Эн Варко - Пронзая ветер
- Название:Пронзая ветер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эн Варко - Пронзая ветер краткое содержание
Пронзая ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бокал дрогнул в ее руке, и кровавые капли упали на выбеленную грубую холстину.
— Очередная подстилка Уоросса, а по совместительству его тень. — небрежно заметила Тантосса. — Вы ведь некоторое время вместе путешествовали? Мне интереснее знать твое мнение: сколько времени, по-твоему, циркачка сможет развлекать нас? Четверть часа продержится?
Ланетта не ответила.
— Ах, ты права, я забыла представить противников! Какая я рассеянная, — притворно огорчилась Тантосса.
Повинуясь сигналу, дверца снова распахнулась. На Арену вышли трое одноруких воинов. Похоже, казнь свершилась недавно: культи еще продолжали кровоточить, покрывая песок бурыми пятнами. Ланетта узнала их — это были люди Уоросса, что сопровождали ее и Шута в подземелье.
— Стражники искали твоего друга, а нашли эту троицу. Жаль их господина не удалось сыскать. Не в курсе, где он?
— Он погиб, — с трудом выдавила из себя Ланетта.
Она не могла оторвать взгляда от несчастных. Воины явно были чем-то опоены. Несмотря на жуткие рану, выглядели они возбужденными: глаза у них горели нездоровым блеском.
— Согласна, выглядят парни не эстетично, но я решила несколько уровнять шансы, — невинно заметила Тантосса, явно наслаждаясь произведенным эффектом.
Воины не торопясь рассредоточились вдоль кромки Арены, не спуская глаз с изящной фигурки циркачки в центре.
— Яд черного сонника — мощный галлюциноген. Парни и твоя подружка заблудились в собственных кошмарах, — пояснила Тантосса. — Ты тоже, Лани, завтра не сможешь проснуться. Мне всегда было любопытно, что видят Игроки на Арене. К сожалению, у меня нет митрильского дара читать мысли, зато я неплохой чтец человеческих душ. Успех кросского представления во многом зависит от правильного подбора команды Игроков. Они должны своими действиями подпитывать взаимные кошмары и ни в коем случае не противоречить им. Ну и, конечно, следует соблюдать баланс сил. Сегодня на моей домашней Арене, сразу скажу, представление будет сырым. Я особо не напрягалась, готовя его. Меня больше интересует твоя реакция, чем то, что будет сейчас происходить внизу. Надеюсь, ты меня не разочаруешь….
Верховная Жрица взмахнула рукой, и Игра началась.
Ртуть не стала ждать и напала первой. Она молнией метнулась к одному из воинов и ногой ударила его в культю. Он рухнул на песок, согнувшись от боли. Резкий кувырок назад, и тело циркачки, словно праща, устремилось к тому воину, что подступал сзади. Но попытка оттолкнуть его закончилась неудачей. Девушку успели перехватить в полете и со всей сил бросили на песок. Резкий удар ногой второго воина перевернул легкое тело девушки. Новый удар зловещим хрустом разнесся по Арене. Девичий крик оборвался на полуноте…
— Провальное выступление. Даже хуже, чем я ожидала. Убейте их, — приказала Тантосса.
И в избивающих уже не двигающую Ртуть воинов вонзились стрелы. Все закончилось. Арена влажно поблескивала кровавыми лужами, которые не спешил впитывать в себя недавно еще белоснежный песок.
Ланетта прикусила губы, запирая внутри рвущееся из нее рыдание. Она не доставит удовольствие этой стерве. Ненависть была столь обжигающей, что облако, до этого спустившееся к самой Арене, взмыло вверх и заскользило к Ланетте, протягивая к ней свои щупальца. Поймав довольный взгляд Тантоссы, девушка усилием воли постаралась взять себя в руки.
— А ты не так безнадежна, как эта циркачка. Ты сможешь достойно выступить на Арене. Ну а я помогу тебе в этом.
«Др-анн», — первый щелчок цепи о каменную ступень, заставил Ланетту содрогнуться. Она отчетливо поняла, что до конца ее отделяют тридцать шесть ударов, и один только что прозвучал.
Жрица лениво поманила тучу, успевшую за это время раза в полтора увеличиться в размере. Служанка подала ей штатив с раскрытыми флаконами и небольшой горкой пробок. По тонкому желобку, выпроставшемуся из тучи, потекло нечто переливающееся во флаконы. Жрица их ловко меняла по мере заполнения и передавала служанке. Та запечатывала и аккуратно ставила в другой штатив.
— Три неполных флакона не самой чистой Силы от четырех Игроков, — заметила Тантосса. — Совсем негусто. Ты одна сможешь дать на порядок больше. Моя последняя Арена войдет в историю Эолы!
Тантосса с довольной улыбкой посмотрела на девушку.
— Кстати, я еще не говорила, что на тебя придут посмотреть правители Дома Долга? Пока Коросс наводит порядок в Валгаве, я взяла на себя обязанность развлекать его невесту. Думаю, Корэл обрадуется, увидев любовницу своего будущего супруга на Арене.
Орб не торопясь опустил ногу на вторую степень, возвестив об этом новым хлестким ударом цепи.
— Главное для умелой жрицы — четко определиться, чего хочешь в результате получить, а потом подбирать инструменты, чтобы воплотить эту идею в жизнь. Первоначально, я мечтала видеть Уоросса сражающегося вместе со своей обожаемой кузиной, но Уоросс пропал, а с Даоссой я несколько увлеклась. К сожалению, она сейчас вряд ли способна стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы сражаться на Арене. Ты стала настоящим подарком судьбы, а парой тебе станет Шэрон. Он сильно разозлил меня своими расспросами. Как бы ко мне не относился мой брат, я заслуживаю должного к себе отношения его псов.
Цепь Оруша лязгнула третий раз, обещая встречу с неизбежным.
Облако выпростало хоботок. Он хотел коснуться Ланетты, и девушка с отвращением оттолкнула его от себя. Тантосса засмеялась:
— Когда злишься, то снова начинаешь источать Истинную Силу. Чего же удивляться, что моя тучка влюбилась в тебя? Могу сказать по секрету: будить злость — мой любимый конек. Обещаю, проснешься ты другим человеком и в другом мире. И Шэрон, кстати, тоже. Он уже мечется в своей камере и кричит в бреду: «Донна! Донна! Я спасу тебя!». Думаю, Донна — это его любимая девушка из юности. Интересно, а кем Шэрон будет казаться тебе? Кстати, ты в курсе, что он сводный брат Короссу? Чтобы вы не видели в своем бреду, вы будете сражаться друг за друга до последнего на потеху толпе и Корэл. Тебе ведь хочется порадовать ее?
С четвертым ударом в ее душе вспыхнула ненависть. Она пообещала себе, что увидит смерть орба, и ей стало легче.
Тантосса приблизилась к Ланетте и вдохнула в себя воздух:
— М-мм, какая чистая, незамутненная Сила. Воистину, мне жаль, что со смертью Коросса его технология перемещения в наш мир низших канет в лету. Но, к сожалению, всегда приходится чем-то жертвовать.
Оруш оскалился и ударил длинной цепью о каменный пол в пятый раз. Тридцать одна ступенька отделяла их друг от друга.
Ланетта заставила себя взглянуть на правительницу. Взор опять застлал красный туман, а за стройной фигурой жрицы замаячил образ могучего орба.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: