Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)

Тут можно читать онлайн Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подобная Сильмариллу (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание

Подобная Сильмариллу (СИ) - описание и краткое содержание, автор Miss Sabrina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильмариэн, нелюбимая дочь Феанора. Ее имя ушло в мрак неизвестности задолго до того, как она покинула Средиземье… Последние годы перед Исходом Нолдор. Юная Сильмариэн знакомится с красивым и загадочным Майа, но искаженная любовь не приносит ей ни покоя, ни счастья. Впереди Сильмариэн ждет множество испытаний, и только от нее зависит, что и где она найдет и как потеряет…

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Miss Sabrina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сначала я отходила совсем ненамного — башня оставалась в пределах моей видимости. Потом уходила все дальше — башня скрывалась из вида, но я знала, что она находится где-то там, за деревьями. Я всегда знала в какой стороне мое укрытие. Впервые я осталась ночевать в лесу, когда ушла настолько далеко, что не успела вернуться в башню к темноте. Я лежала на земле, прислушиваясь к тишине и думала, что даже Эру забыл про это место, столь далекое от величайших событий, происходящих сейчас в мире. Уже давно я не видела ни одной живой души. И никто в мире, кроме Темного Майа, не был на моей стороне. Проснувшись утром, я пошла к своему пристанищу, и завидев его вдали, ощутила отвращение. Гортхаур говорил ждать его здесь, но… Он же Майа! Что случится, если я отойду совсем ненамного? Может, найду что-нибудь важное или кого-нибудь, кто станет моим союзником. Может, получу какие-либо известия о том, как продвигается война. Может… Мои доводы кончались. Разум твердил, что идея не очень хороша, но мне настолько опротивели эта башня и все, что с ней было связано — тоска, одиночество, ожидание и полнейшая беспросветная неизвестность, что я решила. Будь что будет! Я и так сопротивлялась мыслям об уходе долгие две недели. Гортхаур меня не потеряет. Слишком часто мы разлучались на более и долгое время и находили друг друга в худших обстоятельствах. Пора в путь! И все же мне было страшно, и я покинула башню не с очередным рассветом, а лишь еще через несколько дней.

Я двинулась на восток в сторону Синих гор, куда мы и собирались. Покинув развалины своего вынужденного жилища, я почувствовала себя намного лучше. Путь был далек, но мне это даже нравилось. Я все еще боялась своего вынужденного одиночества, скучала по Гортхауру и боялась за нас обоих, но в пути мне было спокойнее, чем в заточении.

Я не видела ни одной живой души уже очень долго время, но когда встреча наконец случилась, я этому не обрадовалась. Пробираясь через лесные заросли, я услышала вдали голоса и из любопытства решила посмотреть на говорящих поближе. Единственное, что я поняла, что говорили не эльфы, и не орки. Накинув на себя отводящие глаз чары, я прошла совсем немного и вышла на большую дорогу. О Эру! Кто знает, сколько времени я находилась так близко от тракта, не подозревая этого и не зная, какая мне грозит опасность! Настоящая угроза была совсем близко. Отряд из нескольких десятков гномов производил намного больше шума, чем армия из пары сотен эльфов, но я была рада этому. Меня передернуло. Гномы! Разрушители Дориата! Отвратительные создания, которые были созданы даже не Единым! И даже не Мелькором, шепнул вредный внутренний голос. Бородатые гномы, отвратительно орали что-то, отдаленно напоминавшее песню, и размахивали своими секирами. С таким количеством врагов я бы справилась, но если их больше? Хорошо, что на мне лежат чары, а волосы покрашены, хотя рыжие корни уже сильно отросли. Я, дрожа, кинулась в лес и, стараясь производить как можно меньше шума, углубилась в чащу. Было еще только начало дня, и я недавно подкрепилась, поэтому бежала я довольно долго, прежде чем начала уставать.

Я сразу заметила, что с местом, куда я прибежала что-то не так. Точнее, все не так было для меня, привыкшей ко тьме Ангбанда и удивившейся, выйдя оттуда, даже обычному свету. Для нормальной эльфийки это место стало бы родным. На этой поляне было необыкновенно светло и просторно. В кронах деревьев пели птицы, невдалеке журчал ручей. Все было настолько прекрасно и мирно, будто нигде в этом мире и нет войны, горя и боли. Я улыбнулась. Лишь в одном месте ранее я видела такое. Это было очень давно, в Валиноре, и там их было больше. Если бы я никогда не училась у Йаванны, я не за что не отличила бы тех, кого вижу сейчас от обычных деревьев.

— Энты, — шепнула я, улыбаясь. — Пастыри леса.

— Нет, — услышала я голос позади себя. — Жены энтов.

— Я знаю это, — ответила я. — Ваша кожа нежнее, и вы меньше похожи на обычные деревья, чем ваши мужья. Но незнающий глаз, особенно человеческий, все равно не отличил бы ваш дом от обычной поляны. Приветствую вас, прекрасный народ, друзья эльфов!

— Давно не видели мы никого из твоего народа, эльфийская дева, — два силуэта, которые бы показались невнимательному путнику обычными деревьями, пришли в движение, и передо мной предстали две энтийские женщины — голубоглазые, светлокожие (надо сказать, при ближайшем рассмотрении их кожа совсем не напоминала кору) и прекрасные. — Что привело тебя в наши края?

— Моя семья мертва, — с горестным выражением лица сказала я. — Они погибли при разрушении Дориата. Потеряв всех, я решила двинуться подальше от этой войны в мирные земли за Синими горами. В Белерианде меня больше ничего не держит. Эта земля опорочена ужасным злом, и я не хочу здесь жить.

До этого я думала о легенде, связанной с Гондолином, но я никогда не была в тайном городе, и это было бы слишком опасно, если бы мне встретился кто-нибудь знающий. Поэтому я выбрала Дориат — место, где я долго жила, которое когда-то знала и любила. За эти годы я научилась лгать искусно. Энты ни за что не догадались бы, что их обманули.

— Сочувствуем твоему горю, эльфийская дева, — сказала женщина, которая меня приветствовала. Вторая все еще молчала — Мы сами направляемся на восток. Однако решили остановиться и передохнуть. Зачем действовать быстро? Войны здесь нету, и это не наша война. Наши мужья отправились на восток искать прекрасные зеленые земли, где мы могли бы разбить свои сады.

— А много вас? — спросила я.

— Здесь только мы вдвоем. Меня зовут Липа, а это Ива. Она не слишком любит разговаривать на общем языке. Считает, что он слишком быстрый.

Я вежливо улыбнулась и кивнула. По правде сказать, Липа разговаривала очень медленно, сильно растягивая гласные. Но меня, как ни странно, это не раздражало. Я сразу прониклась симпатией к этим странным, но прекрасным созданиям Йаванны. И у меня появилась идея.

— Могу я остаться пока что с вами? — спросила я. — Мне некуда идти, а ваш лес прекрасен.

Липа кивнула.

— Мы будем рады, прекрасная дева. Любой из вашего народа всегда желанный гость для нас. Скажи же свое имя!

— Мириэль, — снова улыбнулась я энтийским женам, называя свое фальшивое имя.

— Добро пожаловать, Мириэль! Будь нашей желанной гостьей! — провозгласила Липа, и даже Ива как будто бы одобрительно скрипнула.

Я глубоко вздохнула. Улыбка не сходила с моего лица. Гортхаур скоро вернется, а пока что у меня есть надежное и безопасное прибежище.

Комментарий к 1.33. Стражницы леса

Очень надолго пропадала в реал, извините! Там неожиданные приключения били просто через край)

1.34. Правда или расплата?

Впервые за долгое время мне было приятно дотрагиваться до своих волос. Густые, блестящие и, наконец, рыжие. Я снова стала самой собой. И за это следовало благодарить энтийских жен. Вода из ручья, которую мы пили и в которой купались, была чудодейственной — мои волосы вернули свой цвет и выглядели лучше, чем когда-либо, загрязненная в пути кожа стала чистой и мягкой, в теле чувствовалась удивительная легкость. Я бы не заметила, если бы Липа не указала, что от этой воды можно вырасти, и я стала чуть-чуть выше. Я испугалась, что из-за чудодейственной воды могу вырасти до размеров горного тролля, но энтийские жены посмеялись, сказав, что живое существо не сможет стать выше, чем ему положено Эру, поэтому опасаться нечего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Miss Sabrina читать все книги автора по порядку

Miss Sabrina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подобная Сильмариллу (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Подобная Сильмариллу (СИ), автор: Miss Sabrina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x