Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)

Тут можно читать онлайн Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подобная Сильмариллу (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание

Подобная Сильмариллу (СИ) - описание и краткое содержание, автор Miss Sabrina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильмариэн, нелюбимая дочь Феанора. Ее имя ушло в мрак неизвестности задолго до того, как она покинула Средиземье… Последние годы перед Исходом Нолдор. Юная Сильмариэн знакомится с красивым и загадочным Майа, но искаженная любовь не приносит ей ни покоя, ни счастья. Впереди Сильмариэн ждет множество испытаний, и только от нее зависит, что и где она найдет и как потеряет…

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Miss Sabrina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тхурингветиль! — изумленно воскликнула я.

Вампирша ослепительно улыбнулась. Ее лицо сияло.

— Сильмариэн! — весело воскликнула она, и я впервые порадовалась, что жены энтов ушли. — Нашла приют в милом энтийском лесочке? Очень на тебя похоже! У меня есть для тебя новости от Гора. Мы теперь работаем вместе, но он не смог прийти.

— Выдаешь желаемое за действительное? — спросила я, чувствуя, однако, себе очень неуверенно. На лицо с волос капало. Повезло, что я была одета.

Она ухмыльнулась и закатила глаза.

— Я тебя умоляю! С чего такие подозрения? Я бы тебе сказала, что Гор очень по тебе скучает, но ты же все равно не поверишь! Кстати, искать мне тебя пришлось долго, и зачем ты забрела в такую глушь?

— Чтобы держаться подальше от таких, как ты! — запальчиво ответила я.

— Поаккуратнее, милая, — нахмурилась она. — Я, конечно, леди, но ничто не мешает мне оставить тебя без руки! Лучше бы держалась подальше от таких, как твой светлый братец-эльф. Кстати, ужасно выглядишь. В общем, что мне нужно тебе сказать! Собирайся и двигайся на восток в сторону Синих гор. Я тебя забрать не могу — у меня есть дело ближе к Ангбанду. Гор сейчас тоже занят. Так что собирайся и иди, за пару недель доберешься, на месте тебя встретят. Или, может быть, Гор освободится раньше и заберет тебя по дороге.

Я ни капли ей не верила.

— Я уверена, что ты мне врешь, — хмуро сказала я. Я понимала, что она только играет, но эти «Гор» и «вместе» резали мой слух. А еще когда-то она хотела меня убить.

Тхурингветиль вздохнула.

— Сильмариэн, милая, ты видишь это? — и она показала рукой в сторону ручья с энтийской водой.

— И что я должна там видеть? — с вызовом спросила я.

— Ручей, — она разговаривала со мной, как с идиоткой. — Видишь, сколько воды? Он разливается, как и все остальные ручьи, реки, озера и прочие водоемы этой части Средиземья. А может и не этой. В любом случае, надо бежать на восток. Война окончена, Сильмариэн, и наши милые светлые Валар решили подзатопить наш материк. Ангбанд стерт с лица земли и почти ушел под воду. Неизвестно, сколько еще будет затоплено, но спасение есть только на востоке. Кстати, Мелькор теперь в плену у Валар, а наш дорогой Гор теперь кто-то вроде нового Властелина Тьмы.

Я была бы ошарашена этими новостями, если бы не знала, что из себя представляет Тхури и что она способна придумать.

— И как долго ты это сочиняла? — я не поверила ей ни на мгновенье. — Настоящую книгу придумала затем, чтобы Гортхаур не нашел меня?

— Послушай, — грубо сказала она, — Гор приказал мне найти тебя и передать все это, что я и сделала. А тебе он приказал подняться наконец с места и идти к Эред Луину, что ты и сделаешь. Я не собираюсь нянчиться с тобой вечно и ждать, пока ты соблаговолишь выдвинуться. Так что собирайся и в дорогу! Если бы я собиралась тебе врать, то сказала бы, что Гор не ждет тебя, а мы с ним снова вместе. До скорого, эльфийка, — и она начала обратное превращение в сгусток тьмы.

— Тхури! — воскликнула я, и она снова вернула себе эльфийское обычие.

— Что? — спросила она.

— Разве Гор не должен был сделать так, чтобы ты забыла все ненависть ко мне? Разве не должен был стереть тебе память?

Тхурингветиль опять усмехнулась.

— Он говорил тебе это? Мелькор Всемогущий, и ты поверила? Он со мной так бы не поступил, — и она улетела в сторону запада так быстро, что я даже не успела ничего ей ответить.

Я стояла широко раскрыв рот, не приходя еще в себя после столько неожиданной встречи. Тхури, призрак прошлого. Разумеется, она мне солгала. Ей только и нужно, чтобы я пустилась в путь. Может быть, Гортхаур уже идет за мной, а она его опередила, и ей хочется, чтобы я отсюда ушла. Может быть, на востоке меня поджидает какая-нибудь тварь, которая не может ступить на столь светлую землю, кто знает? Может быть… Вариантов развития событий было много, все они были не радостны и доказывали одно — Тхури лжет! Гортхаур не настолько глуп, чтобы послать ко мне ее. Теперь даже речи не может быть о том, чтобы уйти из бывшего пристанища энтийских жен!

И все же… Я взглянула на ручей. Кажется, он становился шире не по дням, а по часам. Я нахмурилась. Нет, это все ложь и сказки! И война не могла бы так просто закончится. И Мелькора нельзя так просто взять в плен.

Я остаюсь.

Ручей тихо журчал. Светило солнце. Ничто не предвещало беды.

Комментарий к 1.34. Правда или расплата?

Песня энта и жены энта. Пеpевод М. Каменкович и С. Степанова.

1.35. Не конец

Открыв глаза, я увидела высокий серый стрельчатый потолок. Комната, где я находилась, удивительно напоминала мою первую спальню в Ангбанде, куда Гортхаур принес меня когда-то давно после чего-то ужасного. Или… Я с ужасом вскочила с пола. Это и была моя комната, только почти без мебели и с огромным окном во всю стену вместо нескольких маленьких. Эру, я снова в Ангбанде. И сейчас придет Мелькор. Он ухмыльнется, как всегда, и скажет: “Я с тебя шкуру сдеру. Ты предала меня, девочка. Знаешь, что бывает с предателями?” Я осела на пол и разрыдалась. Меня трясло. Как страшно! Спасите меня…

Но долго трястись от страха в одиночестве мне не пришлось. Дверь отворилась, но в комнату не хлынул свет, напротив, казалось, что стало только темнее. Вошедшего я раньше не видела. Кто это? Новый приближенный Мелькора? Его внешность была скорее человеческой, нежели эльфийской, а взгляд был суров и холоден. Я медленно стала отползать от этого человека. Я боялась его.

— Не трогайте меня! — воскликнула я, но мой голос был похож на писк, и прозвучало это жалко. Не найдя ничего, чем я смогла бы отбиться от нежелательного гостя, я просто забилась в самый дальний и темный угол.

— Сильмариэн, дочь Феанора, — начал человек. Его голос был очень грубым и доносился будто издалека. — Ты знаешь, где мы?

— В Ангбанде, а ты — мастер пыток! — дерзко ответила я, дрожа от страха. — Я хочу поговорить с Мелькором!

Вдруг он смягчит наказание… Хотя нет, не смягчит.

— Так значит, — человек ухмыльнулся. — Ангбанд, начало Второй Эпохи Средиземья?

— Что? — не поверила я. — Какая Вторая Эпоха? Сколько прошло времени? Сколько я здесь?

— Не так долго. Новая Эпоха только началась. Но ты думаешь не о том. Ты не в Ангбанде. Я — не мастер пыток.

— Так где же я? — не выдержав, я сорвалась на крик. — И что со мной случилось?

Он улыбнулся.

— Ты не помнишь, девочка? Ты не помнишь, что Ангбанда больше нет? Тебе ведь говорили, но ты не слушала. Ангбанда больше нет, поэтому и началась Вторая Эпоха.

— Кто вы? — затаив дыхание, спросила я, уже не надеясь на открытый ответ. Девочка — так меня называл только Мелькор. Человек подошел ко мне, и я позволила поднять себя за руку, не сопротивляясь. Он подвел меня к огромному окну и приказал посмотреть вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Miss Sabrina читать все книги автора по порядку

Miss Sabrina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подобная Сильмариллу (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Подобная Сильмариллу (СИ), автор: Miss Sabrina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x