Абсолют Павел - Идеальная Клятва

Тут можно читать онлайн Абсолют Павел - Идеальная Клятва - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Идеальная Клятва
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-103361-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Абсолют Павел - Идеальная Клятва краткое содержание

Идеальная Клятва - описание и краткое содержание, автор Абсолют Павел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, напоминающий средневековую Японию, крайне неприветлив к одиночкам. Ценный маг и мечник запросто может попасть в лапы к влиятельным лордам, что легко подчиняют встречных с помощью особой магии. Слуга, давший Клятву, не может предать. Его мысли заняты исключительно благополучием хозяина. А добровольно данная Клятва намного страшнее: Хозяин становится буквально центром твоего мироздания. И оттого многократно больнее потерять своего повелителя, свой смысл жизни. Хиири предстоит найти свое место в мире, где сохранить свободу неимоверно сложно. Оправиться от потери Хозяйки и стать сильнее, чтобы отстоять свои интересы. И ведь под силой можно понимать не только магические умения, но и верных помощниц рядом.

Идеальная Клятва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Идеальная Клятва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абсолют Павел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я замерла. Ублюдки! Мало вам нашей смерти?!

— ***, у нас по-твоему времени дохрена?

— Да я по-бырому. Давно бабы не было.

— Это неправильно. Хозяйка о таком не просила, — молвил безбородый, которого ранее ранила ножом Мицу.

— Тебя спросить забыли, праведник гребаный. Сам-то небось наяриваешь, вспоминая как лизал ее *****.

— Следи за словами. Если бы не Клятва, выбил бы я твои гнилые зубы.

— Хорош собачиться. Негош, подстилка ты стоеросовая, ищи лучше. Хэнк, харе болтать и за дело, — рукой главарь указал на Алиетого.

— Да не, она какая-то стремная. Хмм, а эти две больно мелкие. А вот эта кафанэс ничо так. Ну-ка, иди сюда. Давай снимем твою шляпку, неудобно ведь.

Кутики, чудом извернувшись, сильно боднула приближающегося мужчину в грудь. Рога пробили шляпку и вонзились в тело слуги. К сожалению не глубоко.

— Падла, че творишь! — стараясь не повышать голос, зарычал Хэнк.

— Заткнись. Похоже, мы нашли свой клад. Да, Хозяйка будет довольна. Кто будет пилить?

— Я слышал, что тут мороки не оберешься. Да и пила нужна специальная, — выдал безбородый.

— Ты прав. Потащим через лагерь?

— Голову с плеч и в мешок!

— Хэнк, дельная мысль! Займись. А мы еще порыщем. Прикиньте, если у них тут кафанэс с целыми рогами, то сколько златов припрятано?

— Только сначала ее наказать надо. Чтобы хорошенько перед смертью запомнила.

— Да ты брешешь. Возьми другую, мало ли у нее рога заряжены.

— Это неправильно, — снова проронил Негош, но Хэнк уже не обращал на него внимание.

— Были б заряжены, уже б жахнула по нам.

Мужчина с большей опаской подбирался к Кутики, и, когда та снова попыталась боднуть, отвесил несколько сильных оплеух. Слезы текли по лицу кафанэски, когда слуга снимал ее кимоно. Черт! Я извивалась, изо всех сил, пытаясь освободиться. Но ничего не выходило.

— Да не брыкайся ты!

Мужчина еще несколько раз ударил Кутики, и принялся расстегивать штаны…

Я отвернула голову, чтобы осмотреться в поисках предмета, которым можно перерезать путы… и чтобы не видеть того, что делают с подругой.

Неожиданно сгустившийся в шатре мрак прорезал крик чудовищной силы, наполненный такой болью, что у меня волосы встали дыбом.

— Хэнк, *****!

Главарь со всей силы рубанул по лицу товарища, и тот рухнул на землю. Мужчина еще сильнее застонал.

— Больно! Больно!

— ******. Быстро, кончаем их и уходим. Негош, двигай!

Рука Хэнка до самого плеча покрылась ледяной коркой, и он уже не мог пошевелить ей. В шатер ворвался одноглазый:

— Что за хрень?!

— Быстрее. Валим их!

Главарь начал надвигаться на меня, сжимая тесак внушительных размеров. Попытавшись отползти, я вжалась в стенку шатра. Мужчина быстро преодолел расстояние. Я выставила ноги в отчаянной попытке защититься. Слуга сильно полоснул лезвием ниже колена. Боль ворвалась в сознание, но не смогла затмить ужас приближающейся смерти. Прижав мои ноги к полу, мужчина занес тесак над грудью. Сердце пропустило удар.

— Что у вас… Всем не двигаться! Оружие на землю!

Спасительный мужской голос заставил главаря прерваться, и отступиться от меня. Я скосила глаза в сторону. Возле прохода стоял гвардеец с выставленным вперед мечом. Одноглазый, не рассуждая, кинулся на солдата, и тут же схлопотал удар в район груди. Вместе с гвардейцем они вылетели из шатра.

— Мы провалили задание Хозяйки, — мертвым тоном поведал главарь. — Надо замести следы.

С этими словами тот, кого называли Цанг, воткнул свой тесак в спину Хэнку.

— Ты что творишь?! — завопил Негош.

— Сам или помочь?

— Я-я не собираюсь умирать! Живым я принесу пользу Хозяйке!

— Бестолочь! Если нас допросят, то мы доставим ей только проблемы!

В проходе в шатер показалось уже две солдатские головы:

— Оружие на землю! Именем Королевы!

Цанг бросился на Негоша, но мужчина увернулся, и оба кубарем покатились по земле. Али умудрилась дотянуться и пнуть одного в голову. Гвардейцы попытались усмирить их, однако Цанг никак не давался. Не став долго рассусоливать, слугу закололи. Негош послушно сел на колени и завел руки за спину, его тут же связали. Солдаты быстро освободили нас.

— Я взводный Калем, слуга пэры Джоха из Великой Семьи Лии. Что здесь произошло?

Похоже, Младшие слуги и впрямь не отличаются сообразительностью из-за большого нагромождения Клятв.

— Мое имя Алиетого из Семьи Хиири. На нас напали эти… — девушка не смогла подобрать слово. — Прошу предоставить убежище на время разбирательств. И оказать врачебную помощь.

Одновременно с разговором, Али сноровисто стянула мою ногу, остановив кровь. Я тихо поблагодарила.

— Ага. Ясно. Позовите врачевателя! Инструкции не позволяют мне перевести вас в штаб. Я выделю вам два десятка для защиты.

— Благодарю, нас устроит. Что с пленным?

— Будем разбираться. Пэры вернутся, порешат, что с ним делать.

— Господин Калем, попросите своих людей помочь перенести шатер. Здесь слишком много крови.

— Будет сделано! Госпожа Алиетого, ежели возможно, не отзывайтесь плохо о моих парнях перед пэрой. Мы не в состоянии следить за всем лагерем…

— Данный вопрос в компетенции моего Хозяина. Но я вижу ваши старания и передам.

— Благодарствую!

Хиири

Через четыре часа пути мы обнаружили первого врага. Или он нас обнаружил, не важно. На него выделили шесть взводов, которые тут же принялись обходить тварь. Нас же Закато послала дальше в сторону границы, и мы почти сразу напоролись на второго. Завязался бой, и Нучи скомандовала нашему взводу вместе с опытным гвардейским обходить и пристраиваться с другого края. Солдаты облепили руки альва со всех сторон, понемногу отступая под его напором. Слегка усилив ноги, я первый зашел сзади и начал рубить лианы-слухачи и зрительные отростки. Альв отреагировал быстро и направил в мою сторону боевые руки с многорядными серповидными кинжалами. Заденет такая — пол тела разворотит. Пришлось отступить к границе его рук. Метров двести радиус, нехилый экземплярчик.

Помня, что я сражаюсь в команде, а не один, старался не лезть далеко вперед. Периодически поглядывал на своих: Марис держался уверенно, не рискуя понапрасну, Синкуджи очень грамотно обездвиживала толстые руки, Усенна неплохо орудовала одолженным у гвардейцев клинком (ее лук c ножом в этом бою малоэффективны). Линна, как того и требует ее роль, оставалась позади остальных бойцов, контролируя ход сражения. Изредка приходила на помощь там, где требуется.

— Рубите! Живее! — крикнула Синкуджи, умудрившись сковать землей сразу две толстые руки. Бойцы успели раскромсать одну, но на защиту второй стянулись все лианы, пришлось ее отпустить на время.

Как и в прошлый раз, сок и желтые ошметки облепили всю одежду, катану, лицо и руки. Главное, чтобы в глаза не попало. Есть такой тип лиан с ядовито-едким коричневатым соком. Если такую порубишь, и потом не позаботишься об оружии, то клинок можно выкидывать. В центре нашего участка фронта расположилась Синкуджи, уверенно уничтожая отростки сообща с простыми слугами. Марис помогал другому отряду, чей маг оказался слишком уж слабым. Периодически наемник использовал огненную плеть, чтобы пережечь скопившиеся руки. Альвы огонь не любят. Усенна очень быстро, хотя и неумело орудовала клинком, совершая иногда выдающиеся прыжки в сторону. Я же передвинулся на иной фланг после того, как верткая остроконечная лиана пронзила сразу двоих слуг из отряда большой Семьи. Еще одного слугу у «бесхозных» утащили за ногу в заросли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абсолют Павел читать все книги автора по порядку

Абсолют Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идеальная Клятва отзывы


Отзывы читателей о книге Идеальная Клятва, автор: Абсолют Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x