Андрей Голышков - Клинки Керитона
- Название:Клинки Керитона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Голышков - Клинки Керитона краткое содержание
Это не новая книга, всего лишь глубокая редакция (скорее, трансформация) старой. Избавляясь от принципа «мозаичности» на который мне указывали многие из вас, я убрал некоторые главы а соответственно и персонажей) отложил для дальнейшего использования в другой книге, многие главы были переписаны, убраны ненужные загромождающие книгу термины и прочее, и прочее, и прочее бла-бла-бла!!!
Мне кажется что после редакции стало гораздо лучше. Надеюсь что понравится и вам.
С Уважением Голышков А.С.
Клинки Керитона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Скажи, а экриал они вообще… сильнее обычных магов? — спросил дауларец.
— Да причём тут это, Нёт? — одёрнул друга Саима.
— Ничего я отвечу, — скупо улыбнулась Виам. — В этих вопросах не бывает явного перевеса одной из сторон: все приблизительно равны по силам. Приблизительно. Маги прикованы к одной из стихий. Как правило, это одна из трёх первооснов: Вода, Воздух или Твердь. Экриал же не привязываются ни к одной из стихий и способны оперировать любой, исходя лишь из своих ощущений и опыта.
— Разве возможность использовать неограниченное количество Уино не даёт экриал никакого преимущества? — спросил Тэйд.
— Не всегда. Мастерство мага, его знания и опыт иногда куда как важнее.
— Почему?
— Смешной вопрос… Это не состязание на выносливость и количество высвобожденного Уино, Тэйд. В битве между двумя приблизительно равными по силе магами, как правило, выигрывает наиболее быстрый и искусный. Это, надеюсь, понятно?
— Угу.
— Это понятно, — промокнул соус кусочком хлеба Нёт. — Кто быстрее и сильнее ударит тот и победит. Мне другое непонятно, Виам…
— Что?
— Ты предлагаешь нам убраться из Таэл Риз Саэт?
— Не так грубо, но можно сказать и так.
— Прихватив Тэйда Первого с собой?
— Разумеется.
— Ты хочешь сказать, что мы своими действиями должны поспособствовать разрушению щита? — поняв, куда клонит Нёт, спросил Саима. — И ускорить гибель Таэл Риз Саэт?
— Так? — вопросом подтвердил догадку Саимы Нёт.
— Я похожа на идиотку?
Саима сложил ладони и с загадочным видом принялся рассматривать брешь на месте отсутствовавшего пальца. Многозначительно промолчали и Тэйд с Нётом.
— Ты недооцениваешь наших магов, ученик сиурта. Всё, что я о них говорила, касается лишь Высокой магии. Когда я применительно к ринги говорю о чарах средней руки, то имею в виду заклятия такой силы, которая ни тебе, ни твоему учителю Маану пока ещё даже не снились… После того как исчезнет Тэйд, Чиар и остальные смогут продержать щит как минимум ещё двое суток. За это время вы будете очень далеко, не без моей помощи, разумеется. А когда объект вожделения враждебной Силы окажется вне Таэл Риз Саэт, исчезнет необходимость и в самом щите.
— Ты уверена? — с сомнением спросил Тэйд.
— Да.
— И как это у него получится? — ухмыльнулся Саима. — У объекта вожделения. Это, как я понимаю, Инирия?
— Это, ученик сиурта, не твоя забота. Будь покоен — окажетесь так далеко, что…
— Но-но, очень уж далеко не надо.
— Назови место, которое тебя устроит?
— Обитель Шосуа, — более чем небрежно бросил Саима.
— Шосуа так Шосуа. Согласись, я сделала вам очень неплохое предложение.
— Да, тут не поспоришь — весьма заманчивое.
— Поверить не могу, — начал за своё Тэйд, — я торено. Но как, Виам?
— Тебе на самом деле не без разницы копия ты или настоящий? — попытался его успокоить Нёт. — Ты-то себя кем ощущаешь?
— Кем-кем…
«А, правда, кем я себя ощущаю? Кто я? Тэйд! Самый настоящий. Другого и быть не может».
— …собой, — ни разу не покривив душой, ответил он. — Никакой я ни торено. Я Тэйд са Раву.
— Вот и будь собой, — безжалостно отрезал дауларец. — Саима, плесни-ка Тэйду са Раву винца, чего сидишь как пень с глазами, видишь же, не по себе другу.
— Сейчас сделаю.
— И мне тоже, вон бокал, — Нёт дёрнул куда-то вправо ногой.
— Спасибо за поддержку, — с трудом сдерживая улыбку, поблагодарила дауларца Виам.
— А Тэйд… как он… это… один здесь, другой там? — с трудом сформулировал вопрос Нёт.
— Каким-то образом отец смог передать Тэйду частицу своего дара и создать его торено. Делалось это для того, чтобы никто из вас ничего не заподозрил. Каждую ночь, когда вы ложитесь спать, ваша память возвращается на сутки назад, и вы лишаетесь всех воспоминаний о дне прошедшем: это, чтобы вы думали, что этот день всего лишь второй ваш день в Таэл Риз Саэт.
— Как такое возможно? — спросил Саима.
— Дииоровые браслеты на ваших руках. Рат-Варо дал вам их, когда вы появились в Таэл Риз Саэт…
— Нам было сказано, что это магические ключи. Что без них все двери для нас будут закрыты.
— Да, это так. Но, помимо этого, Высший дополнил браслеты заклятием наделяющим их способностью впитывать в себя ваши воспоминания.
— Как это происходит? — спросил Тэйд, рассматривая дииоровый браслет на своём правом запястье.
— Во сне.
— А если я не буду спать этой ночью? — не унимался Саима.
— Высший подумал и об этом: помимо прочих, на браслеты наложено заклятие вынужденного сна. Ты будешь спать, поверь. Заснёшь, даже если оно подействует, когда ты будешь висеть над пропастью.
— Так вот почему я когда не надо засыпаю, — буркнул Нёт. — Понятно теперь.
Виам кивнула ему.
— Но ведь браслет можно просто снять? — предположил Тэйд.
— Да? Попробуй.
Тэйд ощутил, как с первой его мыслью избавиться от браслета и без того тугое дииоровое кольцо, словно почувствовав опасность, сжалось, плотно охватив запястье. Тоже, судя по сосредоточенному кряхтению Саимы, произошло и с его браслетом.
— Как быть? — спросил Тэйд.
— Я могу снять, не здесь и не сейчас, чуть позже.
— Погоди, Виам, а Инирия? Где она? — Тэйд протянул пустой бокал Саиме. Попросил: — Ещё.
— Не беспокойся, с твоей ненаглядной кейнэйкой всё в порядке. Она сейчас с девочками. Мы думали, что лучше рассказать ей всё, предварительно заручившись вашей поддержкой. Мне думается, будет проще, если мы сделаем это вместе.
— Значит, я не Тэйд, — без пущей уверенности процедил новоявленный торено. — А его копия? Но как такое возможно, я же не ринги, — он хлопнул ладонью по столу так, что подскочила посуда. — Как?
— Не я придумала этот порядок вещей, Тэйд. Надеюсь, у тебя хватит ума это понять. Я не знаю, как такое стало возможным. Ты не Тэйд, но и не иной. Ты его отделённая часть. Чувствуешь разницу?
— Не совсем.
— Отцу нужно было избавить тебя от сомнений и противоречий, которые мешали принять нужное ему решение, и он сделал это в свойственной нам манере: разделил тебя на равные сущности. Что осталось в Тэйде Первом, что у тебя — разобрать сложно. Но вы по-прежнему одно целое, говоря что-то тебе, я понимаю, что рано или поздно, а точнее в момент слияния, это передастся и ему… А ты не хотел бы остаться торено? Посмотри на нас с девочками, это же так прекрасно.
— Мне так не показалось…
— Что ты имеешь в виду?
— Вы разные. И, по-моему, не всегда ладите, так?
— По мелочам, да. Но что касаемо серьёзных вещей, поверь, мы одно целое. Кстати, о характере, уверена, Тэйд не позволил бы себе флиртовать и целоваться с двумя девушками сразу. И вина он пьёт не в пример меньше, и никогда не позволил бы себе…
— Да хватит уже! Пока я не увижу второго себя, я отказываюсь верить в твои сказки… вернее… о… э… не знаю, — он с ожесточением принялся тереть ладонями глаза. — Рассказывай дальше. Но не говори мне больше, что я не я… Пожалуйста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: