Нина Скипа - Стражи границы
- Название:Стражи границы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Скипа - Стражи границы краткое содержание
Через семьсот лет после конца света… Продолжение книги «В страну волхвов» — А давайте съездим в Китай! Говорят, он еще существует
Семьсот лет назад, после последней мировой войны, страны оказались разделены нерушимыми границами, для создания которых использовалась магия измерений. Создатели границ сохранили в тайне использованную технологию, и остались охранять мир. Стали Стражами Границы.
Стражи границы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы примчались в порт. Купец подтолкнул махараджу к шлюпке, мы все погрузились на нее, рослые спутники купца сели на весла и через каких-то пять минут мы уже поднимались на палубу верхневолынского корабля.
Купец приказал готовиться к отплытию и обернулся к махарадже.
— А теперь, мой мальчик, подумаем, что делать с тобой, — мягко, но с угрозой, проговорил он.
И вдруг махараджа опустился перед купцом на колени и обнял их, будто был последним из его слуг, а не владетельным князем.
— Простите мне мою дерзость там, во дворце, ваше величество. Я знал кто вы, но мне нужна была ваша помощь. И я не мог просить о ней обычным путем. Я знаю, что правитель соседней области готовит переворот здесь, в Бомбее, и единственный способ мне избавиться от опасности — купить помощь в Карнатаке. Это южнее Бомбея, вы все равно пойдете этим путем. В шкатулке моего писца — деньги и драгоценности. И ему единственному сегодня я мог довериться до конца. Я решился положиться на ваше великодушие и просить вас о помощи и пощаде.
Верхневолынский король поднял моего господина с колен.
— Значит, ты все знал заранее, мой мальчик? Надо полагать, ты практикуешь ясновидение.
— Да, ваше величество, — почтительно ответил махараджа, кланяясь своему собеседнику. — С вашего позволения, это у нас семейная черта. И я знал, что никто из моих подданных не устоит перед магией вашего величества. С вашего позволения, вы излучаете ауру величия, ваше величество.
— Вот так вот, — усмехнулся король. — Будь проще, и люди к тебе потянутся. И как прикажешь тебя называть?
— Пушьямитра, ваше величество.
— Меня обычно называют господин Яромир»…
Я с некоторым раздражением смотрел на предприимчивого молодого человека. Мда, вот это по-княжески! Использовал меня, как захотел.
— И что же мне с тобой делать? — задумчиво проговорил я.
Махараджа снова опустился на колени и обнял мои колени.
— Умоляю вас, ваше величество, господин Яромир, довезите меня до Мангалуру. Махараджа Карнатаки — мой большой друг. Он поможет вам решить все ваши проблемы. Я на коленях буду просить его об этом.
— Встань, Пашенька, Пушенька, или как тебя называть. У нас так не принято.
Пушьямитра, — нет ну и имечко у человека! — улыбнулся, но не встал.
— Простите, ваше величество, но если я буду просить вас иначе, я поступлю невежливо в глазах любого индуса. Вы не хотите сменить гнев на милость, и я не могу встать.
Я раздраженно вздохнул и махараджа поднялся.
— Я сделаю, как вы хотите, господин Яромир. Если позволите, я расскажу вам всю историю подробнее, и вы, надеюсь, все же простите меня.
Махараджа почтительно поклонился, приложив руки к груди, но, к моему облегчению, удержался на ногах.
Я оглянулся. Джамиля, Янош, Всеволод и Лучезар с огромным интересом следили за развитием событий. Я перевел взгляд на Пушьямитру. Он умоляюще смотрел на меня и готовился к новым физкультурным упражнениям на этом поприще.
— Вот что, Пушья, уж не знаю, что ты там наясновидел, но особых условий у меня на корабле нет. Будешь жить в каюте рядом с капитанской, твой писец — в такой же точно, рядом с твоей. Больше мне девать вас некуда.
Махараджа все-таки опустился на колени и принялся благодарить.
— А пока что пойдем в кают-компанию, расскажешь мне какого ракшаса ты затеял все это. Нужно же решить, что все-таки с тобой делать, — я вовремя остановил поднявшегося было Пушьямитру, от нового приседания и прошел в кают-компанию.
Как оказалось, мои спутники не только ротозейничали, они успели организовать вполне приличный обед. Мы сели за стол, и я предложил присоединиться к нам махараджу с его писцом.
Махараджа немедленно принялся извиняться.
— Вы усаживаете меня за стол, господин Яромир, а я нахамил вам и не получил прощения.
— Об этом мы поговорим позже. Садись и рассказывай. Да не забудь положить себе еды в тарелку.
Махараджа приготовился было возражать, но Джамиля решила вывести ситуацию из патового положения.
— Дело в том, Пушья, что в Верхней Волыни совместный обед еще не означает дружеских отношений. Это просто дипломатический протокол. Посему не создавайте сложностей себе и людям, а просто расскажите, почему вы устроили весь этот спектакль с вашим похищением.
Махараджа бросил на Милочку благодарный взгляд.
— Благодарю вас, ваше величество. Вы правильно поняли мои сомнения. Господин Яромир, скажите, что вы знаете о Бхарате? Или, как вы говорите, об Индии? Не гневайтесь на меня за мой вопрос. Просто я не знаю с чего начать мой рассказ, — на этот раз Пушьямитра имел вид почтительного молодого человека.
— Мои знания об Индии заканчиваются воспоминаниями восьмисотлетней давности. Как говорит в таких случаях Янош, чаще надо в свет выходить, ох, чаще!
— Но вам же не восемьсот лет, господин Яромир!
— Ты ж телепат, Пушья, да еще и ясновидец!
— Вы, маг, господин Яромир. В мысли мага проникнуть невозможно. Мне удается читать мысли ваших спутников, да и то не всех. А что касается ясновидения, то оно тоже весьма и весьма относительно. Будущее не однозначно, господин Яромир. Вот сейчас я вижу несколько вариантов развития событий и вижу их ясно. Первый — вы высаживаете меня с моим писцом на шлюпку и посылаете к ракшасам кошачьим. Второй — вы берете меня в свою команду, и я работаю у вас простым матросом. А третий — вы отвозите меня в Мангалуру, я оттуда добираюсь до Бенгалуру и нахожу помощь и поддержку у махараджи Рамгулама.
— Рассказывай, Пушья.
— Хорошо, господин Яромир.
Молодой человек, одетый в одежду, за которую можно было бы купить весь ««Переплут» со всеми припасами, грустно сидел перед девственно чистой тарелкой и собирался с мыслями. Вероятно, прикидывал какую бы лапшу мне нужно навесить на уши, чтобы я купился еще раз. Я вздохнул, выбрался из-за стола, зашел в свою каюту и достал измевизор. Если надеть его на голову, можно видеть другие измерения, вплоть до восьмого. Если же подкрутить пару верньеров, то проявляются побочные свойства прибора, те, которые даже не были предусмотрены, и он становился портативным детектором лжи. Слушать нашего нового друга без этого приборчика было совершенно невозможно.
— Обедай, не стесняйся, — пригласил я махараджу, тот послушно положил что-то на свою тарелку и вздохнул.
— Благодарю вас, господин Яромир. Как вы знаете, Бхарат всегда представлял из себя конфедерацию полунезависимых областей — княжеств, или же республик. Таким он остался и по сей день. Только сейчас в большинстве областей власть передается по наследству от отца к сыну. Правителей областей называют махараджами. В Махараштре, столицей которого является Бомбей, с тех, давних пор правит наша семья. Мы все врожденные телепаты и ясновидцы. В Бхарате много телепатов и ясновидцев. Много их и в Махараштре. Но у нас, в Махараштре есть закон — и телепаты и ясновидцы не могут занимать руководящих должностей в стране. Кроме должности махараджи, но она вне конкуренции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: