Роберт Хейс - Цена Веры
- Название:Цена Веры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хейс - Цена Веры краткое содержание
Перевод - Bydloman_Tb
Цена Веры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – продолжил Шип. – Человека, который знает, где Кессик, зовут Карлстон Барроу, и так уж вышло, что и с этим хуилой у нас есть незаконченное дельце. А терь мы собирались устроить ему суровый сеанс продолжительных пыток. Думаю, Генри уж предвкушала, хотя я точно знаю, что Сузке пытки не очень-то нравятся.
Здоровяк у двери торжественно кивнул.
– Слишком много их повидал в своей жизни.
Бен Шесть Городов наклонился вперёд на стуле, потирая руки и широко ухмыляясь.
– О, жду не дождусь грязных подробностей из прошлого Сузку. Так сколько раз ты видел пытки?
Сузку пожал плечами.
– Один.
– Это уже неважно, – продолжил Шип. – Смотрю, ты, Танкуил, нынче явно не прочь позадавать вопросы, так что лучше тебе вести допрос. Используй это своё принуждение на благо.
– Погоди, – крикнула Рилли. – Мы чё, терь работаем на арбитра?
– Эт арбитр работает на нас, – крикнул в ответ Шип.
Танкуил фыркнул.
– Арбитр работает с вами.
– Та же херня, Танкуил.
– Не-е, – Рилли всё ещё кричала. – Я им не верю, и те не советую. Эти бляди пытались убить тебя. Убили моего папаню. Да многих поубивали.
– Рилли, заткнись, а? – сказал Шип, и в его голосе появились командные нотки. – Потому как коль не заткнёшься, чёрт, я…
– Ну чё? – спросила Рилли. – Ты меня не ударишь!
– Я бил девок и помоложе и покрасивей, и которые заслуживали этого намного меньше.
Танкуил взглянул на девушку. Тонкие черты её лица никак не вязались с её осанкой, позой и внешним видом. Ярко-рыжие волосы безумно пострижены на разную длину, серьги в носу, в ушах и в губах, чернильные каракули на основании шеи, исчезающие под воротом мешковатой куртки. А ещё она материлась больше всех женщин, кого он когда-либо встречал, а ведь Танкуил больше года прожил с Джеззет.
Она фыркнула.
– Блядь, папаша никогда меня не бил. И ты не станешь.
– Папаше твоему надо было отхуячить тя ремнём по жопе. Может, научило б хорошим манерам.
Рилли насмешливо посмотрела на Шипа.
– А с чего ты взял, что он этого не делал?
Чёрный Шип застонал и покачал головой:
– Генри.
Маленькая женщина повернулась, и Танкуил увидел под шляпой ухмылку. Она тихо подошла к Рилли, развела руки, и Рилли отпрянула, забыв гнев и храбрость.
– Ладно, – сказала Рилли, ткнувшись в дальнюю стену. – Ладно. Хватит.
Генри приподняла шляпу, и Танкуил ясно увидел шрам на губе, из-за которого на её лице всегда играла презрительная усмешка. Странным, диким образом она была красивой, но Танкуил знал, как опасна маленькая женщина.
– Рада, что мы поговорили, – сказала Генри, подмигнув, и отошла. Рилли немедленно надулась.
– Ну ладно, – сказал Шип, оглядывая каждого в комнате. – Ещё вопросы?
Танкуил поднял руку.
– Мне интересно, что этот Карлстон Барроу делает для Кессика.
– О, это я знаю, – сказал Андерс с кровати. – Что нам известно наверняка, так это то, что он обеспечивает Кессика людьми.
Танкуил подождал, пока тот продолжит. Не дождался.
– Не может быть.
– Возможно, тут всё не так просто. Люди, которых он продаёт Кессику, обладают тем, что вы, арбитры, называете потенциалом. Шустрый работал на Кессика и занимался тем же самым, пока Генри его не пришила.
Генри сплюнула.
– Ну, Сузку работал на Шустрого, и он грит, Кессик дал Шустрому чё-т вроде драгоценного камня, который светится возле некоторых людей.
Танкуил сунул руку в один из скрытых карманов своего плаща, но ничего не достал – свой камень он оставил у дочери ведьмы в форте Таллон.
– Насколько мы понимаем, он набирает людей с этим потенциалом. Создаёт армию злых арбитров, или чё-т типа того.
Танкуил подумал, не рассказать ли им всю правду, но решил не рассказывать. Грязный секрет Инквизиции, её связь с демонами – всё это он хотел скрывать как можно дольше. Все арбитры хотели скрывать это.
– Больше вопросов нет? – спросил Шип. – Никакого нытья? – Он посмотрел на Рилли. – Хорошо. Потому как я знаю, где нам найти Карлстона Барроу.
По требованию Шипа Танкуил остался с Рилли. У Карлстона имелась охрана, и хитрый план Чёрного Шипа заключался в том, чтобы просто застать их врасплох, а арбитров, как он тут же отметил, сложно назвать незаметными. Хотя, на взгляд Танкуила, высоченного, одноглазого, покрытого шрамами Чёрного Шипа не заметить тоже сложно.
– У тя в плаще дыра, – сказала Рилли. Она стояла, прислонившись к стене корабля "Та Самая", и жутко напоминая Шипа.
Танкуил посмотрел на свой арбитрский плащ. Она была права. Он пожал плечами.
– Дракон укусил.
Рилли фыркнула. Танкуил её проигнорировал. "Та Самая" была широким судном, лучше подходившим для перевозки людей или коров. Здесь было много кают от маленьких, размером со шкаф, до огромных, с постоялый двор, и постоянно проводились кулачные бои. А ещё это было одно из самых популярных заведений Карлстона Барроу, где он вёл большую часть своих дел. Он занимался ростовщичеством, посредничеством, букмекерством и ещё сотней разных делишек. У него имелись крайне обширные связи и маленькая армия крепких, склонных к насилию охранников – способных и готовых по его слову убивать или калечить. Несмотря на всё это Чёрный Шип не выглядел сильно обеспокоенным.
– Вы с Шипом давние знакомые? – спросила Рилли, глядя на Танкуила от своей стены. Они ждали, когда Шип вернётся с хорошими новостями, в одной из кают размером со шкаф.
– Мы… некоторое время сражались друг против друга, а потом несколько дольше сражались вместе. Я и послал его против Кессика. И решил, что после он сбежал обратно в Дикие Земли.
Рилли сплюнула.
– А Кессик избил его, вырвал глаз и держал в темнице вашей Инквизиции.
– Это по-видимому…
– А ты просто оставил его там, – фыркнула она. – Ёбаные охотники на ведьм.
Танкуил криво ухмыльнулся её.
– Ты почти как маленькая Генри.
Рилли ещё сильнее помрачнела.
– Я выше неё.
В шкафу повисло тяжёлое молчание. Они ждали вестей, и Танкуил уже начал думать, что план Шипа провалился, что остальные члены команды умерли, и ему придётся сидеть в шкафу с сердитой маленькой женщиной ещё дольше. Потом дверь открылась, и показалось усатое лицо Бена Шести Городов.
– Ну как вы тут, подружились? – спросил он.
– Отъебись, – сказала Рилли и врезалась Бену в руку, проталкиваясь мимо него. Тот в ответ лишь рассмеялся.
– Веришь-нет, арбитр, но обычно она довольно весёлая.
Комната превратилась в побоище. У Карлстона Барроу на борту "Той Самой" была личная каюта, и он украсил её кучей всякого убранства. Большая часть этого убранства – стол, картины, ковёр, дьявольски красивая шлюха в углу – всё было забрызгано, а в отдельных случаях и покрыто кровью. На полу внутри комнаты лежало четыре тела, и ещё одно с кровоточащей раной на спине лежало снаружи. Сам Карлстон выглядел в основном неповреждённым, если только не считать бессознательное состояние каким-то повреждением. Он оказался полным стареющим мужчиной, хоть и с кучей мышц, которые давно не использовались, со здоровым цветом кожи, и даже в бессознательном состоянии от него воняло дымом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: