Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)
- Название:Подобная Сильмариллу (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание
Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Значит, из этого похода его не дождутся! — Гортхаур терял терпение. — А ты что хотела? Думала, что я буду ждать вечно? Нет, это твой провал! Ты знаешь, что Финрод зависит от тебя! И у тебя остался последний шанс!
Ссора, которая могла бы за этим последовать, была бы разрушительна. Я уже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь, что уязвило бы Майа не меньше, чем его слова меня, как внезапно на Тол-ин-Гаурхот пала тень, и на землю плавно опустилась вампирша Тхурингветиль, которую я не видела уже очень много лет. И не хотела больше видеть.
— Что она здесь делает? — зло воскликнула я, обернувшись к Гортхауру. — Ты ее пригласил, чтобы унизить меня? Слова Берена про надоедливых женушек запали тебе в душу?
— Успокойся, любовница, я не приглашал сюда Тхури. Но она весьма кстати. Мне всегда нравился ее метод уничтожения врагов. Я поздороваюсь с ней! — хищно ухмыльнулся он.
— Нет, я первая с ней поздороваюсь! — я ринулась к лестнице и быстро сбежала вниз к входу в крепость, где на мосту стояла вампирша.
— Тхурингветиль! — крикнула я ей, задыхаясь. — Что ты здесь делаешь? Разве Гортхаур не прогнал тебя подальше от меня еще много лет назад?
На лице вампирши проявилось изумление, и я издевательски закивала ей.
— Да, я все еще здесь. Видишь, я оказалась игрушкой на много лет. В отличие от тебя!
Тхури молчала, не отрывая от меня удивленного взгляда. Внезапно раздался жуткий вой, и я еле успела отскочить от визжащего дерущегося клубка, состоящего из огромного злобного оборотня Драуглина и какой-то собаки, которая мне показалась смутно знакомой. Через несколько секунд я, к своему изумлению, узнала Хуана, пса Келегорма. Я обернулась к вампирше.
— Ты серьезно? Ты и Келегорм? Это… это настоящий абсурд! Где он? Он-то что здесь делает?
Если к кому Келегорм и был привязан, так к своей собаке. Он не дал бы ее кому-то постороннему. Но значит ли это, что Тхури — большая любовь Келегорма? Злая летучая мышь с восковым лицом? Тхури, которая пыталась меня убить в горящем лесу? Безнадежно влюбленная в Гортхаура Жестокого Темная Майэ? Которая должна была меня забыть… Сколько же красоты и иронии в этой жизни!
Тхурингветиль не ответила. Помолчав еще несколько секунд, она запела. Я узнала ее голос, который не смогла бы скрыть ни одна лживая оболочка. Не раз я слышала ее чудесное пение. Не здесь, в другой жизни… в Дориате.
— Лютиэн! — я, изумленная как никогда в жизни, внезапно почувствовала удар, и, отлетев к стене замка, я на мгновение забылась. Очнувшись, я увидела драку столь ужасную, что она врезалась мне в память навсегда. Гортхаур, превратившийся в волка, и пес Келегорма катались по земле, разрывая плоть друг друга когтями и зубами. Лютиэн была без сознания. Жуткий вопль, от которого содрогнулись стены, прокатился над Тол-ин-Гаурхотом. Колдовской дым пополз над крепостью, затуманивая разум наших врагов. Раздались еще какие-то слабые возгласы, и, обернувшись, я увидела наших людей и орков, в ужасе разбегающихся от крепости. Темный Майа менял обличия, прикидываясь змеей и еще более ужасающим оборотнем. Но все оказалось бесполезным — битва закончилась, и Хуан держал скулящего от боли волка за шею, а Лютиэн угрожала содрать с него шкуру и отправить Морготу на растерзание. Нельзя этого допустить! Со стоном я встала и кинула в пса заклятием. Хуан разжал челюсти, и Гортхаур, превратившись в летучую мышь, мгновенно исчез в свинцовых облаках. Лютиэн повернулась ко мне. Изобразить беззащитную жертву я уже не могла.
Я знала, что Мелькор не погладит нас по голове за сдачу Тол-ин-Гаурхота, и решила попробовать отстоять крепость в одиночку.
— Не смотри так, как будто ты увидела приведение, — раздраженно сказала я бывшей подруге, стряхивая грязь с рукава черного плаща. — Гортхаура здесь уже нет, но и твоя шавка устала, а я не слабее тебя. Я дам тебе шанс, и ты можешь уйти. Крепость моя!
— Верни мне Берена! — закричала принцесса.
— Берена? Зачем он тебе? — ответ, неожиданно пришедший мне в голову, изумлял. — О Эру! Это ты его возлюбленная? Это же отвратительно, он человек! — засмеялась я. — А как же Келегорм? Он не дал бы свою собаку кому попало! — умерив свои изумление и любопытство, я спокойно добавила. — Я могу тебе вернуть твоего человека при условии, что вы расскажете, зачем они с Финродом ушли из Нарготронда и оставите это место немедленно.
Лютиэн вспыхнула.
— Ты не в том положении, чтобы ставить условия! Все пленники, которых вы с этим чудовищем пытаете здесь, будут отпущены, и крепость вернется к Финроду. А ты убирайся! Я дам тебе уйти. Это будет твой второй шанс! А я наивно думала, что тебя убили! Ты была моей подругой! — мне показалось, что я слышу слезы в ее голосе. — Как я могла так в ком-то ошибаться?! Ангрод был прав! Ты стала предательницей своего народа и своей семьи, ты держишь брата взаперти! Может, лучше бы было, если бы я не ошибалась!
Вот оно. Сколько раз Мелькор говорил мне, что родные сказали бы это, увидев меня с врагами! И, несмотря на это, я была поражена до глубины души. Понимая, что подруга прошедших дней не встретит меня с распростертыми объятиями, я все же была ошеломлена, раздавлена. И я ударила первой, вымещая в заклятии всю боль и бессильную злость. Бывшая подруга еле успела поставить защиту и выкрикнула ответное заклинание. Не знаю, пару минут или пару часов мы продолжали напряженно биться, но в какой-то момент Лютиэн начала наступать, и я постепенно сходила с моста, приближаясь к мрачным стенам Тол-ин-Гаурхота.
Все решила моя глупость. Наши заклятия столкнулись и повисли в воздухе маленьким светящимся шаром. Мы обе замерли, не дыша глядя на него. До двери в крепость мне оставалось идти всего несколько шагов, и я рванулась к ней.
— Стой на месте! — услышала я вопль Лютиэн, но было уже слишком поздно. Шар настиг меня, когда я уже открыла дверь, прошел через меня и испарился. Это было совсем не больно. Все прошло, и я осталась тяжело дышать, смотря на не менее пораженную Лютиэн. Крепость сдана, Гортхаур ранен, а меня заколдовала, признаю, одна из лучших волшебниц в Средиземье! Я не знала, что могло получиться из моего оглушающего заклятия и магии Лютиэн, которая мне была незнакома. Было от чего прийти в ужас! Кроме того, Мелькор будет в ярости, и это будет по-настоящему страшно.
— Убирайся! — сказала Лютиэн. — Я даю тебе уйти. Даю тебе шанс. Мне не до того, чтобы брать тебя в плен.
— Балрог с Береном, забирай! — крикнула я, как будто еще что-то здесь решала, и побежала в конюшню. Она была пустой. Воины, отступая, забрали с собой всех лошадей, даже наших с Гортхауром. И я побежала по недавно отстроенной дороге в Ангбанд, высоко задирая юбки и тяжело дыша. Как ни страшно будет предстать перед Мелькором, только он может знать, что со мной и вылечить это. Если он станет это делать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: