Андрей Голышков - Карта Саммона са Роха
- Название:Карта Саммона са Роха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Голышков - Карта Саммона са Роха краткое содержание
Карта Саммона са Роха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Маис! — позвал он.
— Да, градд Ксерим?!
— Где гонец?
— Обедает.
— Не отпускать его! Срочно ко мне Лимки ра'Тона и Хэда Хомана, — рявкнул он и так хватил ладонью по столу, что подпрыгнула посуда.
Дверь захлопнулась, Маис убежала.
Минут через пять в комнату влетели: запыхавшийся Лимки ра'Тон и дауларец Хэд Хоман.
— Садитесь, — приказал Геу Ксерим.
Тучный Лимки плюхнулся на скамью. Хэд остался у двери, привалился к косяку.
«Молодец, — мысленно похвалил его неусыпную бдительность Ксерим. — надо ему жалование удвоить… и Лимки. Нет! Толстяк и так украдёт сколько ему надо. Не будь он предан мне как трабский тярг, давно бы шкуру с живого спустил! Не подведёт? — вдруг засомневался он, и тут же ответил, уверено, ни на йоту не погрешив: — Нет! Такими деньгами в своё время Лимки был проверен, что я и сам бы не устоял».
— Лимки, ты немедленно едешь в Тиилриз и скупаешь у торговцев все имеющиеся у них гольфу и Тлафирские пряности. Цену мы с тобой сейчас обсудим. Хэд, выделишь ему двух своих лучших людей.
Дауларец кивнул.
— На всё про всё тебе три дня. Включая сегодняшний. Послезавтра к вечеру, все пряности и гольфу, что найдутся в Триимви, должны лежать у меня на складе.
Настала очередь кивать Лимки ра'Тона, что он успешно и проделал.
— Если вдруг, в порту судно шальное с интересующими нас товарами, объявится — скупишь всё. За деньгами обратишься к Тигобу Фиму, я сейчас напишу для него две записки. Сперва покажешь одну, если что-то пойдёт не так, отдашь вторую. Не перепутай главное. И чтобы всё тихо, да ты и сам знаешь.
— Ага, — радостно затряс тройным подбородком Лимки, чуя лёгкую наживу.
— Да вот ещё, я напишу письмо коменданту крепости на Кривом перевале…
— Бинту Шимару, — услужливо напомнил Лимки, погружая нос в платок и обильно высмаркиваясь.
— Хочу в помощь твоим молодцам, Хэд, ещё с десяток его солдат выторговать, или санхи. Их полно сейчас без дела в Седогорье околачиваются. А так и нам польза и им приработок.
— Если позволите, я сам переговорю с Бинту, — предложил Лимки. — Я давно его знаю.
Геу Ксерим одобрительно кивнул.
— Так, теперь с тобой Хэд. Мы съезжаем немедленно. Отдай команду, чтобы собирались, а сам найди место в лесу, где караван может недельку простоять. — «Или две!» — Хорошее место найди, речушка чтобы рядом была или озерцо, но не в ущерб безопасности. Сможешь?
Хэд Хоман пожал плечами — не сомневаясь, а совсем наоборот, с ухмылкой: обижаете, мол, я да не смогу?
— Вознаграждение я тебе и твоим дауларцам удвою. А тем, что в Триимви с Лимки поедут — утрою, но чтобы, ни волоска с его головы не упало… Действуй, Хэд! А с тобой, друг мой Лимки, мы ещё кое-чего обсудить должны…
День клонился к вечеру. Маленький отряд медленно шел по тропинке, которая петляла меж камней и деревьев, огибая глубокий овраг с крутыми обрывистыми краями. Небо было хмурым, скатывающийся за кромку гор Лайс закрывали набрякшие тучи, предвестники надвигающегося дождя.
Подходящее место для стоянки нашел Тэйд, он первым заметил устланную мхом ложбинку, под покровом ивовых ветвей, которая когда-то была руслом ручья. Слева поднимался холмистый склон, вершина пряталась за тесно растущими деревьями, слева почти сошедший на нет овраг. Ручей не ушел совсем, придавленный скатившимся с холма валуном он вывернулся, изменив направление, и, обогнув препятствие, потёк немного правее.
— Набери воды, Тэйд. — Инирия бросила юноше флягу.
Шустрый ручеек упорно продирался через завалы веток и листьев, и ему пришлось основательно почистить русло, чтобы напиться и умыть лицо. Нахальная черная птичка, скучающая на камне, скакнула в обнаженные ивовые ветви, где и разразилась возмущенной трелью. Тэйд набрал полную флягу воды и опустился на камень, и уже в следующее мгновение его пронзило острое чувство опасности.
Он обернулся. Нёт уже стоял с мечём наизготовку. Инирия присела, рука её тянулась к лежащему на земле сагайдаку.
С холма к ним двигались трое всадников. Тэйд облегчённо вздохнул — может незнакомцы и опасны, но они небыли санхи. Все в кожаных доспехах с бритыми наголо головами, не считая единственного длинного локона с кри, у правого виска. Вооружены копьями и короткими дауларскими мечами.
Незнакомцы были уже совсем близко, когда Нёт опустил меч.
— Свои, — неожиданно сказал он, просияв лицом. Он вложил меч в ножны и двинулся к головному всаднику.
У того были седые волосы и искусно заплетённая в косички борода. Он остановил коня прямо перед Нётом, посмотрел на него большими карими глазами и сказал:
— Здравствуй, Нёт.
И тут дауларец сделал то, чего Тэйд никак не ожидал. Не ответив на приветствие, он встал на одно колено, перехватил меч, беря его за алое лезвие, и выставил рукоятью вперёд, покаянно склонив при этом голову.
Некоторое время незнакомец молча смотрел на коленопреклонённого Нета, а потом спросил:
— Где мой брат, Нёт?
Плечи дауларца опали, он согнулся ещё больше но, как и прежде рука его держала меч протянутый рукоятью вперёд. Творение Керитона опасности не чувствовало, а потому было спокойно и свою принадлежность к миру магии никак не проявляло. Сталь как сталь и ни одного алого проблеска на отполированном до блеска клинке.
— Кто убил твоего отца, Нёт? — голос был твёрже рокодской стали. — Ты отомстил?
— Не всем…
— Встань, ты идёшь со мной. — Всадник перевёл взгляд на Тэйда. — Меня зовут Хэд Хоман, — сказал он. — Я дядя этого человека. И он идёт со мной. Мы охраняем большой караван, идущий из Сабутора в Триимви. Наш лагерь находится в этом лесу, — он указал на холм хлыстом. — Товар принадлежит хаггорратскому купцу по имени Геу Ксерим, он хороший человек и не откажет в еде, крове и защите двум странникам…
«Двум странникам, — мысленно повторил за ним Тэйд. — Нёта он от нас уже отделил».
Геу Ксерим действительно оказался на редкость гостеприимным человеком. После короткого представления, он приказал поставить палатку для Тэйда и Нёта, отдельный шатёр для Инирии и пригласил всех троих к себе на ужин. Он даже был настолько галантен, что распорядился нагреть достаточно воды, чтобы гости могли привести себя в должный порядок.
Караван оказался очень большим — двадцать тентованых подвод доверху набитых тюками. Одних палаток семь штук, да три шатра. В охране, которой командовал Хэд Хоман, было одиннадцать бойцов, и это не считая обозников сарбахов, которые хоть и уступали дауларцам статью, были готовы постоять и за себя и за имущество градда Ксерима. Ещё были рэктифы, семь или восемь.
Всё это Тэйд позже узнал, а сейчас он бесцельно слонялся по лагерю, меж палаток и деревьев, особо не представляя чем ему заняться. Инирию увела с собой Маис — служанка Геу Ксерима. Нёт ушел с Хэдом Хоманом. И Тэйд, в ожидании своей очереди на помывку, остался совсем один. Ему было скучно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: