине из металла, плывущей по воздуху, говорит, что следовал вдоль течения реки.
- Не может быть, - проговорил я потрясенно. - Мы считали его погибшим.
- А он выразил большую уверенность в ваших силах, - улыбнувшись, сказала йрвайка. - Провести вас к нему?
Я молча кивнул, не смог заставить себя ответить вслух. Она направилась вдоль скалы, четко расчерченной на отдельные зоны, комнаты и целые усадьбы - оставалось лишь порадоваться искусству каменотесов племени йрвай. Мы поднялись вдоль так же отчетливо вырубленных ступенек и прошли по опасно покачивающемуся деревянному мостику, ведущему в одно из хаотичных строений, похожих на деревья, которые кто-то вдруг непостижимым образом решил вырастить в форме дома. По мере приближения я все больше убеждался, что так оно и есть.
А внутри дома-дерева меня ждал сухощавый старик в светлом плаще и порванной бандане насыщенного красного цвета. Глаза его смеялись, но лицо хранило серьезность. Трубка в руках дымилась.
Я замер у входа, тоже с каменным выражением лица. Указал взглядом на трубку:
- Они и табак выращивают?
Тидас размеренно проговорил:
- Это... не совсем табак. Я не особо люблю табачный дым, честно говоря. И использую его чаще всего для заклинаний, но не для личного удовольствия. А у них что-то другое, расслабляющее сознание.
- Смотрите, - хмыкнул я, - мои друзья оставались без мозгов после всякой растительной дряни, которую они принимали за табак.
- Как я погляжу, вы избежали их участи, - мягко усмехнулся он и встал со стула. Покачав головой, я заключил его в объятья. Странное это чувство - обнимать каланчу, которая на две головы выше тебя.
- Не поверите, но я испытывал чувство неполноценности нашего маленького отряда без вас, старый вы фокусник.
И только потом почувствовал что-то неправильное. Разомкнул руки, и его левый рукав повис, сверкая жалобной пустотой. Вопросительно приподняв бровь, я посмотрел сначала на рукав, потом на него:
- Но как?
Маг хрипло рассмеялся, но ответил:
- Попали пальцем в небо, мастер Шнапс. Про фокусника. Вся - вернее, почти вся - моя магия и гроша ломаного не стоит в Теджуссе. Стоило научиться рунному письму, как ваш друг, толку было бы больше. Все, что я успел - перенести "Йоту" высшим заклинанием левитации на берег реки, но до вас докричаться так и не смог. Принял решение ехать вдоль берега, благо, на земле она по-прежнему держится неплохо. И несколько раз был на волосок от смерти. Гляжу, вы тоже пострадали.
- Я точно был бы мертв, если не Локстед, - покачал головой я. - Но и ему пару раз удалось спасти шкуру. Вообще, я так понимаю, вы уже пообщались? Сколько я спал?
- Два дня подряд, - подсказала Майра от двери. Я оглянулся - она скромно стояла, не подавая ни единого звука и с любопытством слушая наш разговор.
Тидас заметил мой укоризненный взгляд, насмешливо кивнул:
- Да, они везде. Они не знают понятия "личное пространство", бесцеремонно лезут в любой разговор и не считают это зазорным. Одна из многочисленных сторон народа йрвай.
- Я - лекарь, - безапелляционно отрезала она, - и должна наблюдать за восстановлением Рихарда.
- Да наблюдайте, - шутливо закрылся ладонью маг, - я не настаиваю. Хоть всего изнаблюдайте.
- Всего - это слишком, - проворчал я, в то же время, отдавая себе отчет, что врачебная этика не позволяет лечить пациента частично. - А как вы теперь будете?
- Буду курить трубку и радоваться жизни, - ответил Тидас, - во всяком случае, можно сказать, что моя служба в Тайной Канцелярии подошла к концу. Мне полагается большое пособие и почести, от которых я, впрочем, все равно откажусь.
- Река вывела вас прямо к поселению?
- За три мили от него. Она изменила русло спустя два дня, как я отправился. Пришлось следовать за ней, в лесу ваша машина, увы, бесполезна. А вот груз я сохранил.
- По сравнению с другими новостями я просто рад, когда слышу про груз. Хотя он станет весьма полезным. И наши друзья уже наверняка принюхались к загадочным бочкам. Сколько вы уже здесь, мастер Алатор?
- Трое суток. Фактически, прибыл за сутки до вас.
- Это хорошо.
Я еще не знал, что именно хорошо, и почему хорошо то, что маг приехал за сутки до нас, но я был счастлив ощущать себя живым и здоровым. Оставалось повидать последнего героя, я кивнул Майре и мы направились к выходу чудного дома. Сзади донеслось:
- Я не брал на себя смелость вести переговоры. Все по-прежнему на вас.
- Спасибо, - поблагодарил я, - так будет гораздо проще.
Локстед пребывал как будто в трансе. Костюм йрвай тоже сменил на простой, но целый, в отличие от предыдущего. Сидел у стены на четвертом ярусе Поющей Скалы, созерцая окрестности, пока мы его не нашли. И даже тогда не обращал на нас внимания до тех пор, пока я негромко его не окликнул. Он поднялся на ноги, приветливо кивнул Майре и остановился взглядом на мне:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: